Настя Ильина – Не лги, предатель! (страница 4)
Я уже взялась за сумку, когда в раздевалку влетела запыхавшаяся Ольга Павловна.
- Алиса! Ты еще здесь? Чудесно! - выпалила она, хватая ртом воздух. - Слушай, у нас проблема. Вернее, не проблема, а... в общем, у нас здесь кошмар... владелец сменился.
Я замерла с сумкой в руках.
- В смысле?
- В прямом, - Ольга Павловна прижала руку к груди, пытаясь отдышаться. - Мне только что позвонили, уточняли детали. Говорят, старый владелец продал бизнес, и сегодня приезжает новый. Будет знакомиться с персоналом. Но есть нюанс...
Она сделала многозначительную паузу.
- Какой еще нюанс? - насторожилась я.
- Этот новый... он хочет проверить каждого, кто занимает ключевые должности. Решил явиться инкогнито, как обычный посетитель. Без предупреждения, без особых заявлений. Сядет в зале, сделает заказ и будет оценивать, как персонал работает, как повара готовят, как официанты обслуживают. Если все пройдёт хорошо - оставит всех на местах. Если нет - обещал кадровую чистку.
Я присвистнула. Жёстко. Но справедливо. Новый хозяин хочет видеть реальную картину, а не парадную вывеску.
- И что от меня требуется? - спросила я, уже забыв про планы ехать к Сергею.
- Ничего особенного, - развела руками Ольга Павловна. - Работай как обычно. Он может заказать что угодно из меню, может попросить что-то особенное. Твоя задача - сделать так, чтобы он облизнулся и попросил добавки. Ты же у нас шеф, ты сможешь?
Я усмехнулась.
- Ольга Павловна, я своими блюдами кого угодно покорю. Не переживайте. Пусть приходит, я его встречу во всей красе.
- Вот за это я тебя и люблю, - выдохнула она и убежала решать какие-то очередные вопросы.
Я надела фартук обратно и вышла в зал. Вечер только начинался, посетителей было немного, но я знала - скоро пойдет поток. Оглядела столики, проверила сервировку, дала указания официантам. Глаза сканировали зал в поисках подозрительных личностей, которые могли бы оказаться тем самым новым владельцем. И ничего, что у меня пока по больничному укороченный рабочий день... не страшно. Я готова была остаться до конца и доказать, что шеф-повар не простое звание.
Но всё было тихо. Парочка у окна, мужчина с газетой в углу, компания молодёжи, отмечающая что-то...
Я ушла на кухню и занялась текущими заказами. Руки работали на автомате, а мысли снова вернулись к Сергею... Интересно было – он страдает сейчас или смирился и успокаивается в объятиях очередной, которая по его словам совсем ничего не значит для него?
- Шеф, - окликнул меня Марат, - на третьем столике особый гость. Ольга Павловна просила обслужить лично.
Я вынырнула из мыслей, вытерла руки и подошла к стойке раздачи. Ольга Павловна стояла у входа в зал и делала мне какие-то знаки, округлив глаза. Я проследила за её взглядом и увидела ЕГО.
Он сидел за столиком у окна, тем самым, который я когда-то бронировала для своей годовщины. Широкие плечи, идеально сидящий пиджак, тёмные волосы, уложенные назад, волевой подбородок. Даже со спины было понятно - это не обычный посетитель. В нем чувствовалась порода, власть, привычка повелевать.
Я взяла меню и направилась к нему.
- Добрый вечер, - произнесла я профессионально-приветливым тоном. - Меня зовут Алиса, я шеф-повар этого ресторана. Ольга Павловна сказала, что вам требуется особое обслуживание. Чем могу быть полезна?
Он повернулся, и я на мгновение потеряла дар речи.
Красавчик. Настоящий красавчик, каких в жизни не встречала. Лет тридцать пять, может, чуть меньше. Тёмные глаза с хитринкой, чёткая линия скул, лёгкая небритость, которая делала его образ чуть более дерзким, чуть более опасным. Он смотрел на меня в упор, изучающе, раздевающе, и от этого взгляда по коже побежали мурашки.
- Шеф-повар? - переспросил он, и голос у него оказался под стать внешности - низкий, бархатистый, с лёгкой хрипотцой. - Что ж, приятно познакомиться, Алиса. Я слышал, ваш ресторан славится кухней. Решил проверить лично.
- Я не сомневаюсь, что вы останетесь довольны, - улыбнулась я, возвращая себе самообладание. - Что желаете заказать?
Он пролистал меню, даже не глядя на страницы, и отложил в сторону.
- Знаете, Алиса, я не люблю выбирать по бумажке. Я люблю, когда профессионалы проявляют инициативу. Удивите меня. Приготовьте то, что считаете своим коронным блюдом. И мы посмотрим, действительно ли вы та, за кого себя выдаете.
В его словах звучали насмешка, вызов, и я почувствовала, как закипает азарт. Хорошо. Сыграем.
- Будет сделано, - кивнула я и направилась на кухню.
Я решила приготовить ризотто с белыми грибами и трюфельным маслом. Сложное, капризное блюдо, которое требует идеального баланса и абсолютного чувства времени. Одно неверное движение - и рис превратится в кашу. Но я умела его готовить. Я готовила его сотни раз. Это было моё оружие, моя гордость.
Я отмерила рис, поставила бульон, нарезала грибы тончайшими пластинами. Руки двигались уверенно, сердце билось ровно. Я вложила в это блюдо всю душу, всю злость на Сергея, всю решимость отомстить, весь азарт от встречи с этим загадочным красавчиком.
Через двадцать минут я собственноручно понесла тарелку в зал.
- Ваше ризотто, - поставила я перед ним блюдо. - Белые грибы, трюфельное масло, пармезан выдержки три года. Приятного аппетита.
Он взял вилку, намотал набрал риса, попробовал. Прожевал. Посмотрел на меня. Потом отложил вилку и отодвинул тарелку.
Я замерла.
- Это ризотто? - спросил он холодно. - Вы уверены, что вы шеф-повар?
Внутри всё оборвалось. Я смотрела на него и не верила своим ушам.
- Простите? - переспросила я, стараясь, чтобы голос не дрожал.
- Я сказал - удивите меня, - он смотрел на меня в упор, и в глазах его плясали чертики. - А вы принесли мне банальность. Ризотто с грибами есть в каждом втором ресторане. Где фантазия? Где дерзость? Где характер, о котором шепчется весь город? Я разочарован, Алиса.
Я стояла, как громом пораженная. Мои пальцы сжались в кулаки, в глазах защипало от обиды и злости. Да кто он такой, чтобы так со мной разговаривать?! Я чуть не погибла две недели назад, я пережила измену мужа, я собрала себя по кусочкам, вышла на работу - а он смеет...
И тут я заметила. Едва заметную усмешку в уголках его губ. Искорку в глазах. Он провоцировал меня. Проверял.
Я сделала глубокий вдох, расправила плечи и посмотрела ему прямо в глаза.
- Хорошо, - сказала я спокойно, хотя внутри всё кипело. - Вы хотите дерзости? Вы её получите. Но предупреждаю сразу: моё коронное блюдо не для слабых желудком. Вы готовы рискнуть?
Он чуть приподнял бровь, и усмешка стала шире.
- Риск - моё второе имя, Алиса. Удивите меня. Если сможете.
Я развернулась и ушла на кухню, чувствуя спиной его взгляд. И внутри, сквозь злость и обиду, пробивалось что-то еще. Азарт. Интерес. И странное, пугающее предвкушение.
Глава 4
Я влетела на кухню, и повара, заметив моё лицо, замерли с ножами в руках. По одному виду было понятно, что что-то не так. Я умела скрывать свои эмоции, но сейчас они буквально закипали в груди. Да как он мог? Не понравилось наше самое продаваемое блюдо? Он точно тот самый бизнес выкупил? В нашем ресторане подавали особенный ризотто, а он даже не распробовал вкус блюда! Вот же...
- Шеф? Что случилось? - Марат подскочил ко мне, вытирая руки о фартук. – Ему нне понравилось?
- Этот тип... - выдохнула я, пытаясь успокоиться. - Он сказал, что ризотто - банальность. Что я не проявила фантазию. Что разочарован.
На кухне повисла тишина, а потом грянул возмущенный гул.
- Да кто он такой?! - взорвался мясник, сжимая кулаки. - Твое ризотто - лучшее в городе! Я ему сейчас выйду и объясню...
- Стоять! - рявкнула я, и все замерли. - Это не просто клиент. Это он.
- Кто? - не поняли близнецы.
- Новый владелец, - тихо сказал Марат, и по кухне прокатился вздох.
Я кивнула.
- Он решил проверить нас. Испытать. И знаете что? - я обвела взглядом команду. - Мы ему покажем. Так покажем, что он язык проглотит. Марат, у нас есть морской гребешок?
- Свежайший, утром привезли, - отозвался су-шеф.
- Отлично. Близнецы, чистите спаржу, только самую тонкую, молодую. Игорь, - я повернулась к мяснику, - мне нужен язык. Телячий. Самый нежный кусок.
- Будет сделано, шеф, - кивнул он и рванул к холодильникам.
Я лихорадочно продумывала композицию. Гребешок, карамелизированный до золотистой корочки, но нежный внутри. Спаржа, бланшированная ровно минуту, чтобы хрустела. Соус из белого вина с имбирем и лаймом - лёгкий, с кислинкой, чтобы оттенить сладость гребешка. И поверх - тончайшие ломтики телячьего языка, томлённого в пряном бульоне, подкопчённого слегка на гриле. Сочетание нежного и пикантного, сладкого и солёного, мягкого и упругого. Это не ризотто ему... Это вызов.
- Шеф, ты с ума сошла? - выдохнул Марат, заглядывая через плечо. - Язык с гребешком? Это же...
- Это дерзость, - перебила я. - Он просил дерзости. Он её получит.
Повара засуетились вокруг меня, как пчёлы вокруг матки. Кто-то подавал соусники, кто-то контролировал температуру гриля, кто-то следил за спаржей. Я чувствовала их поддержу физически - она витала в воздухе, заряжала энергией, придавала сил. Мы - команда. Мы - семья. И мы не позволим какому-то выскочке нас унизить.