(Старается вырвать рукопись).
БР. ФРАНЦИСК
Нет!
МИХАЭЛИС
Во имя Бога
И короля!
БР. ФРАНЦИСК
Во имя папы – нет!
МИХАЭЛИС
Я королю донос подам!
БР. ФРАНЦИСК
Я – папе.
МИХАЭЛИС
Я – королю!
БР. ФРАНЦИСК
Я – папе!
МИХАЭЛИС
Королю!..
Подземелье. Тяжело нависшие своды. Каменные ступени высокой лестницы, ведущей к выходу. Позади двух колонн глубокая ниша, задернутая красной занавеской, сквозь которую чуть заметно мерцает огонек. Сбоку маленькая железная дверь с замком. Луиза со светильником спускается по лестнице, держа за руку Мадлен; та следует за ней неохотно, слегка упираясь.
ЛУИЗА
Иди, иди! Еще одна ступенька.
Стой здесь.
(Ставит светильник на каменный выступ стены).
МАДЛЕН (осматриваясь)
Куда меня ты привела?
ЛУИЗА
Как видишь – в склеп.
МАДЛЕН
Здесь холодно и страшно…
Уйдем отсюда! Что нам делать здесь?
Уйдем, Луиза!
ЛУИЗА
Подожди: с тобою,
Хотела я поговорить. Мадлен.
МАДЛЕН
Зачем же здесь? Пойдем ко мне, Луиза.
ЛУИЗА
Там помешать нам могут. Здесь – никто.
МАДЛЕН (подозрительно)
Никто? Как странно… Кажется мне, будто
Нас кто-то тут подслушивает…
ЛУИЗА
Нет,
Здесь мы одни. Послушай, я с тобою
Была резка. Ты не сердись, Мадлен.
Поверь мне, я… добра тебе желаю.
Не потому жалею я тебя,
Что ты пройдешь мученья страшных пыток
И после них тебя сожгут живой.
Нет, не за то. Что значат эти муки
Пред участью твоих загробных дней?
И я скорблю за души двух погибших,
За души, осужденные навек.
О, если б ты покаялась. О, если б
Сознался он! – Вы были б спасены.
МАДЛЕН
Но я давно покаялась, Луиза,
От всей души и помыслов моих.
Ты веришь мне?
ЛУИЗА
Нет, я тебе не верю!
Ты вся – в грехе. И помыслы твои
Полны нечистоты воспоминаний.
Ты не хотела б прошлое вернуть?
Не думаешь, не грезишь о минувшем