реклама
Бургер менюБургер меню

Натали Мондлихт – Лунная дорожка в неизвестность (СИ) (страница 33)

18

— Линора, извини меня, я не хотела, — тихо произнесла, покаянно опустив голову.

Чувство отчаяния передалось и мне. Ведь это исключительно я виновата. Если бы не сомневалась и сразу же побежала вместе со всеми, то такого не случилось бы.

Вот и что теперь делать, кольцо перенесёт только одного человека и насколько я почерпнула из библиотечных книг о настройке подобных амулетов, привязка у него наверняка исключительно к моей ауре.

— Нет, это не ты виновата, а одна ушлая стервоза, которая в последнее время притворялась тихой и безвредной, — вдруг перестала отчаянно рыдать Линора. И вытерев рукавом покрасневшие глаза, решительно поднялась с колен и стряхнула с брюк прилипшую траву. Она всегда восхищала меня своим неунывающим стойким характером. Предшествующая небольшая минута слабости не в счёт.

— Вот доберусь до неё, и все волосы повыдергаю! — погрозила подруга в сторону закрывшегося лабиринта, как будто Фирия могла её слышать.

— Ну, для этого сперва нужно выбраться, — и мы понимающе улыбнулись друг другу. — Давай, может, попробуем магию применить? Как думаешь, что лучше: воздушная или земляная?

Обсудив, решили начать с небольшого смерча — авось поможет проложить дорогу в этих зарослях. Но, ничего не вышло, а затем и ещё несколько наших заклинаний практически поглотились неумолимым кустарником, не причинив ему никакого вреда. Вот это новость. И что же делать?

А между тем, пока мы упражнялись в том, кто больше намагичит, свободного пространства оставалось всё меньше.

Усевшись в центре круга, спиной к спине, мы с подругой задумались, как выпутаться из этой непростой ситуации.

— О, я знаю! — вдруг пришла мне в голову очевидная мысль. — Раз меня смогли обездвижить, значит здесь, на поляне, магия действует! Может, тогда попробуем подняться на воздушной подушке вверх и посмотрим, что там, за этой стеной?!

— А что, и правда! Ты поднимайся, а я подстрахую. Мало ли. Если что, подхвачу тебя заклинанием.

На том и порешили. Я медленно и аккуратно по миллиметрику начала подыматься вверх. А когда ноги оказались на уровне верхушки кустарника, остановилась и огляделась.

Да, масштабы впечатляли. Куда ни глянь, раскинулась бесконечная живая ловушка, стены которой двигались и постоянно меняли направление. Не успевал ты отметить взглядом нужный поворот, как тот переставал существовать, а на его месте появлялся тупик.

Повернувшись вокруг своей оси, начала рассматривать оставшееся неизученным пространство. И оторопела. Оказывается, правильный то выход нам и не открылся. Потому как в одном месте, примыкая к стенке круга с внешней стороны, вела широкая тропа, ограниченная нашей умной растительностью. Причём, что бы ни происходило внутри лабиринта, дорога оставалась всё там же.

Вот же, Рагон, хитрый жук. Ведь если бы в самом начале мы додумались при помощи магии или же забравшись кому-то на плечи посмотреть за окружающие заросли, то точно бы и не подумали соваться в открывшийся проход.

Теперь осталось придумать, как перелезть через стенку и выбраться из западни. А дальше можно спокойно и без лишних переживаний продолжить путь. По крайней мере я никаких препятствий и сложностей не заметила.

Единственное, волновало, что там с остальными девочками. Хотелось бы, чтобы и у них всё сложилось благополучно. Посмотрю-ка я, где они сейчас, и не нужна ли им помощь.

Подумав немного, поднялась ещё выше. И наконец-то нашла искомое. Практически все успели преодолеть довольно внушительное расстояние. Замечательно, значит, если нам не приготовили больше никаких сюрпризов, через какое-то время, надеюсь, они смогут выбраться, хоть и намного сложнее, чем мы. Всё равно, как их оттуда выцепить, тем более каждую по отдельности, не понятно.

Спустившись вниз, рассказала об увиденном Линоре. Как же она удивилась и какими словами поминала Рагона, не передать. Мои уши успели свернуться в трубочку, развернуться, а потом ещё несколько раз повторить этот процесс. Ну и мой лексикон местной речи пополнился большим количеством новых слов.

— Ладно, выскажешь ему всё лично, как вернёмся, — остановила я распыхтевшуюся, словно самовар, подругу. — Ты лучше подумай, как нам перелезть. Стена внушительной толщины, вся в колючках, и какая-то особенная, судя по иммунитету к заклинаниям.

Мы подошли вплотную к нужному сектору стены, который продолжал двигаться. Я оторвала рукав, и, обмотав им руку, начала проводить вдоль неё слева направо в попытке найти хоть какую лазейку. Линора последовала моему примеру.

И когда мы уже не надеялась обнаружить что-то толковое, я вдруг поняла, что моя рука неожиданно не ощущает под собой опоры. Подавшись ещё немного вперед и надавив на живую ограду, я от неожиданности провалилась внутрь неё.

Довольно странные ощущения, но ничего не царапало кожу и не мешало, хотя прямо перед глазами были ягоды, растущие на ветке, но потрогать их не удалось. И тут я услышала испуганный голос Линоры:

— Аннабель, ты где?

Тихонько выбралась наружу, оставив внутри левую руку. И боясь потерять находку, схватила недоумевающую подругу за локоть, потянув её в глубину обнаруженного хода, а по пути торопливо пояснив свои действия:

— Не бойся, здесь в одном месте есть небольшой промежуток, где мы вполне спокойно можем пройти.

Линора и не успела возмутиться, так как буквально через несколько секунд показался выход, и мы очутились на противоположенной стороне.

— Ух ты, ничего себе, — поразилась подруга, удивлённо оглядываясь.

А я посмотрела, что же дальше. Впереди, насколько хватало взгляда, шла пустынная тропа, без каких-либо признаков присутствия живых существ.

— Ну что ж, предлагаю не задерживаться. Что-то мне не нравится здесь. Не может всё быть так гладко.

Про себя я размышляла ещё и о том, что из-за всех этих случайностей у меня может мало того, что не получиться побег, так ещё Корнус черте что подумает. Например, что передумала. Но при Линоре надевать кольцо категорически нельзя, её потом ещё по допросам затягают. Значит, придётся продолжить это первое испытание.

Шли мы в быстром темпе, не оглядываясь и не останавливаясь, несмотря на то, что немного подустали. Времени прошло прилично, а солнце уже взошло высоко над горизонтом и нещадно припекало.

И вот, наконец-то, вдалеке показалось что-то новое, а не сплошной ковёр из травы. Кустарник заканчивался, образуя два выхода из лабиринта по обеим сторонам стены. И сразу же за ними виднелся лес и маленькая речушка.

Мы ускорились, желая поскорее окунуться в прохладную водичку и присесть под защитой густых зелёных крон. Но не успели. Сзади послышался какой-то странный и громкий шум.

— Что это? — прозвучали наши голоса в унисон.

Ужас охватил нас обеих, ведь повернувшись, мы увидели огромных пауков, неизвестно откуда здесь взявшихся. Жуткие мохнатые чёрные, словно самая непроглядная ночь, твари с красными, налитыми кровью глазами надвигались всё ближе. Мой самый непередаваемо жуткий, до липкого пота, кошмар.

А-а-а, мамочки, страшно то как! Они же повсюду, куда ни глянь! Да они съедят нас в один присест и не поморщатся, мы даже пикнуть не успеем.

Паника начала овладевать мною, и я бы, несомненно, окончательно поддалась ей, но тут, в последний момент, картина вдруг показалась мне до боли знакомой. Что-то как будто щелкнуло в сознании. Так, родимые мои, а не вас ли я видела во время магических тестов?

Поэтому вместо того, чтобы реветь белугой и улепётывать от этих неприятных насекомых, я посмотрела на Линору и громко крикнула:

— Кого ты видишь?!

Она с расширившимися от ужаса, остекленевшими глазами замерла, не подавая признаков жизни.

— Ты меня слышишь, не смотри туда! — повернула к себе её голову. — Это всё не настоящее!

Но подруга как будто отключилась от реальности. Пришлось несколько раз встряхнуть её, а когда и это оказалось напрасным, влепить звонкие пощёчины до тех пор, пока она не оклемалась и не начала моргать и трусить головой в разные стороны, словно пытаясь сбросить наваждение.

— Так что ты там видишь? — уже спокойнее ещё раз задала свой вопрос.

— Я. Отчим. Там, — отрывисто и путанно залепетала она. — Я. Он. Сестра, — и она в панике схватилась за голову, — Не уберегла! — начала она завывать.

— Линора, слышишь меня, всё хорошо, — притянула её к себе и как маленькую погладила по волосам и спине. — С твоей сестрой ничего не произошло, она в безопасности, — продолжала я убеждать, а когда она немного успокоилась, отстранила её, и, взяв за плечи, заглянула в лицо. — Это всё только иллюзия, слышишь?

— Д-да, — неуверенно, но с огромной надеждой подтвердила она.

Вот, казалось бы, другой мир, но и тут есть такие же моральные уроды. Встретила бы этого извращенца, оторвала бы ему всё лишнее. И хоть Линора пока ничего не рассказала, но по страху девушки и путанным словам можно было догадаться, в чём тут дело. Понимаю, копаться в таких неприятных чужих жизненных моментах не очень хорошо, но в том-то и суть, я не считала её чужой. Да и, может, Линоре полегчает, если она поделится со мной. Не удержавшись, всё же задала мучивший вопрос:

— Неужели всё так плохо? — как и следовало ожидать, привыкнув постоянно всё копить в себе, теперь ей тяжело было с кем-либо откровенничать. — Если не хочешь, можешь ничего не говорить. Давай лучше я расскажу, как всё произошло, а ты только кивнешь, если это правда? — она еле заметно кивнула.