Морис Метерлинк – Сестра Беатриса (страница 1)
Морис Метерлинк
Сестра Беатриса
Действующие лица
Дева.
Сестра Беатриса.
Настоятельница.
Сестра Эглантина.
Сестра Клеманса.
Сестра Гизела.
Сестра Фелиситэ.
Сестра Бальбина.
Сестра Регина.
Священник.
Принц Белидор.
Маленькая Алетта.
Певчие, богомольцы, нищие, калеки и другие.
Действие происходит в XIV веке в монастыре в окрестностях Лувена[1].
Действие первое
Широкий сводчатый коридор. Посредине большая дверь, ведущая в монастырский двор. Направо, в ракурсе, дверь в церковь; к ней ведут несколько ступеней. В углу, образуемом этою дверью и стеною коридора, в глубине ниши возвышается на пьедестале с высеченными в нем ступенями статуя Девы в натуральную величину. Она облачена, по испанскому обычаю, в пышные одежды из бархата и шелка, которые придают ей вид небесной принцессы. Широкий пояс из драгоценных камней перетягивает ей стан, на голове сверкает драгоценными камнями золотая диадема, волосы распущены по плечам. Налево от главного входа видна келья сестры Беатрисы. В этой келье, выбеленной известью, нет ничего, кроме узкой кровати, стола и стула. У ног статуи, которую освещает лампада, простерта сестра Беатриса.
Беатриса. Владычица небес, о, сжалься надо мною! Меня прельщает грех, и я готова пасть… Сегодня он придет, а я совсем одна!.. Что мне сказать ему? И как мне поступить?.. Он смотрит на меня, дрожит и ожидает, чего — не знаю я… Когда вступила я в священную обитель — тому в июле будет уже четыре года, — ребенком я была и ничего не знала. Как прежде, и теперь не знаю ничего. Игуменью о том расспрашивать не смею, не смею говорить ни с кем я из сестер о счастье иль о зле, что мне терзают сердце… Слыхала я, что нам дозволено любить мужчину, выйдя замуж… Он дал мне обещанье — коль монастырь покину, — к отшельнику пойти, что чудеса творит… Он нас соединит… Как часто говорят о кознях злого духа, о хитростях мужчин! Но нет, любимый мой на прочих не похож… Еще совсем детьми, в саду отца играли мы с ним по дням воскресным… Его забыла я, но в час моей молитвы иль в дни печальных дум о нем я вспоминала… Благоразумен он, и взор его нежней, чем у младенца, в миг, когда он на молитве… Он прошлый раз склонился вон там, под той лампадой, — ты видела его?.. Он был похож тогда на сына твоего… Благоговейно он и кротко улыбался, как будто с ним беседу вел сам господь с небес. А между тем тогда с ним говорила я, я, нищая простушка!.. Ты видишь, я тебе все открываю, все!.. Увы! Я так несчастна! И вот уже три дня, как я не в силах плакать… Он клялся, что умрет, коль я его отвергну… Я слышала, что так бывает на земле, что молодые люди, прекрасные, как он, себя лишают жизни из-за земной любви… Он говорил однажды о Паоло с Франческой[2]… Не знаю, правда ль это… Мир полон суеты, от нас же всё скрывают… Владычица небес, о, просвети меня! Не ведаю, что делать. Кто знает? Может быть, вот эти две руки, что к лику твоему я ныне простираю, не превратятся ль завтра в два факела ужасных средь пламени геенны?..
За дверью слышится топот.
Ты слышишь шум и топот?.. Остановились кони… Вот он уже у двери.
Стучат.
О мать пречистая! Скажи, как поступить?.. Не выйду я отсюда, коль ты мне запретишь…
Белидор
Беатриса. Да, да, сейчас открою…
На пороге появляется принц Белидор, в кольчуге и в голубом плаще. Рядом с ним мальчик держит в руках роскошные ткани и ослепительные драгоценности. У дверей, под деревом, старик держит за узду двух коней в богатой сбруе. Вдали темно-синее звездное небо и залитое лунным светом поле.
Беатриса. Как? Вы здесь не один?.. Кто там, в тени дерев?..
Белидор. О, подойди ко мне, не бойся ничего!..
Беатриса
Белидор
Беатриса
Белидор. О Беатриса!.. Ты бледнеешь. Касаясь губ твоих, мой гаснет поцелуй, как искра, прикасаясь к холодной влаге волн!.. О, подними прекрасное чело, раскрой любимые уста, что медлят улыбнуться!.. А! Верно, эти длинные покровы сжимают грудь твою и сердце тяготят! Они для смерти созданы, но не для жизни!..
Белидор медленно откидывает с ее лица покрывало. Показываются первые золотистые локоны. Потом вдруг, выбившись из-под складок покрывала, точно вырвавшееся на волю пламя, рассыпаются все волосы Беатрисы, падают ей на лицо, и она приходит в себя.
Беатриса
Белидор
Белидор быстрым движением сбрасывает с нее плащ. Беатриса остается в длинном белом шерстяном платье. Затем Белидор делает знак мальчику, который стоит у двери. Мальчик с дорогими тканями, золотым поясом и жемчужным ожерельем подходит ближе. Беатриса падает на колени перед статуей и, пряча лицо в складках своего плаща и покрывала, рыдает.
Беатриса. Нет, нет, я не пойду!.. О пресвятая мать, меня ты видишь!.. Без помощи твоей не в силах я бороться… Молиться не могу, с тех пор как ты меня покинула одну!..
Белидор
Беатриса
Белидор
Беатриса
Белидор. На волосы ее взгляни через свои, когда я раздвигаю их трепетный покров… То света одного лучи одни и те же, одни и те же чары!..
Монастырские часы бьют три раза.
Беатриса
Белидор. Три часа!..
Беатриса. Заутрени то час, я к ней звонить должна!..
Белидор. Идем, идем скорей! Уж близится заря и окна голубеют…
Беатриса. Да, да, перед зарей я окна открываю, чтоб свет и воздух утра, чтоб пенье птиц встречали сестер всех пробужденье… Вот здесь висит веревка от колокола, он будил их, возвещая об окончанье ночи… Вот дверь от нашей церкви… Отныне не коснусь я тяжелых этих створок, чтобы впустить зарю, и свечи в алтаре зажжет уже другая… Вот золотой кувшин, корзинка для даяний, одежда для убогих… Сейчас придут, меня по имени звать будут — и не увидят никого…