Миранда Шелтон – Я (не) буду твоей (страница 36)
Альберт снова взъелся. Казалось, что опять зажмет ее у стены, поэтому Алиса поспешно выставила руки перед собой и беспомощно, почти слезно прошептала:
— Я не могу…
Альберт пристально смотрел на нее.
— Мало предложил? Или тебя интересуют более солидные мужчины?
Алиса не удержала всхлипа. Провела ладонью по лицу, вытирая слезы.
— Да нет у меня ничего с Ченом… — проговорила она.
— Я не о китайце.
Альберт смотрел на нее так враждебно, что Алиса вздрогнула. Непонимающе взглянула на него.
— А о ком?
— Все ты прекрасно понимаешь.
Алиса моргнула и покачала головой. Альберт прищурился, будто ища что-то в ее лице, но Алиса смотрела на него с искренним непониманием. Он нахмурился.
— Я знаю, что ты пыталась соблазнить моего отца.
От шока Алиса не сразу нашлась, что ответить. Просто открывала и закрывала рот под хмурым взглядом Альберта.
— Это… Это он тебе такое сказал? — наконец спросила она.
Альберт продолжал пристально смотреть на нее. После шока Алиса почувствовала негодование. Какой же все-таки гад Руперт Игнатович… Мало того, что отправил за нее то ужасное сообщение, так еще и решил подкрепить результат таким мерзким обманом…
— Он тебе сказал… — уже утвердительно повторила Алиса, и тут же с горечью добавила: — А ты поверил.
— Не сразу, — сказал Альберт. — Но он привел доказательства.
— Какие еще доказательства?
— Описал тебя. Твое белье. В точности, Алиса. Тебе еще хватило наглости соблазнять его в белье, которое подарил тебе я.
Алиса ошарашенно выдохнула. Сразу вспомнилось утро, когда Руперт Игнатович застал ее в пеньюаре. От негодования и возмущения она начала задыхаться. Сжала кулаки. Казалось, она уже сталкивалась с беспринципностью этого человека, но до сих пор не верилось, что он поступил настолько подло. И сразу же стало плевать на все договоренности. Пусть Альберт знает правду. Пусть сам решит, как с этим быть.
— Все было не так, — сказала она.
Альберт лишь скривился, но Алиса посмотрела на него с твердостью.
— Все было не так, Альберт. Лучше присядь. Я расскажу тебе, что произошло на самом деле.
Он посмотрел на нее с недоверием. Демонстративно сел прямо на стол. Сложил руки на груди и уставился на нее. Алиса вздохнула. И начала… Рассказала о приходе Руперта Игнатовича в то утро, о том, как он поставил ей условия, о том, что видел ее в белье. Рассказала все, что пережила за те ужасные два дня пока Альберт был в СИЗО. Не упустила даже, что пыталась договориться с Ромой, отчего взгляд Альберта стал еще мрачнее, а кулаки сжались. Она, правда, благоразумно умолчала о предложении, которое сделал ей Рома. Просто сказала, что он отказался забирать завяление.
Алиса невозмутимо продолжала рассказ. Хотела, чтобы Альберт понимал, что ничего из этого не далось ей легко. Она боролась до конца. У нее просто не было другого выхода.
Рассказав ему все, Алиса умолкла. Альберт мрачно сдвинул брови и смотрел на стену перед собой. Алиса ждала, что он что-нибудь скажет, но он молчал. И лицо у него было такое… злое. Она почувствовала себя глупо за то, что еще на что-то надеялась. Конечно же, ничего не изменится. Конечно же, он не откажется от своего положения и денег ради нее. С чего она вообще это взяла? Утешало только одно: по крайней мере теперь и он знает о сущности своего отца. Вот пускай и разбираются между собой.
Алиса сделала несколько шагов к выходу, когда внезапно почувствовала на животе сцепленные руки Альберта. Он притянул ее к себе, прижал спиной к своей груди и прошептал на ухо:
— Не уходи.
— Но…
Альберт уткнулся губами в ее макушку. Долго дышал, а потом тихо спросил:
— Почему ты сразу не рассказала мне об этом?
— Как я могла, Альберт… Он бы…
— Да мне плевать! — он резко развернул ее к себе. — Неужели ты не понимаешь, Алиса… Черт… Прости меня, я сам во всем виноват... Прости, что заставил тебя через это пройти. Теперь все будет по-другому, да ведь? Иди ко мне.
Он вновь обхватил ладонями ее лицо, притягивая к себе, прижимаясь своим лбом к ее. Алиса завороженно молчала. Сердце было готово выскочить из груди.
— Поехали, — прошептал Альберт. — Давай уволимся. Вдвоем. Давай уедем. Я все сделаю. Сам. Своими силами. У нас все будет, слышишь? Просто доверься мне. Просто… будь со мной.
Алиса прикусила губу и отвернулась.
— Не могу.
— Да почему?! — Альберт заставил ее снова взглянуть на него. — Мне плевать на отца! Чего ты боишься?
Алиса закрыла лицо руками и тяжело вздохнула. Вытерла слезы и медленно убрала с лица руки.
— Ты… не любишь меня? — спросил Альберт.
Спросил и застыл с таким испуганным лицом, что Алиса не выдержала и всхлипнула.
— Не в этом дело, Альберт.
— Тогда в чем?
— Когда твой отец дал мне договор на перевод в Шанхай, я подписала не глядя, потому что… Потому что я дура.
Он нахмурился.
— О чем ты? Что было в договоре?
Алиса обреченно опустила плечи.
— Я не могу уволиться, пока не отработаю минимум три года. Иначе мне грозит огромный штраф. Я застряла, Альберт. Мне никуда не уехать…
---------------
Глава 30
— Это все? — настороженно спросил Альберт. — Только в этом дело?
Алиса кивнула. В глазах Альберта появилось явное облегчение.
— Не думай об этом. Я все устрою.
— Как? Там просто неподъемная сумма! Больше моей годовой зарплаты!
— Тише… Доверься мне. — он провел ладонью по ее лицу. — Господи, как же я скучал…
Он потянулся к ее губам, но Алиса почувствовала в кармане вибрацию телефона и отвернулась. Звонил директор филиала. После некоторых колебаний Алиса приняла вызов, а Альберт, не дорвавшись до ее губ, принялся целовать ее шею. Алиса, судорожно дыша, заверила директора, что не знает, куда делся Альберт, но что она скоро найдет его и подойдет. Завершая звонок, заметила, что зарядки снова было критично мало. Боже… Что за сумасшедший день. Альберт слегка прикусил ее за шею, заставляя вздрогнуть и приглушенно застонать.
— Нас там ждут, — выдохнула Алиса.
— Подождут.
Альберт взял ее за подбородок, притянул к себе и поцеловал. Уже не с таким диким напором, как недавно, но все еще ненасытно, все еще с какой-то болезненной нуждой. Алиса закрыла глаза, запустила руки ему в волосы и полностью отдалась поцелую. Позволила его требовательным губам брать свое. Отвечала с упоением. Чувствовала на себе руки Альберта, и кожа горела там, где он ее касался. Альберт подхватил ее под бедра и усадил на стол, не прерывая поцелуя.
— Здесь нельзя, — еле произнесла Алиса, когда губы Альберта уже ласкали ее грудь.
Господи, и когда он снова успел расстегнуть ее рубашку? Мысли в голове были тягучими, она только и могла думать, что о его губах на ее теле. Но остатки разума все же пробивались на поверхность. Они находятся в офисе в самый разгар дня во время важного мероприятия!
— Альберт… Боже… Не здесь…
Он притянул ее к себе и застыл, уткнувшись лицом в ее шею. Тяжело дышал и сжимал ее в объятиях.