18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Натали Палей – Судьба дракона, или навязанная истинная (страница 12)

18

— Я ещё раз спрашиваю тебя, Брен Илис, ты почему на ногах?! — строгим и вкрадчивым голосом спросила Келлия. Никогда раньше я не слышал у нее таких интонаций.

— Выздоровел, — буркнул я.

— Вчера видела, как ты выздоровел. И вижу, как ты выглядишь сейчас. Бледный, растерянный, с бисеринками пота на лбу. И ты явно не в себе. Зачем ты меня обманываешь?

Кел сделала шаг в мою сторону и протянула руку, с явным намерением потрогать мой лоб. Она даже привстала на носочки, подалась ко мне, а я испуганно отшатнулся. 

Подруга выразительно закатила глаза и осталась стоять на месте.

— Брен, ты сейчас напоминаешь испуганного зайца, крупного такого и совершенно дезориентированного. Ты почему шарахаешься от меня?

Кел снова подалась ко мне, а я снова отступил. Непроизвольно. Интуитивно. Я вдруг понял, что не могу нормально владеть собой, когда она рядом.

— То кабана напоминаю, то зайца, — проворчал я. — Определись уже.

— Я сейчас найду леди Илис и пожалуюсь ей, что один непослушный дракон, — последнее слово Кел выделила интонацией, — нарушает постельный режим. 

Она действительно повернулась на пятках в сторону крыла Илисов. Я замер в растерянности, не зная, сказать Кел, что мама находится в кабинете с отцом и лордом Оринисом, или не говорить. 

Если не сообщу, Кел уйдет на её поиски и оставит меня в покое. Если скажу, то замучает меня своим вниманием. И я буду бегать от нее по всему коридору.

А ведь Земляника по-настоящему беспокоится обо мне, вдруг понял я. Она переживает и даже готова нажаловаться, хотя это противоречит её натуре. Я ведь знал, что Кел не ябеда. 

Подруга направилась в наше крыло, а я стоял и смотрел вслед её невысокой фигурке. Меня ужасно тянуло вслед за Земляникой, и лишь услилием воли я остался на месте. А Кел шла и бурчала под нос, что Пресветлая за какие-то непонятные грехи «наградила» её дружбой с тупицей, который хочет угробить себя.

Противоречивые чувства овладели мной, пугая, заставляя нервничать и усиленно думать о том, что со мной происходит.

Неужели мой внутренний дракон, действительно, просыпается рядом с Кел? Он выбрал ее моей парой?

Кел ещё не вернулась из нашего крыла, а ее отец уже вышел из кабинета. Лорд Оринис смерил меня нечитаемым взглядом, молча кивнул и направился в свое крыло. Шел он неспешно, словно о чем-то размышлял по дороге.

Я застыл истуканом, гадая, чем закончился разговор между моими родителями и отцом Кел. Но мои мучения продлились недолго, потому что уже в следующее мгновение дверь в кабинет отца снова открылась, и мама появилась в дверном проеме.

— Брен, милый, зайди.

Она повернулась и исчезла в комнате, а я, до странности, деревянной походкой направился к родителям.

Закрыл за собой дверь, медленно обернулся и тут же встретился взглядом с глазами отца.

Он сидел в кресле за своим рабочим столом, выглядел очень внушительно и смотрел на меня спокойно и задумчиво. Я перевел взгляд на маму. Леди Илис стояла рядом с ним, выглядела совершенно невозмутимо и привычно уверенно. Но, зная маму, почему-то мне показалось, что она еле сдерживает довольство.

— Брен, мы договорились о твоей помолвке с мисс Келлией Оринис, — сказал отец. — Лорд Оринис просил не рассказывать его дочери, что помолвка фиктивная. 

— Почему?

— Он не стал объяснять. Но это было его условием.

— В принципе, его просьба и в наших интересах, — мягко проговорила мама. — Кроме нашей семьи и лорда Ориниса, никто не будет знать подробности нашего разговора и договора.

Я растерялся. И расстроился тоже. Ведь я очень надеялся на то, что если наши родители придут к соглашению, то Кел будет в курсе фиктивности, и мы вместе посмеемся над ситуацией.

Теперь же неизвестно, как Земляника отреагирует на неожиданную новость о нашей помолвке, которую будет считать настоящей.

— Будет неправильным скрыть от мисс Оринис правду, — тихо отозвался я.

— Неправильным? — Лицо отца стало непроницаемым, взгляд холодным. — Брен, ты вздумал меня учить?

— Мисс Оринис тоже должна знать, что между нами все фиктивно.

— Для чего?

Выражение лица отца оставалось совершенно невозмутимым, но я всем существом почувствовал, что его охватывает ярость. По напрягшейся фигуре мамы, по её будто застывшему взгляду догадался, что я все правильно чувствую. Однако я решил отстоять свое мнение. Ведь мою Землянику с ее горячим нравом, страстной натурой и искренностью решили использовать вслепую. И мне это вдруг ужасно не понравилось. Но, отвечая на вопрос отца, я плохо подумал о доводах...

— Потому что... мисс Оринис... за эти годы может встретить человека, который ей... понравится. Вы же хотите, чтобы четыре года она считала, что выйдет за меня замуж.

— Миледи, вы тоже это слышите? Или у меня слуховые галлюцинации? — Задав вопрос маме, отец не сводил с меня пристального изучающего взгляда.

— Слышу, милорд, — вздохнула мама.

Она как-то странно посмотрела на меня, словно хотела о чем-то предупредить. Но, наверное, мне это показалось. О чем она могла попросить меня? Не злить отца? Но я уже сделал это.

— То есть ты тоже слышишь, что нашего младшего сына больше беспокоит благополучие какой-то мелкой и незначительной человечки, чем благополучие его семьи?

— Почему вы так решили? — нахмурился я. 

— Мисс Келлия Оринис — молоденькая и легкомысленная девчонка, которая вряд ли умеет держать язык за зубами. Если ей рассказать всю правду о нашем договоре, скоро об этом будут знать все обитатели крепости. А значит информация может дойти и до столицы. Дальше объяснять или сам все понял?

Я, конечно, все понял. Но как же мне не хотелось обманывать Землянику. Все внутри противилось этому. Противоречивые чувства разрывали меня на части. 

— Брен, даже лорд Оринис считает, что его дочь не должна знать о фиктивности помолвки. — Мама снова смотрела на меня странно — словно хотела что-то до меня донести. — А он её отец и явно хорошо знает свою дочь.

— Брен, мы так решили, — сухо проронил отец. — Ты обязан подчиниться нашей воле. Поэтому жду от тебя клятву о том, что будешь молчать.

Дать клятву? 

Я опустил взгляд. Разве я смогу обманывать Кел четыре года? Как после своей клятвы буду смотреть в ее глаза?

— Не можешь?

Голос отца прозвучал обманчиво спокойно, но я был уверен, что он безмерно удивлен моим поведением. 

— Занятно, — усмехнулся он. — Очень даже занятно, — повторил задумчиво. — Ты настолько привязался к мисс Оринис, что ее чувства так важны для тебя?

Я напрягся. Отец все правильно понял, но я вдруг вспомнил просьбу мамы пока не говорить ему о регенерации. И её слова, что нужно разобраться с тем, что её спровоцировало. И вообще, в памяти вдруг всплыл весь наш вчерашний разговор с мамой, а потом я мысленно вернулся к тому моменту, как несколько минут назад меня волновала близость Кел, как потянуло вслед за ней... как не мог оторвать от ее удаляющейся фигурки глаз.

Я вдруг остро осознал, что отец не должен догадаться о том, что Земляника дорога мне, что я переживаю за нее. Иначе... 

— При чем тут чувства мисс Оринис? — Я поднял взгляд. 

— Что тогда мешает тебе поклясться?

Похоже, отец что-то почувствовал. Он вдруг уставился на мою руку, про которую я забыл, что она, вроде, как ещё раненая, и пальцы которой сейчас сжимал в кулак. Как и пальцы другой руки. 

— Брен, как твоя раненая рука?

— Уже намного лучше.

— Лучше? Или... совсем прошла?

Очень не хотелось врать.

Да что же это такое происходит?! Почему я должен всем лгать?! Землянике. Отцу. Ответ тут же вспыхнул яркой вспышкой в голове. 

Потому что иначе меня разлучат с Земляникой, а моему дракону не дадут проснуться.

— Рука Брена намного лучше, — проговорила мама. — Наш целитель знает свое дело. Кстати, его можно отблагодарить за прекрасную работу.

— Как вы только что сказали, миледи, это его работа. 

В голосе отца мелькнуло раздражение. Он вновь взглянул на меня, хотел что-то сказать, но я опередил его.

— Я дам клятву. — Услышал я свой спокойный голос. Вот только мое сердце забилось усиленно и лихорадочно, а на лбу выступил холодный пот. — На кону, действительно, будущее нашего рода. 

И это было так. 

Только отец рассматривал его по-своему, а я, с этой минуты, — неожиданно даже для себя — совершенно по-другому.

Глава 8.