Наталья Гордина – Во власти неведомых чар (страница 7)
Вместо пленников бросайте
Вы цветы в пучину волн.
Горе, злобные, вам! Знайте,
Бог великий гнева полн».
За такое поведенье
Жрец служителей призвал
На голодное мученье
Запереть меня в подвал.
В полутьме сырой темницы
Талисман светился мой,
И незримую явиться
Умоляла я за мной,
Чтоб тюрьмы открылись двери
И смогла я тех спасти,
Кто, блуждая в ложной вере,
Сбился с верного пути.
Лишь дыхание проклятья
Удалось мне различить —
То вода в свои объятья
Мчалась город заключить.
Сердце, горечью облито,
Из груди моей рвалось.
Плача, рухнула на плиты.
Предсказание сбылось!
Вечер мира
В предвкушении вечера мира
Облака замедляют свой бег.
Окровавлена неба порфира.
Смертно всё на земле, человек.
В полумраке бледны очертанья
Над рекою склонившихся ив.
Мгла сгустилась, мои ожиданья
И мечты бессердечно убив.
Мрачный вид за окном моей спальни
Наполняет страданием взор:
То над кладбищем месяц печальный
Чертит сумерек тусклый узор.
Ветер нежно качает осоку.
И в гнетущей летит тишине,
Опалённый дыханием рока,
Адский всадник на бледном коне.
Предвещает его появленье,
Что рассеется жизни туман
И исполнится то откровенье,
Что апостол изрёк Иоанн.
Убийца
Я устала от холода ночи.
Скрыла мгла очертанья лица.
Злобно сумерки гибель пророчат,
Приближение мира конца.
Стихло пенье звенящей стали,
Смолк воинственный голос труб.
Вопль страдания и печали
С окровавленных рвётся губ,
Но за стражи бесстрашным отрядом
Молчаливо крадусь средь теней,
И пронзает пугающим взглядом
Неприятельских отблеск огней.
Небосклон с далью пурпурной слился,
Часового едва усыпив,
Как костёр алым пламенем взвился,
Лицо спящего взору открыв.
Я в палатку змеёй проскользнула,
Где в углу мешок с хлебом лежал,
Но лишь руку к нему протянула,