реклама
Бургер менюБургер меню

Натали Палей – Рождественский контракт (страница 26)

18

Меня охватили восторг и любопытство. Столько подарков! Неужели они все для меня? Я не привыкла к такому изобилию. В том, кто стал моим щедрым Дедом Морозом, не возникло ни капли сомнения.

Я спустила ступни на ковер с длинным и пушистым ворсом и медленно направилась к первой коробке. Самой большой и загадочной. Она стояла недалеко от кровати. По дороге я остановилась рядом с вазой и вдохнула аромат ближайшего букета, в котором цветы напоминали земные розы. Ноздри защекотал одновременно тонкий и пьянящий аромат, ни на что не похожий. Цветы явно источали несколько нот, и пряная нота перца была в их числе. Поняла я это неожиданно, также внезапно чихнула и рассмеялась:

— Надо же! Ирарийские розы пахнут перцем!

Как-то я прочитала, что аромат наших земных роз может напоминать семнадцать цветущих и нецветущих растений, а типично розовый ароматиспускают лишь два вида: столепестная и дамасская. Именно их и используют парфюмеры для получения эфирных масел. Интересно, эти невероятно хрупкие на взгляд ирарийские розы испускают типично розовый аромат или все же нет.

Я развязала бант на первой коробке, сняла крышку и с любопытством заглянула внутрь. Достала невероятно роскошную бирюзовую накидку с капюшоном. Очень тонкую, подбитую незнакомым мне белоснежным нежным мехом. Ткань напоминала тонкий шелк, и все же это был не он. Накидка была именно того сине-голубого оттенка, который вчера был характерен для магического свечения, заключившего меня и Адриана в свой кокон. В полном восторге я накинула красоту себе на плечи и осторожно закружилась по комнате.

Далее я нашла дивной красоты украшения, платья из разных тканей и фасонов, конфеты ручной работы, причем половина была из марципана, и прочее, прочее, прочее…

Никогда ещё в Рождество я не получала такое огромное количество подарков.

Счастливая и, наверное, немного дурная, улыбка не сходила с моего ошеломленного лица, когда в комнату осторожно заглянула Эльза.

— Миледи! — увидев, что я встала, горничная вошла и всплеснула руками. — Поздравляю вас! Уже все во дворце знают, что Великая Мартария и двенадцать королей сотворили очередное рождественское чудо! Мы очень счастливы!

— Спасибо, Эльза.

— Весь дворец с утра гудит и все только об этом и говорят! Наконец-то наш герцог станет счастливым!

— Я все еще сама не верю!

— Еще бы! Но обязательно поверите, когда милорд наденет на ваш пальчик обручальное кольцо.

Я привычно вспыхнула, а Эльза вдруг посерьезнела:

— Милорд уехал и передал вам письмо.

— Уехал? — растерялась я, принимая запечатанный конверт.

Я отошла к окну, распечатала конверт и достала послание. Мои глаза торопливо пробежали по ровным строчкам с крупными округлыми буквами, но от волнения смысл написанного сначала не доходил до меня.

— Миледи, все хорошо? — донесся до меня обеспокоенный голос горничной.

— Да-да, я просто разволновалась, поэтому не пойму что написано.

— Принести вам стакан воды?

— Нет. Я уже успокоилась.

Я, действительно, взяла себя в руки и прочитала следующее:

'Милая Аня,

душа моя,

Я надеюсь, что вы выспались и встали бодрой и с радостной улыбкой на губах.

Этой невероятной ночью я не смог уснуть. Все время думал о вас. О нас. О том чуде, которое произошло.

Несколько раз я приходил к вам.

Порталом, конечно. И подолгу любовался вашим спящим прекрасным лицом.

Вчера я не сказал вам о своих чувствах, решил, что вы и так все видите в моих глазах и все чувствуете. Однако сегодня меня стала мучить мысль, что, возможно, вы ждали признания, а я не понял.

Если это так, то простите того, кто от счастья забыл, как нужно относиться к любимой женщине. И о том, как, порой, нужны признания.

Я полюбил вас всем сердцем, душа моя. Благодаря нашей истинной связи мне не нужно время, чтобы это осознать. С вашим появлением в моей жизни я, наконец, обрел её смысл и желание жить дальше. И не просто жить, а наслаждаться каждым прожитым мгновением. Вместе с вами. Всегда с вами. Я обещаю вам, что вы никогда не пожалеете о том, что решили дать нам шанс.

Вы, наверное, спрашиваете себя, почему я не скажу эти слова вам лично, а пишу их в письме. Дело в том, что я ненадолго покинул имение. Всего на один день. Возможно, на два. Очень надеюсь, что со всеми делами разберусь быстрее.

Я уехал в столицу. Сегодня мой добрый друг герцогиня Анна тоже приедет туда. Главный жрец Ирарии разведет нас. Мы, наконец, станем с ней свободными. Не могу передать словами, как мне сейчас стыдно перед герцогиней за свою холодность в последние годы и неверие в то, во что верила она.

Не скучайте, моя любимая. Мыслями, душой и сердцем я с вами.

Навсегда ваш

Адриан Рогвайер'.

Сердце заколотилось в безумном восторге. Я прижала письмо к груди и постаралась овладеть мыслями и чувствами. Наверное, я выглядела очень взволнованной, потому что Эльза вновь поинтересовалась:

— Вы в порядке, миледи?

— Сегодня герцог и герцогиня разведутся, — прошептала я, дрожащими руками складывая письмо и убирая его в конверт. — Все так быстро происходит.

— Милорд ждал вас целый век, леди, — с чувством отозвалась Эльза. — Неудивительно, что он решил не терять время. В нашей Ирарии не одобряют разводы, но думаю, что в этом случае все будут рады ему.

— Эльза, развод точно не разобьет сердце миледи Анны?

— Что вы! Нет! Миледи давно любит другого мужчину, но она не могла быть с ним, ведь была связана браком. Теперь же миледи тоже сможет стать счастливой.

— А тот мужчина, которого она любит, свободен?

— Да. Он уже много лет ждет миледи Анну. Наша госпожа всегда верила, что когда-нибудь истинную пару герцога Адриана найдут, ведь он не только избранный Арсеи, но и очень хороший… человек.

Я заметила заминку на слове «человек» и вспомнила, как не так давно в разговоре с Эльзой и Жаклин сравнила Адриана с заколдованным чудовищем. А ведь наша история, подумала я, чем-то похожа на сказку моего мира о красавице и чудовище. Даже аленький цветочек имеется, только не волшебный, а просто невероятно красивый. За волшебство в нашей истории отвечает настоящая магия.

— Эльза, вы и Жаклин вскоре уедете или останетесь со мной?

— Конечно, прислуживать императрице Ирарии очень почетно и заманчиво, но мы служим госпоже Анне уже очень давно, — смущенно улыбнулась Эльза. — Поэтому сначала мы поможем найти вам горничную и камеристку, а после уедем.

— Спасибо. Вы так внимательны ко мне, — искренне поблагодарила я. — Вы всегда сможете обратиться ко мне с любой просьбой!

Глава 17

Свобода от обязательств

Весь день я безумно скучала по Адриану, не находила себе места. Прогуливалась по дворцу, по зимнему саду, заходила на кухню и даже на конюшню.

Я ловила на себе любопытные и восхищенные взгляды прислуги, слышала, как Эльза и Жаклин шептались о том, что поставили свечи в местном храме, так как все свершилось именно так, как они мечтали.

На ужин от главного повара мистера Роста принесли невероятно вкусное лакомство — изысканный кекс с рикоттой и марципаном. Воздушная консистенция и удивительный аромат немного подняли мое настроение, а известие о том, что этот десерт впервые создали сегодня именно для меня, вызвало искренний восторг…

Сумерки второго дня медленно поглощали имение Рогвайеров, когда я с тяжелым сердцем стала подниматься по парадной лестнице в свои покои.

Весь день я снова старалась занять себя хоть чем-то, чтобы не тосковать. Даже уговорила мистера Роста приготовить вместе новое лакомство с марципаном, чем, конечно, шокировала ирарийца. Но отказать своей будущей госпоже он не смог. А через время мужской скептический взгляд сменился искренне удивленным. Мистер Рост с трудом смог принять то, что я вполне себе умею готовить и разбираюсь в продуктах.

Когда воздух передо мной вдруг сгустился и словно потяжелел, сердце на мгновение застыло, а затем сделало радостный кульбит и больше не останавливалось, — я догадалась, что именно сейчас произойдет. Остановилась и жадно уставилась на то, как потоки воздуха стремительно закручиваются в прозрачно-молочные спирали и расходятся в стороны.

Когда из открывшегося портала вышел знакомый до бешено колотящегося сердца широкоплечий мужчина, я бросилась в его объятия.

— Аня!

Адриан прижал меня к себе так крепко, что дыхание перехватило, но мне было все равно. Я задыхалась в его сильных жадных руках, но чувствовала себя невероятно счастливой.

— Это были самые долгие два дня в моей жизни! — не удержалась я от сдавленного жалобного шепота.

— Официальные церемонии и процедуры развода и раздела имущества утомительные и бесконечные, — пробормотал Адриан, ослабляя объятия, целуя мои волосы, зарываясь в них лицом. — Но мы с Анной решили все завершить сразу, чтобы стать полностью свободными.

— Завершили? — Я подняла голову и заглянула в любимое лицо, по которому очень сильно соскучилась. Уставшее, осунувшееся, с запавшими глазами и заострившимися чертами лица. Но для меня все равно самое-самое красивое на свете.

— Да, — выдохнул Адриан и слабо улыбнулся. — Анна передала письмо для вас.