Милена Кушкина – Призванная для императора (страница 23)
Дверь распахнулась.
На пороге стоял уже знакомый нам мужчина. Дракон. Холеный, красивый, но при этом в нем не чувствовалась та опасность, которая исходила от других представителей этой расы.
Я узнала его.
Это он накануне сопровождал наместника на рынке. Объявлял нам с лицом благодетеля об отмене милостей.
– Добрый вечер, дамы, – произнес мужчина, оглядывая убогую обстановку. – Я прибыл по приказу Императора Дариена.
– Мы в курсе, – невежливо перебила я его.
Дракон смотрел на меня с интересом и каким-то неодобрением.
– Меня зовут Реджинальд Картер, – продолжил он миролюбиво.
Повернувшись ко мне, он с достоинством поклонился.
– Лира Татьяна? – произнес он не то с вопросом, не то с утверждением.
Я очаровательно улыбнулась в ответ.
– Мэг. У меня нет титула, – произнесла я с какой-то гордостью за свою простое происхождение.
Деревенской девчонкой была, ею же и осталась. И нечего прикидываться знатной дамой, когда я ею совсем не являюсь!
Дракон поморщился.
– Вас что-то не устраивает? – с вызовом спросила я.
Дракон шумно выдохнул, раздув крылья носа.
– Вэлорд Картер, – Лана оттеснила меня. – Мы готовы! Только вот сумки тяжелые. Мне не поднять, а девочку не стоит напрягать. Ей еще детей рожать!
Дракон посмотрел на женщину странным взглядом.
Старушка с достоинством указала на саквояжи, в которых были очень ценные для нее вещи.
Я с некоторым злорадством наблюдала за изменением выражения лица Картера. Еще бы! Весь такой благородный дракон, прибывший по личному распоряжению Императора, должен будет тащить старые сумки с барахлом человечки и полукровки, у которых ни титула, ни звания.
Но Картер даже бровью не повел. А на лице осталась все та же вежливая улыбка.
– Если все готово, то прошу, – произнес он.
Открылся новый портал.
Я шагнула первой, но у самого портала оглянулась. Лана шла следом, нервно озираясь. Наверное, боялась, что дракон вопреки обещанию, оставит все наши пожитки дома.
Но Картер не обманул. Правда, вещи потащил не руками, а применил какую-то магию вроде левитации. Так что все наши сумки двинулись следом прямо по воздуху.
Я уже знала, что происходит в портале. Но все равно шагнула не без опасения.
Что ждало меня с другой стороны?
Ничего монументального или изящного в этом мире я еще не видела. Даже думала, что у них тут мрачное средневековье, отличающееся от нашего только наличием драконов. Все представлялось довольно унылым и серым, как в деревне полукровок. И никакой цивилизации или технологий.
Однако место, куда нас перенс портал, поражало своим величием.
Мы вышли у дворца. Выстроенный буквой П, он казался просто огромным. Стены были сложены из черного гранита и уходили вверх на несколько этажей, каждый из которых мог вместить несколько наших с Ланой домиков.
В огромных окнах, которые начинались прямо от пола, горел теплый свет. А парадная дверь, к которой тянулись массивные ступени, шириной была в несколько метров.
Все же драконы любили масштаб. В такую дверь можно выходить, уже обернувшись зверем.
Перед дворцом был разбит сад с каскадом фонтанов, изящными беседками и вычурными композициями из незнакомых мне цветов.
Откуда-то из глубины зарослей доносились радостные детские возгласы.
– Сестра моей супруги любит упражняться в бытовой магии в нашем саду. Никогда не знаешь, как он будет выглядеть завтра, – пояснил Картер, закрывая портал.
В голосе дракона скользнули нежность и теплота. Он снова показался мне не таким, какими были остальные представители его расы.
– В семьях драконов практикуют бытовую магию? – с усмешкой спросила Лана.
– Моя жена человек, – Картер пожал плечами. – Сестра ее — тоже.
Лана продолжала недоверчиво посматривать на нашего спутника, будто в чем-то его подозревала.
По ступеням к нам уже спешил мужчина в ливрее. Приблизившись, он поклонился. Картер лишь кивнул ему в ответ.
– Райл, забери вещи лиры Татьяны и ее нянюшки, отнеси в их покои, выдели им горничную и обеспечь всем необходимым. Позже Марейна определит, что еще нужно, – приказал дракон.
Слуга еще несколько раз поклонился, пробормотал сложное приветствие и поспешил прочь, прихватив наши с Ланой вещи.
– Пройдемте в дом, я представлю вас своей жене и перепоручу ей заботу о вас, – Картер жестом предложил нам подняться.
– Это же не дворец Императора? – уточнила я. – Почему-то мне казалось, что он хотел забрать меня к себе.
Я остановилась и решила не делать ни шагу, не получив объяснений. Картер хоть и производил приятное впечатление, но я уже научилась не верить драконам на слово.
Мне не хотелось думать, что этот располагающий к себе мужчина обманом заманил меня в другое место.
– Дариен изначально так и планировал, – сказал дракон. – Но моя жена предположила, что ей будет проще найти общий язык с представительницей своей расы. Она лучше понимает в ваших порядках, да и сестра ее часто у нас гостит. Возможно, у вас найдутся общие знакомые… по прошлой жизни.
От этих слов меня пот прошиб. Мгновенно вспотели ладони, а по спине мурашки пробежали.
Другие люди меня моментально раскусят!
Стоит им спросить, где я жила или училась, как я выдам то, что не являюсь жителем этого мира. Если для Ланы, других полукровок и драконов я была представителем чуждой им культуры, то люди сразу почувствуют обман!
Картер уже почти поднялся на верхнюю площадку. Лана семенила следом. И только я стояла у основания лестницы и судорожно размышляла, как мне поступить, если не смогу ответить даже на простой вопрос? Притвориться потерявшей память? Или выдумать заклятие, которое якобы наложил на меня мой неуловимый муж?
Внутри дворец поражал своим величием, размахом и при этом какой-то простотой в отделке.
Я знала, что все подобные заведения в моем мире украшали так, что от блеска и красок в глазах рябило: многочисленные гобелены, вышитые золотом шторы, портреты предков и дорогие вазоны, которые часто использовались не совсем по назначению.
Здесь же ничего это не было.
Масштабно, но при этом просто, почти аскетично. Зато те небольшие детали, что разбавляли интерьер, просто светились чистотой.
Чувствовалось, что дворец был не просто выражением роскоши. Он был домом, у которого был заботливый хозяин. Или хозяйка.
– Добрый вечер, лира Татиана, – в просторный холл вышла изящная молодая женщина.
От неожиданности я суетливо поклонилась.
– Меня зовут Марейна Картер, – она приветливо улыбнулась и жестом пригласила подойти ближе.
Марейна была старше меня и находилась в том возрасте, когда юность уже позади и женщина вступает в самый расцвет своей красоты. Ее лица еще не тронули морщины, кожа светилась, а походка была легкой и грациозной.
И тем не менее передо мной была властная женщина, что называется, со стержнем. Это было видно по цепкому взгляду, по горделивой осанке, по повороту головы.
Несмотря на мягкое обращение, эта женщина обладала внутренней силой.
– Мой супруг сообщил, что вы пока погостите у нас, – хозяйка дома замолчала, ожидая, что я пролью свет на историю своего внезапного появления.
Но мне нечего было добавить. Я могла только улыбаться.
– Это было очень любезно, благодарю вас, – сказала я. – У вас очень красивый дом… я не бывала в таких.