Милена Кушкина – Призванная для императора (страница 33)
Я натянуто улыбнулась.
Лучше бы уж мне это имя оказалось незнакомым!
– С Кассией? – мой голос едва заметно дрогнул.
Ничего хорошего про эту интриганку, которая была на побегушках у старшей сестры, я сказать не могла.
Но вежливость требовала другого. Да и драконище явно любил супружницу, раз у них столько детишек было. Скажешь что-то плохое про нее — голову откусит!
Пит Лирду расплылся в счастливой улыбке, услышав имя жены.
– Да, мне с ней невероятно повезло, – проурчал он.
– Не будет ли она против того, что вы приглашаете на танец другую женщину? – уточнила я, озираясь в поисках счастливой супруги любвеобильного дракона.
Стать объектом мести ревнивой жены мне совсем не хотелось.
– Она понимает, что я достаточно популярен, и многие женщины хотят со мной общаться, – произнес он, важно раздувая щеки.
Интересно, в этом мире все драконы такие самовлюбленные и напыщенные, или только те, что собрались на этом приеме?
Мгновение я колебалась, а потом поймала взгляд, который прорезал весь зал и буквально пригвоздил меня к мраморной колонне, возле которой мы с Питом беседовали.
Император изволил быть недовольным тем, что я общалась с другим мужчиной.
И мне захотелось его немного подразнить. Отомстить за то, как он использовал меня в своей игре.
Я вскинула подбородок и очаровательно улыбнулась Питу, подала руку и шагнула вперед, готовая к танцу.
Пусть не только мой таинственный муж мучается оттого, что женщина, которую он считает своей, проводит время с другим!
Пит вел уверенно и грациозно, но мы держались на приличном расстоянии, которое дракон ни разу не нарушил.
– Жена-человечка — довольно редкое явление в нашей Империи. Но мне нравится это ощущение доминирования и превосходства, если вы понимаете, о чем я, – Пит самодовольно улыбнулся. – С драконицами так не бывает. Они сами предпочитают занимать позицию сверху. Но и ревнуют они в стократ сильнее, поэтому иногда мне хочется немного добавить искры в наши отношения с Касси.
Я нервно улыбнулась. Совершенно не планировала так подробно изучать чужую интимную жизнь.
Дракон засмеялся, довольный произведенным эффектом.
– После того как мы оба с Реджинальдом женились, одна наша старинная подруга даже перестала с нами общаться, – вздохнул здоровяк. – Вот единственное, о чем жалею, так это что больше не будет у нас с Талли совместных попоек и ночных полетов и внезапных стычек в подворотне с другими пьяными драконами.
Я сжала челюсть и едва не застонала.
Снова эта драконица, что стала причиной всех моих злоключений в этом мире!
Я замешкалась и едва не оттоптала ноги своему партнеру. Но Пит этого не заметил и продолжил уверенно вести, даже не сбившись с ритма.
– Талли — это ваша бывшая пассия? – осторожно уточнила я.
Дракон посмотрел на меня и рассмеялся.
– Не родился еще тот наездник, что оседлает эту драконицу, – произнес он со смесью восторга и сожаления. – Это подруга детства. Моя и Реджинальда. Когда мы с ним обзавелись семьями, она посчитала нас скучными, а сама подалась куда-то в наемницы. Сделала это в пику нам, оставшимся в теплых норках со своими женами. Как оказалось, ее яйца были круче наших.
– Какая интересная женщина! – почти искренне восхитилась я. – Вот бы посмотреть на нее!
Я даже оглянулась, будто искала драконицу, что была предметом нашего разговора. На самом деле я хотела убедиться, что нашу беседу никто не может подслушать.
Но никого не интересовал треп красавчика-дракона, который просто хотел покрасоваться перед новой женщиной в обществе и добавить огоньку в отношения с собственной женой.
– Да уже пару лет про Талли новостей не было слышно, – вздохнул Пит, заводя меня в очередной поворот.
– И вы не переживаете, что с вашей подругой могло что-то случиться? – спросила я.
Пит пожал плечами.
– Если с Талли что-то произойдет, то вся Империя об этом узнает. Она умеет быть заметной. Если же она сейчас затаилась, то это может означать только одно: она на каком-то задании. Но я уверен, что она обязательно объявится в одном из столичных трактиров, как только сорвет большой куш. Будет гулять, пока не потратит весь заработок, – в голосе дракона послышалось сожаление и зависть, какие только бывает у счастливо женатых мужчин, когда они говорят о похождениях холостых приятелей.
– Почему же такая воительница не служит Императору? – спросила я в надежде, что вот сейчас Пит возразит, что она именно его указание сейчас и должна выполнять.
– Талли всегда шла против системы, – произнес он. – Она отвергает и брак, и служение законному правителю…
Я грустно улыбнулась.
Ниточка, которая могла бы привести меня к моему фиктивному мужу, снова оборвалась.
То ли танец с красавчиком драконом так меня разгорячил, то ли всеобщее внимание.
Мне стало нестерпимо душно, а руку, которую Пит держал во время танца, так и вовсе огнем жгло.
К счастью, я заметила выход на балкон, обеспечивающий приток свежего воздуха. Я поспешила туда, пока не нашлось других желающих потанцевать со мной или побеседовать о прелестях жизни в качестве любимой жены дракона.
Ночной воздух был теплым и влажным, музыка казалась на три тона тише, и я даже смогла услышать стрекотание сверчков в саду. Я отыскала взглядом озеро, у которого произошел инцидент с малышом. Черная водная гладь поблескивала в темноте, отражая свет садовых фонариков.
Из зала приемов сквозь плотные шторы на балкон проникало совсем немного света. Но даже этого было достаточно для того, чтобы как следует рассмотреть руку.
Кожа под обеими драконьими метками горела, а рисунки будто светились в темноте.
Кажется, мне удалось разозлить обоих чешуйчатых, и скоро кто-то из них проявит свой взрывной характер.
Я уперлась ладонями в прохладный мрамор перил и вдохнула ночной воздух полной грудью. Ждать оставалось недолго.
Дверь позади хлопнула, стекла жалобно дзынькнули. Я даже не стала оборачиваться.
Я уже знала, кто стоит позади меня и дышит так тяжело, что наверняка пар из ноздрей валит.
В два шага он преодолел расстояние между нами и встал позади. Встал так близко, что я могла чувствовать жар его тела.
– Маленькая человечка, – почти прошипел Дариен.
Я вздрогнула.
Столько ненависти и презрения было в этой фразе.
– Ты пришла разрушить все, что я так старательно выстраивал, – голос дракона дрожал, будто он едва сдерживал себя. – Но мы это быстро исправим…
Две огромные ручищи опустились на перила по обе стороны от моих, заключив меня в жаркое кольцо. Между нами оставалось не более пары сантиметров свободного пространства, да и там искрило так, что можно было лампочку зажигать. От аромата парфюма кружилась голова.
Я сглотнула.
Колени дрожали не то от страха, не то от предвкушения.
Дракон наклонил голову и шумно втянул носом воздух, едва не касаясь моего оголенного плеча.
Зажмурившись и стиснув зубы, я собрала все силы и развернулась к нему лицом. Я открыто смотрела в его глаза, в которых на мгновение промелькнуло удивление.
Чешуйчатый деспот уже думал, что я в его власти.
– Что же я успела натворить? – спросила я, запрокидывая голову, чтобы лучше видеть его лицо.
Дариен ухмыльнулся.
– Дерзкая девчонка, – с восхищением прошептал он.
А затем в глазах его полыхнули недобрые искры.
– Ты влезла в мои отношения с будущим наследником, – сказала он голосом, который в один миг стал жестким и холодным, будто его льды сковали.
– Кажется, перед этим Ваше Императорское Величество каким-то образом влезли в отношения матери и ее ребенка! – парировала я.