Мишель Фашах – Ань-Гаррэн: Вампирский сосуд (страница 6)
– Я сейчас устрою себе трапезу. Очень дорогую и элитную, – облизнулась я, внимательно рассматривая его шею.
Он вздрогнул. Этого хватило, чтобы понять, кто из нас двоих сейчас держит верх. Граф развернулся и торопливо направился вглубь сада. Две девушки, следовавшие за ним, пригласили нас идти следом.
В глубине импровизированного леса ютился гостевой домик. Уже на входе мне пришлось откровенно скривить нос: винное амбре затмевало всё остальное. Но орки, увидев гостью, сами вынырнули, пригнувшись в дверном проёме.
– Ну и чего застыли? Али не признали? Или вино настолько забористое? – ехидно протянула я, окинув взглядом их помятые физиономии.
Ургкых распахнул объятия для медвежьих обнимашек, но замер в нерешительности, а Бкрилыр скромно пристроился у него за спиной.
– Граф, мне вроде бы обещали райский уход за их здоровьем, а я тут наблюдаю печальные последствия тяжёлой черепно-мозговой травмы, – злобно прошипела я сквозь зубы.
– Ваше Величество, смею вас уверить, я лично удостоверился в их полной сохранности, – скривился граф и кивнул в сторону орков.
Я прищурилась, вглядываясь в знакомые угловатые лица. Шевеление мыслей в их черепушках давалось им так мучительно, что перекосило обоих неслабо.
– Обниматься будем? – спросила я, натягивая на лицо самую милую улыбку, на какую была способна.
И тут же пожалела. Оказаться в стальных тисках двух орков оказалось вообще не смешно. Кое-как прохрипев, чтобы эти оглоеды меня отпустили, я наконец смогла удостовериться, что мой организм всё ещё цел.
– Ну что, сильно вас потрепали эти сволочные эльфы?
Граф как-то скуксился, пока я расспрашивала орков. Но братья, словно маленькие нашкодившие пацанята, открещивались от пыток и издевательств, со смехом уверяя, что им было всего лишь «щекотно». Только вот Бкрилыр украдкой потирал плечо, надеясь, что это останется незамеченным.
– Значит, отдыхаете? Ну и отдыхайте себе. Я постараюсь выбить вам телепорт как можно скорее, чтобы вам тут не пришлось долго засиживаться, – решила я их успокоить.
– Мы пришли сюда вместе и уйдём вместе. Не хочешь же ты нас опозорить? – спросил Ургкых, сжимая кулаки до хруста.
– Ну, я так понимаю, меня тут решили надолго задержать… Вы же не будете всё это время меня ждать?
– А чё бы и нет? – хитро прищурился орк. – Вино вкусное, мясо тоже. Да и девок дают, – расплылся в довольной улыбке синий брат.
– Ах, вот оно что. Я-то думала, вы тут обо мне переживаете, а вы себе отпуск устроили, – с притворной укоризной проговорила я. – Ну, отдыхайте. Отдыхать это хорошо. Тем более за чужой счёт, – подмигнула я.
– Граф, я буду навещать свою охрану время от времени. Если узнаю, что условия их отпуска хоть немного ухудшились, условия вашей жизни тоже станут… хуже, – я развернулась на сто восемьдесят градусов и, не прощаясь с отдыхающими, направилась к огромному дому, выглядывающему из-за крон деревьев.
Судя по звукам, за мной засеменили девушки, а затем подтянулись и высокопоставленные тёмные.
У парадного входа меня встречали слуги, но по мере моего продвижения вглубь графского поместья большая часть челяди растворилась. Наконец, обнаружив обеденный зал, я нагло уселась в кресло хозяина, отодвинула от себя всю утварь, оставив лишь бокал, и приготовилась выслушивать радушного хозяина.
Граф стерпел это оскорбление, сел по правую руку и вполне буднично поинтересовался, удобно ли мне было ехать в предоставленной карете.
– Карета была ваша? – уточнила я, ожидая, пока слуга наполнит бокал.
– Нет, но это вполне светское начало беседы, – вздумал поучать меня этикету граф.
– Но какого лешего вы интересуетесь состоянием чужого имущества? Это втройне нелицеприятно при присутствии той самой третьей стороны, чьё имущество вы решили обсуждать, – парировала я, вкладывая в слова ледяную насмешку.
Граф слегка побледнел. Не знаю, какую роль он играл в этом театре абсурда, кроме гостеприимного хозяина отеля «всё включено для орков», но справлялся он из рук вон плохо.
– Граф, уж извините, ваше личное, как и фамильное имя я не соизволила запомнить, – продолжила я. – Я снизошла до трапезы, на которую вы умудрились весьма незатейливо меня пригласить. Но развлекать вас банальными светскими беседами увольте. Прошу прощения, пожалуй, я вернусь в место моего заточения.
Хроник окончательно посерел. Я на секунду забеспокоилась, как бы старичка не хватил удар, но цинизм и наглость тут же нашептали: «Ты пленница».
В полном составе делегация поспешила к карете.
– Надеюсь, вы ещё почтите своим визитом мой скромный дом, – пролепетал граф, явно теряя остатки былого величия.
– Не сомневайтесь, граф! – нарочито громко воскликнула я и взмахнула частью импровизированного пояса, будто шёлковым платком на прощание.
Мы снова ехали, поскрипывая так, что это даже забавляло. Хроник сидел сгорбившись, что вообще было не свойственно эльфам.
– Расскажи мне, старче, за что тебя так наказали? – спросила я из чистого любопытства.
Но старики есть старики, будь то люди или эльфы, и мне пришлось выслушать длинную историю. Она началась с великой и прекрасной любви двух детей высокопоставленных родов.
Его жена оказалась двоюродной сестрой правителя тёмных эльфов, а сам Хроник был наследником столь же древнего и величественного дома. Его выбрали личным воспитателем первого наследника, принца Маридьинеля.
Потом, когда власть в стране фактически захватили вампиры, наследника это не устроило. Принц задумал переворот: он считал, что его великий отец не должен преклоняться перед представителем другой расы.
Разумеется, в партии принца нашлись предатели, и Хронику ничего не оставалось, кроме как помочь бедному мальчишке бежать из страны. Если бы не жена, Хроника казнили бы. А так у него отобрали земли и почти всё имущество, оставив лишь необходимое для поддержания статуса супруги.
Жена скончалась лет десять назад, а желание короля избавиться от надоевшего родственника, похоже, так и не угасло.
– Моя единственная радость это мой внук. Вы его видели. Это он опрометчиво согласился доставить вам наше фамильное зеркало, – эльф почти плакал.
– Давайте для начала выйдем из кареты. Мы уже приехали, – сказала я. – А потом вы расскажете мне, в чём именно заключается ваше наказание? Пока я не уловила сути. Да, я не сто золотых, чтобы всем нравиться, но ничего ужасного в приёме одной взбалмошной гостьи не вижу, – попыталась я его успокоить.
– Вы опасны, пока не совладаете со своим голодом. Я должен убедиться в вашей готовности нормально сотрудничать с правительством, – он развёл руками и тяжело вздохнул.
– Сотрудничать с террористами я не намерена.
Хроник вскинул на меня удивлённый взгляд, и тут я вспомнила, что он совершенно не привык к моей гремучей смеси русского и эльфийского.
– Я хочу сказать, что ваше государство насильно удерживает члена правящей семьи другого государства. Допустим, вы предложите отпустить меня в обмен на какой-нибудь торговый договор. Я подпишу, а вы меня не отпустите…
Он испуганно посмотрел на меня.
– Но мы же не похищали вас. Вы сами пришли к нам, сами изменили свою расовую принадлежность. Я не уверен, можно ли вас теперь считать королевой Фарготии.
– Хорошо. Раз уж вы сами сказали, что я изменила расовую принадлежность, а к тому же я единственный прямой потомок фактических правителей Давриэлии, получается, вы удерживаете правителя своей страны. Нехорошо как-то получается.
Эльф стал почти белым. Я решила оставить его в покое: продолжение разговора вполне могло довести старичка до могилы.
Глава 7. Колбаса на прицеле
Найдя не без труда конюшего, я принялась расспрашивать, что же такого страшного у вампиров с лошадьми случилось. Но он ничего, кроме древних баек, внятно объяснить не смог. Пришлось решать вопрос опытным путём.
В центре заднего двора мне поставили привязанную флегматичную лошадку мышиной масти. Я медленно кралась к ней, стараясь не напугать резкими движениями. Но лошадь, словно магнит с одноимённым зарядом, неспешно отодвигалась прочь. Мы ходили кругами. Агрессии “транспорт” не проявлял, только косился на меня из-под чёлки.
– А если я сахарку тебе предложу, ты так же будешь от меня бегать? – поинтересовалась я у кобылы.
Мне не ответили. Просто сделали ещё шаг назад и плотно упёрлись задом в сарай.
– Фиг с тобой, золотая рыбка, – махнула я рукой и поплелась в свою комнату.
Начав ощущать ауру страха, витавшую вокруг меня и довольно методично прошерстив воспоминания от заточения в круглой темнице до этого танца с кобылой, уловила закономерность: эльфы боялись меня на каком-то животном уровне, пока я не начинала проникаться к ним интересом или хотя бы подобием заботы.
Полезное умение. Если я научусь его контролировать.
Зацепив за волосы того самого стриптизёра-охранника у двери, решила поэкспериментировать у себя в комнате.
Эксперимент пришлось отложить. Потому что сначала надо было прийти в себя после увиденного.
Под дырочками кольчуги эльфа просвечивал какой-то половичок, а на бёдра была повязана женская кофта. Кто-то озаботился его самочувствием и, видимо, чтобы тот не замёрз, слегка его «одел».
– Болезный, кто ж тебя так? Ты чего не сходил переодеться? – сквозь смех спросила я.
– Пост покидать можно только в крайнем случае, – гордо разъяснило мне это огородное пугало.