Мстислава Черная – Вторая попытка леди Тейл (страница 33)
Хорошо, что для поступления не требуется решать задачи определенным образом, преподаватели примут любой способ решения, каким бы неожиданным он ни был. Разумеется, если он верный.
— Что же, леди, если вы настаиваете…
— Я готовилась под присмотром лорда Эмерсона, — улыбнулась я.
Во-первых, надо готовить почву для легенды «гениальная ученица гениального учителя». Во-вторых, следует избежать подозрений в подтасовке результата.
— Леди Мелани Тейл некоторые задачи решала лучше лорда Эмерсона! — с непонятным восторгом воскликнула одна из юных леди Вудсток, Мора. Они прибыли с Дареном и тоже пошли в первую волну.
— Да-да, — подхватила Алисия с неменьшим восторгом. — Леди Мелани показала такое изящное решение одной из задач, что лорд Эмерсон в качестве признания поражения преподнес леди коробочку южных вяленых фруктов!
Тц!
Вот же… болтушка.
Понятно, что девочка пытается меня похвалить, но, честное слово, лучше бы молчала.
— Вот как? — Преподаватель заглянул в листы и быстро прошелся по ответам. — Действительно, ни одной ошибки. Но, разумеется, мы проверим работу с особой тщательностью, леди.
— Большое спасибо. — Я вежливо кивнула, улыбнулась девушкам, продолжавшим сражаться со своими заданиями, и покинула аудиторию.
Теперь по плану Грант должен был очень быстро отвезти меня домой, присутствовать на оглашении результатов необязательно. У меня все еще оставался шанс, что дядя и тетя ничего не узнают о моей выходке. Но…
Но.
— Леди? — Голос с легкой хрипотцой вонзился в спину, как зазубренное копье. — Как неожиданно встретить вас здесь. Разве вы не лежите, пострадавшая, в доме друзей дяди? Ваши дядя и тетя знают, что вы так пренебрегли своим здоровьем и их заботой, решив все же посетить экзамен?
Я вдохнула, выдохнула и незаметно огляделась. Как назло, вокруг были только незнакомые абитуриенты, а Грант словно сквозь пол академии провалился.
Зато Эдвин был тут и улыбался, как змей, загнавший маленькую мышку в самый конец тупиковой норки. Сейчас кинется и проглотит вместе с лапками и хвостиком.
Ну-ну. Пусть попробует.
— Лорд ди Монтеро, как… неприятно вас видеть. — Я обернулась, нацепив на лицо холодную улыбку. — Думаю, со своими родственниками я разберусь сама. Но спасибо за участие.
И отвернулась.
Где же Грант?! Дарен тоже пропал. Вероятно, они вдвоем куда-то отлучились. Не подумали, что я так быстро освобожусь? Ну, я сама удивилась.
Ладно, Эдвин может шипеть сколько угодно, факт остается фактом — экзаменационные листы я уже сдала, и мой отъезд на Коралловый остров зачислению никак не помешает.
Вместо того чтобы убраться, Эдвин подступил ближе.
Нет, со стороны мы выглядели достаточно благопристойно. Но вот слова…
— Мели, я тебе клянусь: ты не будешь учиться на МехАрте, ты станешь моей женой, я приведу тебя к смирению и покорности.
Помощь родителей в продвижении он не упомянул. Наверное, потому, что звучало бы жалко, а он ведь из себя властителя корчит. Тьфу, противно.
Как я могла в это влюбиться, а?
— Что, снова возьметесь за приворот? — фыркнула я.
— Ну что ты, тот метод себя не оправдал. И разве на твоей чудесной шейке не надет защитный артефакт? Уверен, если его сорвать, у тебя найдется второй, а то и третий. Только вот этот надоедливый хлыщ при всей его хваленой гениальности не способен защитить от всего. Я тебе обещаю: к возвращению твоих родителей с континента ты будешь очень любящей женой.
Клянусь, он сам виноват. Он меня довел до состояния, когда я готова на все, чтобы раз и навсегда отбить у кое-кого охоту на мне жениться.
Очень не хотелось вспоминать опыт, прожитый с таким трудом и болью. Но когда-то ради Эдвина мне пришлось провести два года в очень неприятном месте. И это был не монастырь.
Это были земли тех, против кого мы воюем уже почти двести лет. Я попала туда в составе делегации, которую возглавлял мой муж. После смерти отца оборона на материке начала трещать по швам, и правительству островов нужна была передышка, а также новые союзники. Ради этого Эдвин пошел на переговоры с одним из варварских королевств.
Прибыли мы туда вместе, а обратно мой муж и великий дипломат уехал один. С союзным договором в кармане. А я… а я осталась обеспечивать этот договор.
Осталась в качестве заложницы. Под защитой короля. Жаль только, что от этого короля пришлось защищаться в первую очередь.
Воспоминание молнией пронеслось перед глазами и придало сил. А злости во мне и так было достаточно. Я шагнула к Эдвину почти вплотную, улыбнулась в лицо и только ему слышным шепотом выдала самую грязную и отвратительную тираду из лексикона варварских конюхов.
А потом, пока лорд ди Монтеро не опомнился, примерилась и со всей силы пнула его острым носком туфельки, для красоты окованным стальной накладкой, по лодыжке. Прямо по косточке, в четко рассчитанную точку.
— Ах, простите, лорд, я такая неловкая. Что с вами? Кто-нибудь, кажется, лорду ди Монтеро плохо!
Еще бы ему хорошо было, сволочи такой. Сапоги на нем из тонкой щегольской замши и от удара почти не защитили. Спорю на что угодно — расшибла я его до крови, боль адская. И вообще, хромать будет еще несколько дней как минимум!
— Леди Мелани?
— Где вас носит, Грант? — зашипела я рассерженной кошкой, моментально отступая за спину появившегося герцога Ланчестерского. — Отвезите меня домой. Немедленно!
— Да, леди.
Грант моментально оценил ситуацию и подал мне руку. Я вцепилась излишне крепко, но мой кавалер и слова не сказал.
Только вот уйти спокойно нам не дали.
Превозмогая боль, Эдвин повысил голос:
— Леди Тейл, я не ослышался, вы намерены уединиться с лордом Эмерсоном в экипаже?
Я аж дернулась. От злости.
И не только от злости. Эдвин в курсе, что Грант готов жениться на мне хоть сейчас. Он не боится герцога спровоцировать? Или рискнул, чтобы выставить себя в глазах общества этаким рыцарем, защитником моей чести? Потом пустит слух, что я оценила его заботу и полюбила… Увы, сплетники порой готовы повторять самые бредовые россказни и выдавать за истину, лишь бы в истории было больше самой пикантной скандальности.
Почему, почему я ударила его по лодыжке, а не по голове?! Так сильно, чтобы надолго замолчал!
Ах да, это заметили бы окружающие. Но мне уже было почти все равно.
Глава 45
— Вы ошиблись, лорд ди Монтеро. — Еще один голос оказался неожиданностью даже для меня. — Герцог всего лишь проводит юную леди до моей кареты.
Леди Вудсток! Не знаю, откуда она тут взялась, но… спасибо всем богам за нее!
Эдвину ничего не оставалось, кроме как замолчать.
А вот Грант едва заметно поморщился, потеря шанса остаться со мной наедине его явно расстроила. Я же выдохнула, с трудом успокаиваясь, перестала сдавливать запястье Гранта, чем вызвала у него легкую улыбку.
— Прошу прощения, — шепнула я, извиняясь и за упреки, с которыми на него набросилась, и за возможные синяки.
— Деточка, все хорошо? Почему ты по-прежнему хмуришься? — Леди Вудсток обогнала нас на полшага и очень внимательно всмотрелась в мое лицо.
— Все хорошо, леди, я сдала, и предварительно — без единой ошибки. Благодарю вас.
Признаться в подозрениях? Сказать, что почти наверняка Эдвин уже придумал нечто похуже приворота и ментального подавления? Я не представляла, что это может быть… и не могла рисковать. Родители не должны раньше времени покидать континент. Точка.
— Может, тебе следует погостить у нас какое-то время? — задала предсказуемый вопрос леди Вудсток.
Но я лишь покачала головой и грустно ей улыбнулась:
— Я очень благодарна вам за помощь и предложение, но прямо сейчас не могу его принять. Надеюсь на ваше понимание.
— Тебе не нужен скандал с родственниками, — мгновенно и правильно поняла бабушка Вудсток. — Хотя, мне кажется, он все равно будет, когда они узнают о твоем поступлении. Куда тебя отвезти, детка? К лорду Сайрону Эмерсону или в дом Гарльтонов?
— Я думаю, лучше домой. — По зрелом размышлении стало кристально ясно: мой трюк с побегом и экзаменом просто не может остаться незамеченным. Значит, нет смысла притворяться и хитрить дальше. — Я должна забрать свою горничную.
— Правильно, эта девушка много для тебя сделала, и ее надо защищать. Не отпускай от себя далеко, — удовлетворенно кивнула леди Вудсток. — Я в тебе не ошиблась. И раз ты уже не торопишься, мы можем заехать в банк. Разобраться с векселями семьи Татли.
— Грант вам рассказал?
— Он рассказал Дарену, когда просил его содействия. А у моих внуков от меня секретов нет.