реклама
Бургер менюБургер меню

Миранда Сан – Если меня будут преследовать призраки (страница 40)

18

– А твои родители? – нерешительно спросила она.

– Они тоже заняты. Много ездят, решают проблемы бизнеса, тушат пожары… Иногда я вхожу в комнату, и все четверо отвлекаются от беседы и замолкают, – он говорил сдержанно. – Но в основном они вообще не замечают моего существования.

Кара научилась жить в пустоте. С мамой, которая вместо того, чтоб поздороваться, спрашивала, позанималась ли она. С призраком бабушки, которая находилась рядом, но не могла обнять внучку. Без папы, без братьев и сестер. Ей всегда казалось, что, если бы у нее были эти недостающие фрагменты, может, сложенные вместе, они наполнили дом теплом, окна – золотистым светом, а комнаты – смехом.

Но, возможно, даже если бы она получила все это, дом все равно не стал бы домом.

Кара криво усмехнулась.

– Значит, твоя проблема в том, что твоих родителей никогда нет рядом, на тебя не обращают внимания. А моя проблема в том, что мама и бабушка всегда рядом. Говорят, что делать, нависают надо мной, ждут от меня чего-то.

– Я бы предложил поменяться, но, кажется, ты не согласишься.

Слишком много любви или недостаточно. Что хуже?

Они больше не спорили. Просто делились и слушали.

Так тихо, что Каре могло показаться, Зак проговорил:

– Не думаю, что они будут скучать, если я не вернусь.

– Что? – Она повернулась, чтобы посмотреть на него, и порез на спине отозвался болью. Все равно. Она заметила, как сжались его губы, голубые глаза потемнели. – Глупости. К тому же ты не останешься мертвым, так что им не придется по тебе скучать.

Он сел перед ней, упаковывая аптечку. Пожал плечами, молча глядя в землю.

Не подумав, она вдруг сказала:

– Я буду по тебе скучать.

Его взгляд метнулся к ней.

Черт. Зачем это она сделала?

Прежде чем Зак успел уточнить, что она имеет в виду, Кара схватила его за руку, надеясь сменить тему.

– Этот шрам, – быстро проговорила она. – Помнишь, когда ты его получил?

Уголок его рта дернулся в полуулыбке.

– Ага. Ты была дико напугана, говорила, что надо позвонить в 911.

– И правда надо было. Но ты посмотрел на меня, такой невозмутимый, хотя кровь текла по руке, и сказал…

– «Успокойся, я же не умираю», – в один голос закончили они.

Ее охватил озноб. Что-то скользнуло между ними, трепещущая нить памяти, концы которой обвивались вокруг их пальцев, связывая вместе.

Она не понимала, что делает, но, не успев остановить себя, провела рукой по его шраму, по призрачной линии – памяти о ране. А когда подняла взгляд, ей показалось, Зак вздрогнул.

Словно мог ощущать что-то.

Поспешно она отстранилась, скрестив руки на груди.

– Ты, кстати, оказался прав, – сказала она. – Паниковать и игнорировать новые способности было не лучшим решением.

Кара опустила взгляд, чтобы не видеть ухмылку на его лице.

– И да, возможность поджигать все вокруг помогла победить туман, – продолжала она. – Так что да. Я была неправа. Можешь себя поздравить.

– Чтобы ты знала, я так надоедал тебе с этим не потому, что хотел что-то доказать, – помолчав, сказал Зак, и Кара взглянула на него. – Ладно, может, немного. Но я настаивал, потому что ты одна из самых умных людей, с которыми я сталкивался. Но твое решение о том, как обращаться с огнем, не имело никакого смысла, и я надеялся дать тебе возможность обсудить, почему ты не хочешь использовать силу.

Кара уставилась на него, но он был сосредоточен на запаковке аптечки.

– Ты только что признал, что я одна из самых умных людей, которых ты знаешь?

– Я… это не комплимент или типа того, – проворчал он. Но под серебристым сиянием его уши порозовели. Он… краснел? – Так что не возгордись, Тан.

Убрав аптечку, парень встал и протянул ей руку. Чуть сжав локоть, помог подняться. Когда он отстранился, Кару охватило разочарование. Она все еще чувствовала кожей его касания. «Зак залатал тебя только потому, что ты нужна ему, чтобы вернуться к жизни, – напомнила она себе. – Он заинтересован лишь в твоих силах, в том, как они могут быть ему полезны».

– А что случилось? Такая перемена взглядов… хочешь сказать что-то по поводу того, как посмеялся надо мной, когда я призналась, что вижу призраков?

Зак поморщился.

– Я только очнулся, понял, что мертв и что ты единственная, кто может меня видеть. Не то что это оправдание, – поспешно добавил он, увидев выражение ее лица, и продолжал: – К тому же твои силы очень полезны. Так что да, не круто я тогда поступил.

Кара изогнула бровь.

Парень вздохнул.

– И я… – Он сунул руки в карманы. – В общем, извини.

Захария Коулсон впервые в жизни – впервые в нежизни — действительно извинился. По собственной воле.

Кара ухмыльнулась.

– Ух ты. А у меня сложилось впечатление, что слово «извини» вообще не из твоего словаря. Если бы я знала, что для этого нужно получить ранение от кровожадного тумана, постаралась бы устроить это раньше.

Зак что-то говорил, но кровь вдруг загудела у нее в ушах, поглотив все звуки. Перед глазами заплясали черные точки, и она упала на колени.

– Тан! – Его руки легли ей на плечи, удерживая. – Что случилось, черт возьми?

Кара оттолкнула его. Голова все еще кружилась.

– Я в порядке.

– Нет, не в порядке. – В его голос вернулась та странная интонация. Словно Кара ему небезразлична. – Скажи, что случилось.

– Ничего.

– Я знаю, что это неправда.

– Я в порядке, – процедила она таким тоном, словно бросала ему вызов. С усилием поднявшись – ноги предательски подгибались, – она направилась к Бриттани, сидевшей на камне и полировавшей ножи.

Зак догнал ее.

– Если ты в порядке, то что это сейчас было?

– Я устала, когда применяла новые способности, – сказала Кара, отбрасывая с лица пряди волос. Дело ведь в этом. – Никогда раньше не использовала их осознанно. – Зак открыл рот, но она развернулась и прижала палец к его губам. – Хватит, Коулсон.

– О, забавно, ребята, вы снова ссоритесь. – Бриттани с презрением посмотрела на них. – Когда я уходила, вы ссорились, а теперь вы возвращаетесь и продолжаете… Может, у вас есть какие-то еще хобби?

Глаза охотницы вдруг вспыхнули, она вскочила на ноги, приняв боевую стойку так быстро, что у Кары по спине побежали мурашки.

– Руки прочь. Сейчас же.

Зак отпрянул, едва потянувшись к набору ножей Бриттани.

– Отлично. – Серьезное выражение ее лица сменилось усмешкой. – Дотронешься, и твои булочки поджарятся.

– Я только посмотрел. С ножом, который ты мне дала для боя, все было в порядке, – проворчал Зак.

Бриттани приблизилась к нему.

– Потому что он из обычного металла, мальчик-призрак. А эти – из призрачной стали. – Она вытащила один из клинков и ловко покрутила в пальцах. – В сплаве – кровь Уробороса. Они созданы для охоты на привидений – и только на них. – Бриттани резко опустила нож – Кара вздрогнула, но металл прошел сквозь нее, словно это она была бестелесной. – Вот поэтому… руки прочь.

– Может, из этого и сделана трость мистера Мортмангера, – предположила Кара.

– Если это навредило призраку, то точно призрачная сталь. – Бриттани сунула нож обратно и, закатав ткань брезентового футляра, застегнула три пряжки. – Мы используем ее, чтобы убивать призраков. Эта сталь рассекает любые связи с нашим измерением – привидения дважды подумают, прежде чем станут мучить живых.