Настя О – Моя любимая неприятность (страница 7)
— Какую? — сразу же напрягся Родерик.
— Не говорите никому, что вы женаты. Поддержим романтический образ нашего загадочного некроманта, — подмигнул мне король. — Или у вас появились чувства к мужу? — при этом Сириус Восьмой провокационно изогнул бровь.
— Ни малейших, — не моргнув, соврала я. — А какая в этом польза? Насколько я поняла, дана Родерика не особо жалуют жители королевства. С Академией Магии другая ситуация?
Не говорить же, что хотела придушить некроманта собственными руками? Правда, кислая физиономия Родерика мне не понравилась. То ли он досадовал, что в академии будет много девушек, то ли ему не понравился мой ответ про чувства.
— В Академии Магии учится довольно много молодых и прекрасных дани. Насколько я знаю, многие из них не в курсе того, что происходило в Мертвой деревне. Все же родители оберегают дочерей от такого рода новостей. Образ Родерика в их мыслях скорее будет окружен флером таинственности и загадочности, нежели воспоминаниями о гибели родственников. Сами подумайте: сильнейший маг королевства — и живет один в собственном замке, среди умертвий и ожившей мебели. Это же романтично!
— Это очень напоминает сюжет одной нашей сказки, — хмуро заметила я. — Принц превратился в чудовище, и только поцелуй принцессы смог вернуть его обратно. Очень грустная сказка.
— Вы только подумайте, сколько у нас в Академии найдется принцесс, способных расколдовать зачарованного принца!
На этом месте король осекся, встретившись с моим скептическим взглядом. Видимо, понял, что его мечты совсем уж идут вразрез с нашим интересным положением. Внезапной женитьбой, то есть. На губах Родерика промелькнула тень улыбки. Кажется, ему мое молчаливое негодование пришлось по душе. Впрочем, я не собиралась тешить его самолюбие.
— Видите ли, Ваше Величество, я прекрасно понимаю ваше желание обелить Родерика. И полностью поддерживаю в том, что ваша версия событий гарантирует, что дан Родерик поступал в соответствии с правилами чести и достоинства. Но я хотела бы прояснить один момент. В моем мире брачное таинство — это не повод давать молодым и красивым девушкам смотреть на моего мужа. Я надеюсь, вы понимаете это. Могу ли я ожидать, что дан Родерик не будет искать себе новую жену, пока не расстанется со старой? В конце концов, мне тоже…
— Можете. Даю слово.
Тихий голос Родерика заставил мне натуральным образом прикусить язык. И возразить-то было нечего! Или он был джентльменом до кончиков пальцев, или у него имелись схожие убеждения на брак.
— Тогда поступим так, — тут же выкрутился король. — Мы не говорим никому о вашем браке. Вы играете роль ассистентки Родерика, всячески восхваляя его в глазах студентов. А Родерик ведет себя так, как и обычно.
— Это как? — уточнил некромант.
— Как сейчас, — вздохнул король. — Как нелюдимый молчаливый бирюк.
Родерик поджал губы, хотя было видно, что ему есть, что сказать на этот счет. Я пока не определилась, насколько велики размеры катастрофы, в которой я оказалась, поэтому предпочла перейти от первого к салату и послушать, что скажут мужчины.
— Родерик, я надеюсь, тебе не составит труда показать дани Лери свой замок и постояльцев? Можете заняться этим прямо после обеда. А затем в Академию Магии. Чтобы не тянуть с новым учебным годом, который недавно начался.
— Как будет угодно Вашему Величеству.
Родерик говорил спокойно, но я отчего-то была уверена: он злился, причем злился капитально. Только было непонятно: конкретно это относится к нашей женитьбе или в целом на ситуацию. И вытекающие из нее последствия, конечно. В свете этого мне совсем не улыбалось оказаться с ним один на один в каком-то непонятном месте, да еще учитывая тот факт, что там будут умертвия! Что это вообще за звери такие? Я не слишком сильна в фэнтези!
— Не обижайся, Родерик. Но то, что я видел в мыслях дани Лери, заставляет меня сконцентрировать все мысли на мнении общества о тебе. Один раз ты уже помог нам. Но никто этого не оценил. Если Эбигейл вернется и решит повторить свою авантюру, мы должны быть уверены, что аристократические отпрыски пойдут за тобой, несмотря ни на что.
— Для начала Эбигейл нужно вернуться сюда, — процедил Родерик.
Ему явно не понравилась тема, на которую свернул разговор.
— С ее смекалкой это может быть не так сложно, как нам думается.
— Что вы имеете в виду?
— У нее под рукой осталась куча вещей от дани Лери. Она может открыть портал точно так же, как и мы, чтобы вернуть девушку домой. А портал двусторонний, тебе ли этого не знать. И что будет, если сюда вернется Эбигейл, известно только богам.
Со стороны Родерика послышался тяжкий вздох. Я невольно подняла на него глаза и обнаружила, что некромант сидит мрачнее тучи. Видимо, Галочка успела наделать здесь шороха, и о доброй половине ее грешков мне просто не рассказали. Что ж, думаю, мне еще представится возможность разобраться в этом. Всему свое время.
— Дани Лери, как ваше самочувствие? — между тем, обратился ко мне король. — Я попросил поваров добавить в еду облегчающих страдания отваров.
— Благодарю вас, Ваше Величество, – улыбнулась я. — Мне гораздо лучше.
— Вот и здорово, вот и хорошо. Не хочу вас торопить, но Академия не ждет. Предлагаю начинать занятия уже завтра!
Родерик не дал мне высказать ни слова протеста, молча кивнув и поднявшись:
— Я провожу дани попаданку к порталу. А дома уже разберемся, что будем делать.
Словно по мановению волшебной палочки, в гостиную внесли плащ, который некромант, извинившись и выйдя из-за стола, надел на себя. Я немного удивилась этому, но вслух ничего говорить не стала. Только ойкнула, когда Родерик без слов оказался рядом со мной, помог подняться и снова подхватил на руки. Я даже возразить не успела. А потом подумала, что это вполне неплохое занятие для мужа. У нас мужчина бы до такого не додумался. Надо брать!
Хотя как тут договоришься с этим немногословным индивидом?
Поэтому я вздохнула и предоставила Родерику право нести меня куда угодно. В любом случае, не думаю, что от моих протестов что-нибудь бы изменилось.
ГЛАВА 4
После того, как мы покинули малую королевскую гостиную, Родерик понес меня по каменному коридору, с одной стороны которого был виден внутренний двор королевского замка. Жизнь там кипела и бурлила. На нас никто не обращал внимания. Какие-то личности в более дорогой одежде кликали простой народ с вопросами ужина. Кто-то занимался садом, разбитым неподалеку. А кто-то следил за тем, чтобы подъемный мост был в порядке. Да, стража здесь была облачена в доспехи и неусыпно дежурила у входа.
— Что такого натворила Галочка, что вы перестали преподавать в Академии Магии, дан Родерик? — любопытствовала я, пока некромант нес меня к таинственному порталу.
Меня наградили хмурым взглядом, но, тем не менее, удостоили ответа:
— Эбигейл была моей ученицей. Очень способным магом-некромантом. Ее специализацией было поднятие сущностей из могилы. Девушка обладала богатой фантазией, и мы ставили ей зачеты автоматом еще в процессе учебы.
— Вы с ней…встречались? — аккуратно предположила я, чем заработала еще один взгляд.
На этот раз — убийственный.
— Конечно, нет. Иначе мы с вами бы никогда не поженились.
— О, так вы хранили себя исключительно для меня? — польщенно улыбнулась я, не скрывая сарказма.
Очень хотелось понять, до какой степени я могу его раздраконить. Пока отвечать мне грубостями мужчина, похоже, не собирался.
— Не льстите себе.
— Хорошо. Тогда продолжайте. Галочка была вашей любимой ученицей.
— Не любимой, но была. И ей не повезло повстречать на своем пути не самого порядочного человека.
— Это какого же?
— Какой-то горожанин, кажется, его звали Гервальд. Он угодил в переделку из-за своей страсти к чужому золоту. Но в итоге его казнила городская стража, и Эбигейл не смогла с этим смириться. Она подняла его из могилы, абсолютно не принимая во внимание то, что даже обычная нежить — это совсем не возрожденный живой человек. Вернувшаяся к жизни сущность часто озлоблена, и в этом ее очень трудно контролировать. Любое умертвие необходимо сразу же привязать к возродившему его некроманту, иначе маг на выходе может получить очень много жертв. Эбигейл пошла дальше: она наделила своего возлюбленного свойствами лича. Провела его тело через темный ритуал.
— А лич — это кто такой?
— Некромант, который провел с собой ритуал вечной жизни. По факту — умертвие, но обладающее магической силой. Эбигейл поделилась ею с возлюбленным. И вместе они решили свергнуть Сириуса Седьмого.
— Седьмого? — осеклась я.
— У них не получилось, если вы об этом. К тому же, из-за ритуала Эбигейл лишилась большей части своей магии смерти. Она убежала порталом в последний миг, воспользовавшись артефактом. А тогдашний король отдал всю свою магию, чтобы не дать чуме Эбигейл распространиться дальше. Он погиб от магического истощения. Сириус Восьмой — его сын. Во времени чумы он был еще маленьким мальчиком.
— Стойте-стойте — маленьким? — не поняла я. — Ему сейчас на вид около шестидесяти лет.
Родерик с интересом посмотрел на меня:
— Сколько живут люди в вашем мире, дани попаданка?
— Хорошо, если до сотни дотянут. А так — семьдесят — восемьдесят лет, не больше.
— Маги живут около пятисот лет. На момент смерти отца Сириусу Восьмому было около сотни.