Наталья Зайцева – Зооцелительница (страница 7)
С трудом до меня дошло, что гномы пришли осмотреть дом и их нужно запустить. Но Ярмарка… Меня ведь ждут на Ярмарке…
Гномы, наверное, видели, как с трудом ворочались мысли в моей голове.
– Да вы не волнуйтесь! Все знают, что сегодня Ярмарка. Идите туда спокойно, а мы и без вас справимся. Наш договор подряда у господина Гусса. Все подписано и оплачено. Как управимся, так запрем дом и занесем ключи в «Деловую Пчелу».
Я впустила гномов и, почти совсем проснувшись, вышла из дома.
– Магесса, – мне кричал все тот же неугомонный молодой гном, – осторожней там в лесу, темно еще! – и, получив подзатыльник от старшего, захлопнул дверь.
Я поежилась от свежести утра. Лес, который днем казался светлым и легким, в темноте обернулся скоплением мрака, из которого тянулись корявые пальцы ветвей, пытающихся схватить меня и утащить в чащу. Дорожка резво текла вниз, и я скользила в своих модных сапожках по влажным камням. Я сотворила пару светляков, и идти стало веселее: я хотя бы перестала запинаться о корни деревьев и видела все повороты и резкие спуски.
На небе светились звезды, но восток уже бледнел и мир становился серым и мутным. Легкий ветер слегка шелестел травой. Наконец, показались Тарлушки.
В деревне, похоже, давно никто не спал.
Горланили петухи.
В сторону склона холма, где раскинулась Ярмарка, двигались обозы. Подсвеченные голубоватым сиянием, они четко выезжали из портальных ворот на площади, быстро освобождая место для следующих. Я заметила палатки – их, наверное, поставили еще вчера. В загонах угадывался скот или какие-то еще животные, но издалека мне было не разглядеть их в полумраке раннего утра.
В таверне мы встретились с распорядителем Ярмарки. Тут стоял шум от разговоров и движения. Пахло выпечкой, и мой живот предательски заурчал. Я присела к распорядителю, а следом подошли и демоны, которых я сразу не увидела за рослыми крестьянами. Распорядитель покосился на них, но промолчал, а лишь быстро закончил рассказывать мне протокол работы на Ярмарке. Капитан успевал завтракать, травить байки и гладить трактирного кота, заскочившего к нему на колени. Шаман ел молча, хмуро оглядывая ранних посетителей харчевни, как и мы, торопящихся к палаткам.
Ярмарка встретила нас тихим гулом голосов. Потихоньку светлело. Вдоль легкого деревянного ангара уже выстроилась очередь из продавцов, чтобы забрать свой товар, лежавший там в стазисе под магическими печатями. Целый месяц тут собирали и зачаровывали молоко и сливки, творог и масло, мясо и птицу, колбасы, сыры и сосиски, и все, что собрали в начале лета – жимолость и раннюю клубнику.
Все ждали драконов, открывающих портал в Мань Джань, чтобы покупатели из Империи могли попасть в закрытое княжество.
Я видела драконов в Академии, они были в человеческой форме: невысокие, обманчиво хрупкие, с легкой, как бы плывущей, походкой, сдержанные в своих эмоциях, чрезвычайно вежливые и аккуратные. Драконы казались олицетворением магии.
Но я оказалась не готова увидеть их в истинном воплощении. Огромные… Величественные… Они были великолепны до потери сознания! Моего так точно…
Драконы сверкали, как драгоценные камни, и слегка подсвечивались розовым на фоне утреннего неба.
Сердце толкнулось, выбивая дыхание.
Полет драконов примирил меня с этой Ярмаркой, с тем, что пришлось вставать слишком рано, с необходимостью топтаться в навозе и пачкать одежду, с этой нежданной экспертизой продуктов и скота. Они летели, а я не могла оторвать от них взгляда…
Драконы сделали круг над Ярмаркой и по одному стали спускаться. Когда дракон касался земли, вокруг зверя вспыхивала завеса, и вот уже по полю двигался стройный невысокий юноша в шелковых одеждах, подпоясанный широким поясом. А следом другой – постарше. Собранные в хвост черные волосы и летящие за ним, словно невесомые крылья, шелка только подчеркивали непроницаемое выражение лиц.
Они неторопливо направились в нашу сторону. Драконы подходили ближе, в их раскосых глазах появилось легкое недоумение, когда они рассмотрели меня. И они мгновенно переглянулись.
Странно.
Распорядитель ведь сказал вчера, что направил извещение о том, что в селе наконец-то появился зооцелитель, то есть я. Значит, они точно обо мне знали!
Быстро взяв себя в руки, драконы поклонились:
– Приветствуем тебя, дракон!
Если это шутка, то она весьма неуместна.
– Извините, но я вообще-то человек. Зооцелитель, магесса – да, но я не дракон.
– Тут нет ошибки, Ашвария-сан. Ты – дракон.
Мужчины кивнули мне и пошли со смотрителем Ярмарки, напрочь проигнорировав демонов, а я растерянно смотрела им вслед.
– Магесса Ашвария? – ко мне подошла высокая смуглая женщина, едва ли сильно старше меня. – Я Шанталь, мы с тобой сегодня вместе работаем.
Оторвавшись от драконов, я перевела на нее удивленный взгляд.
Какие, однако, тут ведьмы интересные!
В Тарции ведьм немного. Чаще всего они потомственные травницы, знахарки и ясновидящие. Всегда красивые, веселые и экспрессивные, они просты, как стихии, как явления природы.
Шанталь не была простой. Ее белокремовую рубаху из тонкого батиста украшали руны. Широкие льняные штаны василького цвета были заправлены в забавные сапоги, которые я видела тут буквально у всех. Одежда была обманчиво бесхитростной, но я мгновенно смогла оценить ее истинную стоимость и то, как непринужденно ведьма ее носит.
– Пошли, работа сама себя не сделает, – казалось, что ведьму слегка забавляет мой ступор.
Я подхватила свою сумку с инструментами и лекарствами и поспешила за длинноногой красоткой. Заодно оценив, что руки ведьмы свободны, а свои вещи она упрятала в легкий рюкзачок, к слову, сильно фонящий магией. Наверняка это рюкзак-артефакт – в такой можно разместить целый склад, и он от этого не становится тяжелее или больше. Мне бы такой точно не помешал! Пока вещь редкая – его еще поискать надо. Да и недешевая. На эти деньги можно было купить домик в пригороде Кэнси.
За ведьмой следовал соболь, почти черный, крупный и наглый. Он иногда отвлекался на прохожих, которые не обращали на него внимания, потом вновь догонял нас. Его почему-то беспокоили демоны, которые, не торопясь, шли за мной. Он слегка скалился и шипел, и ведьма пару раз оглянулась на него, оценивая ситуацию. Капитан лишь посмеивался, пробираясь за нами через высоченных местных крестьян, а Шамана явно достала эта наглая морда и он активировал хлыст, по которому легко побежали всполохи огня. Капитан, не поворачиваясь к Шаману, что-то резко сказал, и хлыст погас. Соболь скрылся в толпе, и я потеряла его из вида.
– Ты ведь впервые на такой Ярмарке? – красивый грудной голос Шанталь казался мне знакомым, но я совершенно точно не встречала ее раньше.
– Впервые. У нас таких нет.
Шанталь понимающе кивнула.
– Я готовилась работать в Королевском зоопарке Кэнси, в Тарции, но почему-то меня вызвали сюда. Наш академический артефакт распределения принял и подтвердил вызов из «Свирепого Вепря».
– Понимаю. Я тоже из Тарции, но училась тут, в Имгульском университете. Сюда так просто не попасть, да и целители тут все из Мань Джань. А вот как ты, дракон, оказалась в Тарции?
К такой постановке вопроса я была не готова. Надо бы после Ярмарки поговорить с портальщиками и узнать все получше. И написать родителям. Почему-то никто не сомневается в том, что я дракон.
За разговором мы дошли до первых загонов, откуда нам нужно было начинать осмотр. Демоны шли где-то сзади, и мы их не видели.
Шанталь рассказала, что сначала мы осматриваем продаваемых животных на предмет явных травм, несоответствия возрасту, наличию видимых паразитов или грибка и любых отклонений, которые бросятся нам в глаза. Если на первый взгляд все нормально, то мы выдаем специальный флажок, он крепится к загону и показывает, что животные осмотрены и готовы к продаже. Потом, по мере заключения сделок, нам нужно было засвидетельствовать здоровье и статус животного и выдать подписанный документ. Для этого животное мы осматривали еще раз и более тщательно. Магических животных на ярмарке фактически не встречалось. Были заявлены только три лесных котенка. В остальном – собаки и обычные сельскохозяйственные животные.
Конечно, мне как зооцелителю это показалось скучным и банальным. Но сейчас это была моя работа, и выбирать не приходилось.
Первыми у нас шли овцы. Они сбились в кучу и настороженно смотрели на нас своими светлыми глазами с горизонтальными зрачками. Пришлось залезать в загон, чтобы немного погонять их для осмотра. Хромых овец мы не заметили, шерсть выглядела здоровой, и метались они, как и положено пугливым овцам – перепрыгивая то ведра, то охапки сена. С легким сердцем мы отдали флажок фермерам и пошли дальше.
Дальше были лошади, жеребята, коровы, телята, козы.
Утро шло своим чередом. Мы раздавали флажки без замечаний, полностью довольные состоянием животных.
Солнце уже потихоньку всходило. Предметы обрели четкость. Местами среди загонов и палаток плавали клочья тумана, оседающего росой на траве. Все кругом подсветилось золотом – день обещал быть жарким. Драконы открыли портал, и улочки между палатками и загонами стали наполняться входящими из него покупателями и зеваками из Мань Джань. Пахло навозом, сеном, выпечкой, мясом, потом. Разговаривали люди, смеялись и бегали дети. Ярмарочный день разгонялся.