реклама
Бургер менюБургер меню

Миранда Шелтон – Я (не) буду твоей (страница 34)

18

Алиса жмурилась и старалась пресекать любые мысли в этом направлении. Ей все еще нельзя было любить его. Договор был все еще в силе. Да и даже если бы можно было все повернуть вспять… Альберт был так холоден с ней. На что она вообще рассчитывает? Он ведь считает ее меркантильной эгоистичной дрянью… С легкостью повелся на обман отца…

Разочарование было таким болезненным, что слезы сами катились из глаз. Казалось, она давно приняла ситуацию. Давно смирилась с тем, что им не быть вместе. Но почему-то именно сейчас, когда поняла, что Альберт ее больше не любит, ей стало так больно, что все, предыдущее казалось ничем по сравнению с этим опустошающим ураганом.

Добравшись домой, она просто легла в темноте на свою кровать. Не переодеваясь, она лежала поверх одеяла и просто смотрела перед собой. Не представляла, где найдет силы, чтобы пережить завтрашний день. Не понимала, чего ждать.

Спустя несколько часов она задремала, но ее разбудил звонок. Алиса нащупала мобильный и взглянула на экран: звонили из отеля, где остановились командировочные. Часы показывали полпервого ночи.

Алиса удивилась, но вызов приняла. Сотрудница отеля на очень быстром китайском принялась верещать в трубку. У Алисы было такое спутанное сознание, что она не сразу поняла, о чем речь. И только спустя несколько минут до нее дошло.

Они просят ее подъехать в отель. С одним из командировочных произошел инцидент и ей нужно разобраться.

Сердце как-то странно забилось. Алиса сообщила в трубку, что едет, и вскочила с кровати. Велела себе успокоиться и ничего не придумывать. Мало ли, что случилось. И даже не факт, что с Альбертом. Но все равно вылетела из квартиры и попросила таксиста ехать как можно быстрее.

Домчалась до отеля за двадцать минут. Сотрудница ресепшена кого-то позвала, и ее отвели в бар. Посетителей в будний день, да еще в такой час там было немного. Алиса застыла, а потом медленно подошла к барной стойке, на которой, подперев голову рукой, полулежал Альберт.

— Он много выпил? — спросила она у бармена.

Тот многозначительно кивнул на пустую бутылку виски. Алиса нахмурилась. Было так непривычно видеть Альберта таким… Он ведь практически не пил. Изредка и всего чуть-чуть. Спорт для него был важнее. Да и не курил ведь…

Память сразу подкинула утреннюю сцену, как он курил у входа в офис. Надо же… Он ведь сам рассказывал ей, что в последний раз курил еще в школе. Что от этой пагубной привычки его отучили в военной академии, и что он этому рад. Больно было смотреть, что с ним стало за этот год…

Алиса медленно подошла и осторожно коснулась его спины. Пиджак Альберта висел на стуле, а сам он остался в рубашке. Его тело было таким горячим… Она задержала ладонь на его спине. Альберт не отреагировал.

Алиса попыталась приподнять его. Он что-то промычал, а потом резко схватил ее за руку. Поднял голову и посмотрел на нее.

— Алиса…— прохрипел он. — Моя… Алиса…

И от того, как он это сказал, ей захотелось обнять его и разрыдаться.

Глава 28

Алиса вздохнула. Она не могла сейчас предаваться эмоциям. Ей нужно было что-то делать с пьяным Альбертом, ведь ее именно для этого и позвали. Она крепче обняла Альберта и попыталась заставить его встать.

— Пойдем, тебе нужно поспать.

Взгляд Альберта плыл. Она не была уверена, что он вообще ее понимает. Алиса нашла в кармане его пиджака ключ от номера. Подхватила Альберта под плечи, охнув от его тяжести. Альберт шумно вдохнул и обдал горячим дыханием ее шею.

— Моя… Алиса…— бормотал он.

— Идем, Альберт. Пожалуйста…

Он был жутко тяжелым и еле передвигал ногами. Алиса с трудом дотащила его до лифта. Пока они поднимались на нужный этаж, Альберт, как приклеенный висел у нее на плече. Он тяжело дышал в ее шею и что-то бессвязно бормотал. Водил губами по ее коже, обдавая ее горячим дыханием, и от этого Алиса замирала. Боялась даже пошевелиться. Тело отзывалось на эти непонятные прикосновения. Не просто отзывалось… Горело.

И было все равно, что он пьян и ничего не соображает. Она так по нему скучала… Алиса закрыла глаза, наслаждаясь этими мимолетными ласками. Альберт проспится и снова будет ее ненавидеть. И она будет держаться от него подальше. Но пока… Ох…

С трудом она дотащила его до номера, открыла дверь, и они буквально ввалились внутрь. Альберт то отключался, то снова принимался что-то шептать. Алиса обреченно оглядела огромный люкс, пытаясь найти силы дотащить его до кровати. Перевела дыхание.

— Пойдем, Альберт. Тебе нужно идти. Давай. Еще чуть-чуть…

На удивление он послушался. Нетвердым шагом прошел вместе с ней вглубь комнаты. Сильнее уткнулся в ее шею и глухо застонал.

— Как ты могла… — пробормотал он. — Я же так… Я же…

Алиса прикусила губу, игнорируя болезненный укол в сердце. К чему слова? Сделанного не исправишь, а сейчас Альберт и вовсе был не в том состоянии, чтобы ее выслушивать.

Она подтолкнула его и заставила опуститься на кровать, но Альберт вдруг с неожиданной силой потянул ее на себя. Алиса охнула и упала на него сверху. Альберт придавил ее тяжелой рукой к матрасу, вновь зарылся лицом в ее волосы и шумно вдохнул.

— Сука ты, Алиса... Такая… сука…

Она застыла. Альберт еще никогда не оскорблял ее. Но в этих словах было столько боли, что она даже не обиделась. Просто почувствовала, как собственное сердце глухо отозвалось на его боль. Тяжелая рука Альберта не давала ей пошевелиться. Он вновь провел губами по ее шее, затем по ключице. Глаза у него были закрыты.

— Сука… — повторил он.

Алиса попыталась выбраться, но он намертво вцепился в нее. Его горячее дыхание опаляло ее шею. Она лежала не шевелясь, пока не поняла, что он попросту отключился. Она сделала еще одну попытку выбраться из его железной хватки, но Альберт что-то промычал и еще сильнее стиснул ее. Алиса вздохнула и сдалась. Немного поерзала, снимая с себя обувь, и попыталась устроиться поудобнее.

Она все еще была в рабочей одежде, да еще и не смыла макияж, а завтра ей снова в офис… Но это было еще пол беды. Алиса не знала, как теперь быть. Что скажет Альберт, когда проснется и увидит ее в своей постели? Он столько выпил, что вряд ли вспомнит, что сам ее туда затащил. Алиса решила, что правильнее всего будет проснуться пораньше и уехать, пока Альберт не придет в себя. К тому же ей все равно нужно переодеться и привести себя в порядок перед работой.

Придумав план, она немного успокоилась и расслабилась. В номере было темно, только слабый свет уличных фонарей лил через занавешенные окна. Ей хотелось взглянуть на Альберта, полюбоваться им немного, но как она не изворачивалась, не получалось. Он слишком близко прижимал ее к себе, и она видела лишь его шею и подбородок. Верхние пуговицы его рубашки были расстегнуты, слегка обнажая гладкую грудь. Алиса протянула руку и осторожно коснулась его там. А потом глубоко вздохнула и закрыла глаза.

Сон подкрался как-то незаметно, и Алиса не поняла, когда успела уснуть так глубоко. Вскоре сквозь сжатые веки уже проникал утренний свет, но просыпаться не хотелось. Алиса чувствовала запах Альберта, и ей почему-то казалось, что она снова в его квартире, что она никогда и не уходила оттуда. Он был рядом, она ощущала тепло его тела. Неосознанно подалась вперед, прижалась к нему. Губы коснулись его рубашки…

Рубашки? Алиса распахнула глаза и медленно задрала голову. Альберт лежал с плотно сжатыми губами и сверлил ее странным взглядом. Алиса сдавленно выдохнула, резко вскочила и посмотрела на экран телефона. Но как она ни тыкала, экран не загорался. Видимо разрядился за ночь…

— Черт… — пробормотала Алиса. Она огляделась и, заметив на стене часы, прижала ладонь ко рту и повторила: — Черт!

Было уже восемь утра! Через час начнется первое мероприятие, а они оба были совершенно не готовы. Алиса бросила полный паники взгляд на Альберта. Он продолжал мрачно смотреть на нее.

— Может ты объяснишь, что делала в моей постели? — спросил он.

Алиса раздраженно отмахнулась.

— Пить надо меньше, Альберт. С каких пор ты вообще начал пить?

Он нахмурился и слегка поморщился. Видимо, похмелье все же дало о себе знать. Алиса закусила губу, пытаясь понять, как быть. Заметила у кровати торчащий из розетки провод для зарядки телефона и подключила к нему свой. Затем быстрым шагом направилась в ванную.

— Куда? — встрепенулся Альберт. — А ну, вернись!

Алиса, проигнорировав его крики, закрылась в ванной. Благо там было все необходимое для приведения себя в порядок. Она быстро приняла душ и умылась. Завернулась в халат и вышла, держа рубашку и юбку в руках. Альберт вздрогнул при ее появлении и продолжал следить за ней настороженным взглядом. Алиса нашла в шкафу утюг и гладильную доску. Переодеться не получится, но можно хотя бы освежить вчерашнюю одежду.

— Альберт, — сказала она, когда его сверлящий спину взгляд стал слишком тяжелым. — Может ты уже приведешь себя в порядок? У нас вообще-то важное мероприятие.

Альберт медленно встал и подошел к ней.

— Какого… Какого хрена ты здесь делаешь, Алиса?

— Не волнуйся, через десять минут меня уже здесь не будет. Не теряй зря времени, за тобой скоро заедут, чтобы отвезти на встречу.

Альберту ее ответ, судя по всему, не понравился. Он отобрал у нее утюг, отложил в сторону и развернул Алису к себе. Осмотрел ее пристальным тяжелым взглядом. Алиса вздохнула.