18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Мойра Янг – Кроваво-красная дорога (страница 52)

18

— Это дождевые тучи! — орёт Джек. — Поторопитесь!

Я иду, штобы схватить Эмми за руку, но той уже и след простыл. Она уже направляетца на своих двоих вниз по склону, держа Джоя под узды. Пони нервно ржет, мотает головой и тянет Эмми назад, застревая капытами в рыхлой земле.

Я начинают идти к ним.

— Эмми! — кричу я сестре. — Отпусти Джоя!

Как я и думала, Эмми едва может справитца с таким тяжелым буксиром. Пони резко вскидывает свою голову и вырывает веревки из её рук.

Джой отходит на несколько футов вверх и скачет туда, откуда мы только што спустились.

И в этот момент тучи разверзлись.

Вода обрушиваетца на нас, дождь стоит стеной и в какие-то щитанные секунды мы промокаем, все промокаем насквозь до нитки.

— Эмми, ты идиотка, — говорю я. — Я же сказала, позволь Джою самому спуститца. Почему ты хотя бы раз не можешь сделать то, о чем я тебя прошу.

— Саба! — раздаетца голос Джека, приглушенный дождем. — Немедленно убирайся со склона!

— Не указывай мне што делать! — рявкаю я.

Я перекидываю Эм через спину Гермеса и веду его вниз. Земля под нашими ногами превращаетца на грязное месиво.

— Твоё счастье, — говорит Джек, когда мы добираемся до подножья.

— Только не начинай, а, Джек, — говорю я. — Пони исчез. Наверное, рванул домой.

— Просто потрясно, — говорит он. Дождь начинает стекатца в речные потоки. — Если дождь нас накроет здесь, нас просто смоет потопом. Мы должны перебратца, прежде чем окажемся в ловушке ущелья.

Мы начинаем продвигатца к краю реки, но когда я веду Гермеса, то понимаю, что конь хромает. На левое заднее копыто.

— Джек! — кричу я. — Што-то не так с Гермесом!

— Понятно! Я переведу Эмми! — кричит он.

Я оббегаю своего коня и поднимаю его копыто. Вижу, што у него в копыте застрял отвратительный шип - должно быть он напоролся на него, когда мы проходили мимо пустынных колючих кустарников. Я выковыриваю эту пакость из его ноги своим ножом.

— Ну вот, — говорю я. — Теперь должно быть полегче.

Мы с ним направляемся к реке, когда што-то заставляет меня остановитца. Я хмурюсь. Я чувствую... нет, точно знаю, што што-то не так... я встряхиваю головой. Сейчас нет времени застывать и задумыватца.

Когда мы добираемся до берега реки, видим, как быстро стекает густой рыжевато-коричневый поток мутной воды. Он подхватывает мертвое дерево, лежавшие в русле реки, медленно вращает его, как будто вода еще не решила што с ним делать. Затем потом поднимает его и мчит по течению.

Речное русло узкое, но глубокое. берега не широки. Если дождь продолжит поливать с такой же силой, то скоро река выйдет из берегов и заполнит всё ущелье. И нас снесет потоком, если мы окажемся у него на пути.

Эпона с Эш почти уже перебрались на другую сторону.

— Будьте осторожны! — кричит Эпона. — Со дна русла поднялась вся грязь! Трудно устоять на ногах.

Джек пришпоривает Аякса и начинает пробиратца к воде. Эмми сидела позади него, вцепившись в него, обхватив за пояс.

И вдруг я понимаю, што было не так. Моё ожерелье пропало. Я бегу туда, где вынимала шип из копыта Гермеса. Вот он, мой камень, валяетца в земле. Я хватаю его и пихаю его себе в ботинок. Бегу обратно к руслу.

Как раз вовремя, штобы увидеть как Аякс спотыкаетца.

Как раз вовремя, штобы увидеть, как Эмми отцепляетца от Джека и падает в реку.

— Эмми! — кричу я.

Она же не умеет плавать. Не задумываясь, я ныряю в воду, штобы спасти её. Краем глаза я вижу, как Джек умадряетца схватить её за край туники со спины. Он вылавливает её из воды и сажает перед собой.

— С ней все нормально? — кричу я.

— Она в порядке! — кричит в ответ Джек. — Просто перебирайся сама!

Гермес погружаетца в воду. Как будто он больше не ждет. Он перебираетца сам. Похоже, я должна последовать его примеру.

Вода уже достигла груди. Грязный поток воды закручиваетца вокруг меня. Я не сделала и четырех шагов, как натыкаюсь на што-то. Я смотрю вниз.

Это кость человеческой ноги.

Я хватаю ртом воздух.

Повсюду вокруг меня, поднимаютца человеческие кости.

Еще одна кость ноги, плывет по грязной поверхности. Затем череп. Кость предплечья. Они лениво покачиваютца. Поток подхватывает их и уносит прочь.

Мародеры должно быть использовали высохшие русла рек в качестве массовых захоронений и теперь сильный дождь поднимает всё это наверх.

Я выдергиваю свои руки из воды и держу их над головой. Медленно, я поворачиваюсь по кругу, смаргивая дождевые капли, застилающие мне глаза.

— Обожемой, — причитаю я. — Божемой, божемой, божемой.

Река наводняетца костями покойников. Она кишит ими.

Моё дыхание учащаетца.

Я чувствую, как што-то меня касаетца. Я заставляю опустить взгляд вниз и вижу, как мой грудь опутал скелет. Череп ухмыляетца мне.

Я отшвыриваю его прочь. Но, когда я вновь поднимаю свои руки, то за них цепляетца верхняя часть туловища скелета. Мои руки застревают в грудной клетке. Череп оказываетца в аккурат напротив моего лица.

Я кричу. Стараюсь высвободитца. Выкорабкатца. Теряю равновесие.

Я падаю. Я иду на дно.

И меня уносит потоком.

Я отчаянно выбираюсь на поверхность. Выплевываю грязную воду.

— Помогите! — воплю я. — Помогите!

Я сомневаюсь, што меня можно услышать иза потока дождя и шума быстро бегущей воды. Должно быть я вообще вне пределах слышимости. Меня уносит потоком от того места, где я свалилась. Это единственное, што я знаю.И я понятия не имею где заканчиваетца река.

Я цепляюсь за ствол метрового дерева, который проносит мимо меня. Я подтягиваюсь вверх, по крайней мере, теперь моя голова над водой. Я крепко держусь за дерево, пока меня проносит по реки бурлящей грязью и костьми.

— Джек! — воплю я. — Джек!

Дождь был настолько сильным, што я ничего не могла разглядеть дальше, чем на расстоянии вытянутой руки. Я не могу понять, далеко ли меня отнесло от берега, но я знаю што берег где-то там. Я должна попытатца выбратца отсюда.

Я стискиваю зубы и бью по воде иза всех сил, стараясь держатца подальше от середины реки, но у водянова потока на сей счет своё мнение. В тот момент, когда я уже было добиваюсь успеха, он подхыватывает моё дерево и кружит его, унося нас подальше. Я продолжаю пытаться достичь суши, снова и снова. Но водяной поток слишком силен, чтобы я с ним могла боротца на равных.

А затем до меня начал доноситца рёв. Нет, он не был похож на дождь, это было нечто другое. Этот рёв напомнил мне... не могу сообразить што, но я знаю, што бы это ни было, я уже слышала его и не так давно.

Река становитца всё уже и уже. Меня несет прямиком на острые камни, торчащие из воды.

Я постараюсь ухватитца за один из таких.

Но меня несет слишком быстро. Когда я достигаю скал, я цепляюсь, дерево ударяетца о камень и ломаетца надвое. Я теряю хватку. Меня утаскивает под воду. Мой нос полон воды. Мой рот полон воды. Я задыхаюсь. Моё тело ударяетца о камень. Один, второй раз, меня ударяет о камне, все еще под водой. Я цепляюсь за што только можно уцепитца.

Я выныриваю на поверхность. Хватаю ртом воздух. Песок на во рту, на языке. Мне не за что ухватитца руками, всё, што мне остаетца, старатца держать голову над водой.

Поток несет меня вниз по течению.

Этот рев, што я слышала... он становитца громче и громче.

Теперь я вспомнила, где слышала его. В Мрачных деревьях. В тот день, когда мы с Маив купались.

И сердце в моей груди замирает. Потому што я знаю, што означает этот звук.