реклама
Бургер менюБургер меню

Мирра Лохвицкая – Стихотворения в пяти томах (страница 195)

18
Мое вино отвергнул ты, но ласки? Нет, ты любовь мою не оттолкнешь!

РОБЕРТ (отстраняя ее).

Твоя любовь опаснее, чем кубок. От ласк твоих боюсь я опьянеть.

АГНЕСА

Куда ты смотришь?! Что тебя тревожит?

РОБЕРТ

Зачем лежит там мантия твоя?

АГНЕСА

Она такой тяжелой мне казалась, Что с плеч моих я сбросила ее. Пусть там лежит. Взгляни мне в очи. Милый. Ты любишь? Да? О, не смотри туда!

РОБЕРТ

Тебе казалась мантия тяжелой И с нежных плеч ты сбросила ее. Тут просто все и ясно, и понятно. Зачем же так теряться и бледнеть, Как будто здесь сокрыто преступленье И там, под этой мантией, лежит Кровавый труп? Иль в сброшенной одежде Таятся духи? Что же ты молчишь? Иль голоса лишилась ты от страха?

АГНЕСА

Мне нечего сказать тебе, Роберт

РОБЕРТ

А! Нечего? Тогда приступим к делу.

(Делает несколько шагов по направлению к трупу).

АГНЕСА

Постой, Роберт!.. помедли… подожди.

РОБЕРТ (останавливаясь).

Я жду.

АГНЕСА

  Роберт! Моей любви ты веришь?

РОБЕРТ

Ты мне клялась; могу ль не верить я?

АГНЕСА

Да, я клялась и клятву повторяю, Что одного тебя любила я. Всегда, всегда! И если ты мне вверишь, – Уйдем туда, в наш розовый покой, Там мы найдем небесное блаженство Нездешних снов, каких не знали мы!

РОБЕРТ

Прости, мой друг, но должен я сначала Узнать, что скрыто мантией твоей.

(Идет дальше).

АГНЕСА (загораживает ему дорогу).

Ты не увидишь! Нет!.. ты не увидишь!

РОБЕРТ

Тогда скажи мне все. Скажи сама. Быть может, я простить тебя сумею.

АГНЕСА (гордо)

Не надо мне прощенья твоего. Я столько же виновна, сколько волны, Когда их буря к берегу несет. Иди. Смотри. Я все тебе сказала. Что ж медлишь ты?

РОБЕРТ

    Пожалуй, ты права Не лучше ли уйти, моя Агнеса, В наш светлый, алый, радостный покой, Изведать там небесное блаженство Нездешних снов, каких не знали мы?