реклама
Бургер менюБургер меню

Мирра Лохвицкая – Стихотворения в пяти томах (страница 95)

18
    Как в сновиденьи. О, если бы я мог обнять тебя! О, за твое единое объятье Пошел бы я на муки и на смерть! За влажный зной медлительных лобзаний, Сладчайший дар надменных уст твоих, Я заплачу тебе ценою жизни! Обнять тебя – и после умереть…

БАЛЬКИС:

Пора идти. Еще сияют звезды, Но в воздухе уж чудится рассвет. Пора, пора! Тяжел мой путь тернистый, Но он меня к блаженству приведет.

ГИАЦИНТ:

О, погоди! О, выслушай, царица! Там, далеко, на родине моей, Осталась та, которую любил я, Иль думал, что любил. И лишь теперь Я понял вмиг, как страшно заблуждался, И что тогда я называл любовью, То не было и призраком любви.

БАЛЬКИС:

Люби ее, будь счастлив с ней, мой мальчик, Меня зовет божественная цель. Прощай, мой друг.

ГИАЦИНТ:

    Нет, нет, еще мгновенье! Ты знаешь ли, как счастлив я теперь, Как я судьбу свою благословляю, Благословляю море, ветер, бурю, Принесшую меня к твоим ногам!

БАЛЬКИС:

Пусти меня!

ГИАЦИНТ:

Еще, еще мгновенье! Дай мне упиться красотой твоей, Дай наглядеться в звездочные очи, Дай мне побыть в тени твоих ресниц! Уходишь ты? Так знай, что за собой Холодный труп оставишь ты в пустыне. Я буду биться головой о камни, В отчаянье разлуки и любви… С проклятием тебе сорву повязку С моей ноги, – и, кровью истекая, Умру один. Будь проклята! Ступай.

БАЛЬКИС:

Я остаюсь.

ГИАЦИНТ:

    Балькис!

БАЛЬКИС:

      Ты ранен, милый?

ГИАЦИНТ:

Случайно я ударился о щебень, Когда на берег бросили нас волны, Принесшие меня к твоим ногам.

БАЛЬКИС:

Как ты дрожишь, как бледен! Ты страдаешь? Дай рану я твою перевяжу. Так хорошо? Не больно? Что с тобою?

ГИАЦИНТ:

Обнять тебя – и после умереть!

БАЛЬКИС:

Ты будешь жить. Приблизь твои уста.

(Обнимает его).

(Караван собирается в путь и медленно уходит. Тихо звенят колокольчики).