Наталья Петрова – Страшный, таинственный, разный Новый год. От Чукотки до Карелии (страница 11)
В канун старого Нового года (Васильев вечер) лучше приготовить холодец, или
Святочные гадания, Дмоховский // Живописная Россия: Отечество наше в его земельном, историческом, племенном, экономическом и бытовом значении. СПб., 1881–1901. Т. 1. Ч. 2: Северная Россия. Озерная или Древне-Новгородская область, 1881
Святочные гадания не обходятся без нечисти. Каляны, чуды, черти караулят тех, кто беспечно не принял всех защитных мер при прорицании будущего, и пытаются навредить таким людям, например утащить их в прорубь. Чтобы этого не произошло, необходимо очерчивать вокруг себя защитный круг (а лучше сразу три). Тогда не страшно гадать даже на льду водоема, неподалеку от проруби.
Чудами, калянами, чертями называют еще и ряженых, которые своим неряшливым и чумазым видом изображают демонических персонажей. По народным представлениям, нечисть незримо сопровождает своих ряженых двойников, поэтому тех лучше не обижать, а щедро угощать. Выглядят чуды как маленькие человекоподобные волосатые, горбатые и рогатые существа. Иногда они имеют двойственную внешность: если смотреть на них правым глазом – они кажутся людьми (например, красивыми девушками), а если посмотреть левым глазом – сразу становятся некрасивыми и рогатыми.
В некоторых случаях можно увидеть не самих калянов и чуд, а следы их зловредной деятельности. Так, если набирать в реке или колодце воду до Крещения, то она может оказаться очень мутной, ведь резвящиеся каляны и чуды бросают в нее палки и прочий мусор, а то и вовсе моют там свои грязные ноги.
Другое место для гаданий – гумно[33]. Там можно раздобыть увесистую жердь-колосник[34] и символически очертить ею защитный круг на полу. Ходят байки, что при этом случается услышать, как обеспокоенные чуды пересчитывают оставшиеся палки и замечают недостачу («Раз колосник, два колосник, нет колосника!»).
Сидя внутри защитного круга, нужно внимательно прислушиваться: если слышно, как где-то строгают доски или забивают гвозди – это к похоронам, а вот звук колокольчиков означает, что «чуды свадьбу играют», так что и в деревне она скоро состоится.
Для другого гадания пригодятся испеченные в рождественский или крещенский Сочельник сочни: девушка на выданье берет один и выбегает на улицу: если там ей первым встретится мужчина, то в этом году ее ждет замужество.
Праздничная примета: если на Рождество на небе много звезд, то будет большой урожай гороха. Если звезды плохо видно из-за сильного снегопада, можно не переживать: это сулит обилие хлеба.
К концу Святок, на Крещение, наступает пора прощаться с беспокойными соседями-чудами. Чтобы выгнать их из дома, нужно колючими ветками можжевельника похлестать по всем углам. Из деревни их выманивают, спев по три песни в трех разных местах. После этого парни и мужчины садятся на лошадей и палками и ветками гонят чудов к воде, в прорубь, откуда тем уже не выйти до следующей зимы. Это называется «гнать» или «топтать чудов». Для верности (и в защитных целях) на Крещение водоемы нужно перекрестить или положить крест-накрест палки на прорубь или колодец – «чтобы чуд не зашел».
Крещенская вода считается не только святой, но и полезной: девушки даже моют ей волосы для пышности.
В святочные дни нельзя стирать одежду и вывешивать ее сушиться на улице: черт рогами проткнет и придется зашивать. Также нельзя ходить за водой после наступления темноты. Заметно, что запретными оказываются действия, связанные с водой. И это не случайно: по коми-пермяцким поверьям, святочные ночи – это время разгула нечисти, которая выходит к людям как раз из водоемов.
Башкирский Каргатуй и Навруз
Башкиры – коренной народ Башкортостана. Говорят на башкирском языке кыпчакской группы тюркской языковой семьи, который имеет три диалекта: южный, восточный и северо-западный. Численность – более полутора миллионов человек. Верующие – мусульмане-сунниты. Традиционное занятие – полукочевое скотоводство, сочетающееся с земледелием, охотой, рыболовством.
Где: Республика Башкортостан.
Когда: С первым криком грача, как только с вершин гор сойдет снег, или в день весеннего равноденствия (19–21 марта). В некоторых районах отмечают в начале июня.
Названия: Каргатуй – «Вороний праздник или свадьба», или Карга боткасы – «Воронья каша» (вариант зависит от региона). Навруз – «Новый день».
Перед началом праздника дети ходят по селу, изображают ворон и кричат:
Так они извещают о наступлении Нового года и приглашают на Каргатуй. Хозяйка должна одарить детей яйцами, маслом и другими гостинцами, то есть продуктами поучаствовать в приготовлении общего обрядового блюда.
Ворона для башкир – священная птица, которую нужно умилостивить, дабы наступающий год был счастливым для всех. Есть мнение, что далекие предки башкир считали ворон и людей единой общностью. Так, в одной из башкирских сказок говорится, что ворона, как и человек, была отпрыском Адама, но из-за лени потеряла человеческий облик.
Раньше в празднике принимали участие только женщины, девушки и дети. Правда, иногда этот запрет нарушался: мужчины переодевались в женскую одежду и являлись на Каргатуй. Сейчас праздник стал всеобщим, однако ведущая роль женщин осталась неизменной. И неспроста: считается, что женщины передают природе свои репродуктивные способности, чтобы она пробудилась после зимы и начала плодоносить.
Распорядительницей праздника становится веселая, умелая женщина, которая способна и плясать, и петь, и хорошо говорить. Обычно ее выделяет наряд – яркий костюм, украшенный ракушками и монетами. Раньше участники собирались на возвышенности. Сегодня особенности местности не играют большой роли. Главное – сварить кашу. Ее готовят из пшеницы на молоке прямо на улице в больших казанах. Распорядительница праздника назначает женщин, ответственных за кашу, которую нужно постоянно помешивать, чтобы не пригорела.
Сейчас преимущественно лентами. Раньше женщины вешали на ветки шали, платки, бусы, монеты, подвески. Считается, что благодаря таким действиям деревья расцветают – пока, конечно, только символически, но это поможет им поскорее расцвести по-настоящему и набрать силу.
Перетягивают полотенце (как мужчины – канат), бегают с ложкой в зубах, в которой лежит яйцо, прыгают через яму. Играют в воронью игру: одна девушка ходит по кругу с кашей в руках, другие за ней – изображают ворон и каркают.
Все участники делятся на две команды. Одна женщина – мать, другая – отец. Отец прячет своих «детей», мать – своих. Затем мать ищет «детей» отца, а отец – «детей» матери. Как только всех обнаружат, родители начинают ловить их. Пойманные переходят в противоположную команду.
Водят хоровод вокруг украшенных деревьев, имитируя взмахи крыльев птиц. Раньше даже делали специальные накидки с перьями, в которые наряжались дети, водили хоровод и каркали – чем громче, тем год будет лучше. На празднике должно быть весело и шумно – для будущего благополучия.
Каша сварилась – можно и за стол садиться. Его организуют под украшенными деревьями, расстилают скатерть, а люди располагаются вокруг на войлоках. На импровизированном столе расставляют праздничные блюда: творог, хлеб, масло разных видов – сдобрить кашу. Трапеза должна обеспечить в будущем году изобилие и благополучие, поэтому отзываться о каше плохо нельзя – это пища божья.
Обрядовую кашу готовят не только для людей, но и для ворон и грачей. Раскидывают ее и поют песни:
Считается, чем обильнее угощение для птиц – тем благополучнее будет год. Еще у ворон просят дождей – без них не будет хорошего урожая:
Качели делают очень высокими – до 10 метров. Женщины и девушки стараются раскачиваться как можно выше – чтобы хлеб вырос высоким.
Навруз имеет иранские корни, у башкир он появился под влиянием зороастризма. Сейчас его празднуют на республиканском уровне, а раньше отмечали в основном на юго-востоке Башкортостана.
Подают
Дети и молодые люди утром ходят по домам пожилых, поют песни, танцуют и произносят благопожелания. Хозяева благословляют обходчиков, одаривают деньгами, конфетами, платками.
Устраивают скачки, состязания в беге и стрельбе из лука, соревнования в традиционной борьбе