18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Мира Влади – (Не)любимая невеста Императора дракона (страница 8)

18

Нужно было торопиться. Время уходило, и каждая минута, проведенная здесь, отдаляла меня от Элины.

– Если ты солгала, старуха, – убийственно спокойно и негромко припечатал, – я вернусь. И твой дом, и твой лес превратятся в пепел.

Развернулся и вышел, хлопнув дверью так, что она затряслась на петлях, а старая древесина жалобно скрипнула.

Лес вокруг казался слишком тихим, словно звери и птицы чувствовали мой гнев и затаились в своих норах. Волчий запах все еще раздражал, и я сжал кулаки, сдерживая желание выпустить дракона и спалить все вокруг. Я подозвал капитана стражи, ожидавшего неподалеку с отрядом, его золотые доспехи тускло блестели в утреннем свете.

– Отправьте лучших следопытов в горы, – приказал ледяным тоном. – Найдите Элину. Переверните каждый камень, каждую пещеру. Я хочу, чтобы она стояла передо мной. Живая. А здесь оставь лучшего. Пусть с дома бабки глаз не спускает.

Капитан поклонился, его лицо было бесстрастным, но я видел, как напряглись его плечи – он знал, что провал недопустим.

Я развернулся, направляясь обратно к замку. Пусть стража бегает за этой девчонкой. У меня были дела и поважнее.

Но в одном я был уверен: Элина не уйдет от меня. Ее магия будет моей, и ни что не остановит императора.

Глава 12

Элина

Я спала беспокойно, словно в лихорадке, всю ночь проваливаясь в кошмары. Мне снился Тирон – его глаза, пылающие драконьим огнем, его тяжелые шаги, сотрясающие землю вокруг огромного шатра, где я пряталась, задыхаясь от страха.

Он кружил вокруг меня, как хищник. А его голос, низкий и угрожающий, будто врезался в мое сознание: «Ты еще пожалеешь, Элина».

За его спиной раздавался гадкий, пронзительный смех его фавориток – их лица, искаженные злобной радостью, мелькали в тенях, их платья сверкали, как ядовитые цветы.

Не выдержав, я сорвалась с места и побежала прочь. Но ноги увязали в земле, словно в болоте, а их хихиканье преследовало меня, как стая ворон.

Проснулась я резко, будто меня окатили ведром ледяной воды. Сердце колотилось, дыхание сбилось, а тело покрылось холодным потом. Кто-то тряс меня за плечо, и я с трудом разлепила глаза, пытаясь понять, где я.

Комната – маленькая, теплая, с запахом трав и меда – казалась чужой в первый миг. Бабушка стояла надо мной, ее лицо было напряженным, глаза полыхали тревогой.

– Вставай, Элина, вставай! – шипела она, ее голос дрожал от спешки. – Времени нет!

– Что… что происходит? – пробормотала я, все еще в полусне, пытаясь собрать мысли.

Я часто моргала, и тут до меня донесся низкий, знакомый голос от двери:

– Поторопитесь, они уже почти в деревне.

Я повернула голову и замерла. У дверного косяка, небрежно прислонившись к нему, стоял Рейн. Его желтые глаза, как у хищника, лениво следили за мной, а руки были скрещены на груди, подчеркивая его расслабленную, но угрожающую позу.

Темная рубашка, слегка потрепанная, обтягивала широкие плечи, а в уголке губ играла насмешливая улыбка. От него буквально веяло чем-то диким, звериным, отчего мое сердце начинало биться быстрее. Я инстинктивно натянула пуховое одеяло до подбородка, чувствуя, как щеки заливает жар.

Бабушка, не теряя времени, схватила мое рваное платье с пола и швырнула его в сторону Рейна.

– Спрячьте его где-нибудь! – рявкнула она, и я заметила, как еще один волк – высокий, с длинными темными волосами, завязанными в хвост, – подхватил платье и молча исчез за дверью, будто растворился в утреннем тумане.

Бабушка сунула мне в руки шерстяной халат и потянула меня из кровати.

– Одевайся, Элина, шевелись!

Ее голос дрожал от волнения, а движения были резкими, почти паническими. Я никогда не видела бабушку такой – обычно спокойная, как лес перед рассветом, она сейчас металась, как загнанная лань.

– Бабушка, что… кто в деревне? – спросила я, натягивая халат на себя. Мои руки дрожали, а ноги казались ватными. Упоминание о деревне и эта спешка вдруг сложились в моем разуме, как кусочки мозаики. – Тирон? Он здесь?

– Да, чтоб его духи прокляли! – прошипела бабушка, ее глаза полыхнули гневом. – Император собственной персоной явился за тобой, девонька. И если ты сейчас не уйдешь, мне придется пойти на преступление против короны – наслать на него понос, чтоб задержать императора, а я не хочу связываться с драконьей магией! Так что вставай, живо!

Мои глаза расширились от шока. Бабушка, всегда такая мудрая и сдержанная, готова была сотворить такое? Слова о "преступлении против короны" и "поносе" для императора были настолько абсурдны, что на мгновение я забыла о страхе и тихонько хихикнула.

Но очень быстро меня накрыло осознанием серьезности ситуации. Тирон. Он уже близко. Я не хочу с ним встречаться. Не хочу снова видеть его лицо, слышать его голос, чувствовать его гнев.

Не успела я ничего толком сказать или спросить, как Рейн оказался рядом. И

прежде чем я успела возразить, он подхватил меня на руки, как будто я весила не больше пера. Рефлекторно вцепилась в его рубашку, чувствуя под пальцами твердые мышцы.

– Простите, леди, – проговорил он, его голос был сухим, но не лишенным странной вежливости. – Мы, лесные жители, этикету не обучены, и некогда за вами ухаживать год, чтобы получить позволение вас трогать. Но так будет быстрее.

С этими словами Рейн рванул вперед, в глубь леса, с такой скоростью, что деревья слились в зеленое пятно, а ветер засвистел в ушах. Я зажмурилась, сердце колотилось от страха и какого-то странного, волнующего чувства.

Куда он меня нес? Я не знала. Но бабушка не отпустила бы меня с кем попало, не в такой опасности. Я доверяла ей, даже если не понимала, что происходит.

– Куда… куда мы идем? – выдохнула я, мой голос дрожал, едва перекрывая шум ветра.

Я открыла глаза, но лес мелькал слишком быстро, и я снова вцепилась в его рубашку, чувствуя, как его тепло пробивается даже через ткань.

– Туда, где дракон не найдет, – коротко ответил Рейн, не сбавляя скорости. Его голос был спокойным, но в нем чувствовалась уверенность, как будто он знал лес лучше, чем кто-либо. – Держись крепче, леди. Мы еще не на месте.

Сглотнула, чувствуя, как страх и волнение борются во мне. Лес вокруг был живым, дышащим, и где-то там, за моей спиной, был Тирон – его гнев, его магия, его дракон.

Но здесь, в руках Рейна, среди шума ветра и запаха хвои, я чувствовала себя странно защищенной.

Бабушка обещала, что я в безопасности, и я цеплялась за эту мысль, как за спасательный круг, пока Рейн уносил меня все глубже в чащу, подальше от императора и его огня.

Глава 13

Спустя несколько минут, Рейн наконец замедлил шаг, и я открыла глаза. Мы вышли на широкую поляну, залитую утренним солнцем, которое пробивалось сквозь кроны, отбрасывая золотистые блики на траву.

В центре поляны сверкало озеро, его поверхность была гладкой, как зеркало, отражая синее небо и редкие облака. Вокруг озера раскинулось поселение – несколько деревянных хижин, крытых мхом и ветками, так естественно вписанных в пейзаж, что их можно было принять за часть леса.

Но моё внимание тут же привлекли его обитатели – мужчины, все как на подбор поджарые, мускулистые, с хищной грацией в каждом движении. Их было около дюжины, и каждый занимался своим делом.

Я почувствовала, как щеки обжигает румянец, и инстинктивно сильнее закуталась в шерстяной халат. Я была единственной женщиной здесь, в этом диком месте, и в таком виде – растрепанная, в ночнушке и халате, с босыми ногами. Стыд и неловкость сдавили грудь, но я не могла отвести взгляд от сцены передо мной.

Двое мужчин, одетых лишь в штаны, сражались в рукопашном бою на краю поляны. Их движения были стремительными, почти почти похожими на танец, но каждый удар сопровождался низким рыком, от которого волосы на затылке вставали дыбом.

Их мускулы перекатывались под кожей, блестящей от пота, а стоящие рядом волки подбадривали их резкими выкриками и смехом, который звучал больше как рычание.

У костра, ближе к хижинам, другой мужчина, с длинными темными волосами, завязанными в хвост, разделывал тушу какого-то зверя. Его нож ловко снимал шкуру, кровь стекала в траву, и от этого зрелища меня замутило, заставив отвернуться.

Еще двое волков неподалеку чинили деревянный забор, их молотки ритмично стучали, а третий, сидя на корточках, точил стрелы, его пальцы двигались с пугающей точностью, а глаза то и дело поднимались, чтобы окинуть поляну цепким взглядом.

Рейн аккуратно поставил меня на ноги, и я тут же попятилась, плотнее запахивая халат. Его желтые глаза скользнули по мне, и в них мелькнула тень насмешки, но он ничего не сказал, лишь кивнул в сторону озера, приглашая следовать за ним.

К нему тут же подошел тот самый волк, которого я видела у бабушки.

– Тирон уже у Лиссы, – коротко сообщил он, склонив голову к Рейну. – Нюхает каждый угол.

– Не учует ли он ее запах? – спросил Рейн, кивнув в мою сторону, но не глядя на меня.

Его собеседник хитро прищурился, его зубы блеснули в улыбке.

– В этом лесу столько всего намешано, что ему сейчас не до её запаха, – сказал он.

Рейн лишь усмехнулся, его глаза на мгновение встретились с моими, и я торопливо отвела взгляд. Пока мы шли к озеру, я не могла не заметить, как другие волки украдкой поглядывают на Рейна, их движения становились чуть более сдержанными, когда он проходил мимо.