реклама
Бургер менюБургер меню

Милдред Эбботт – Запутанные крошки (страница 25)

18

Кэти шмыгнула носом, вытерла слезы и постаралась взять себя в руки.

– Я просто не могу поверить, что все это снова происходит со мной. Ни с того ни с сего спустя столько времени. И теперь тебе приходится…

Как только мы приблизились к повороту, из ниоткуда появилась машина и врезалась в пассажирскую сторону нашего автомобиля. Сработала подушка безопасности Кэти, раздался крик, однако я не уверена, чей именно он был: Кэти, мой, Ватсона или нас троих. «Мини-купер» отбросило к краю поворота, я попыталась вырулить, или так мне показалось. Как бы я ни крутила руль, ничего не помогло, и мы вылетели за обочину дороги и покатились по крутому обрыву. Вокруг не было ничего, кроме грохота и скрежета металла. Мы остановились, когда передняя часть машины врезалась в валун, я ударилась лицом в подушку безопасности и окончательно потеряла управление.

Глава 14

По силе, с которой мы врезались в валун, сразу было понятно, что мы остановились. Я сидела и в шоке воспроизводила последние моменты перед столкновением. Скрежет пластика и металла, визг шин. Вспышка и осколки стекла. Расплывчатый мир за лобовым стеклом, когда произошло столкновение. Падение с края дороги в обрыв. Момент полета в воздухе, и я полностью потеряла управление «мини-купером». Нас швыряло из стороны в сторону по каменистой дороге, а потом мы врезались в этот валун.

Я могла бы просидеть так несколько часов, если бы не Ватсон. Его испуганный лай был громче прежнего, но хотя он лаял прямо мне в ухо, я не сразу поняла это. Я вернулась к жизни, когда он начал лизать мне щеку. Повернулась, чтобы проверить, как он. Он стоял на консоли и выглядывал с заднего сиденья. Его глаза были испуганными и большими. Он то лизал мне лицо, то скулил и лаял.

– Все хорошо, малыш. Все хорошо. – Я подумала, действительно ли это так, но решила не зацикливаться на этом. Я не чувствовала, будто что-то сломала. Пробежалась руками по его телу, испугавшись за него в тысячу раз больше, чем за себя. – У тебя ничего не болит?

После этого вопроса Ватсон перебрался вперед и залез ко мне на колени. Я ощупала его. Вроде все было в порядке, и хотя он продолжал лизать меня и скулить, по нему не было похоже, что у него что-то болит.

Холодный ветерок провел мне по щеке, я оглянулась и увидела, что от окна с пассажирской стороны ничего не осталось.

А еще я увидела Кэти.

О господи! Я думала только о Ватсоне.

Кэти.

– Кэти! – Я потянулась к ней и закричала. По крайней мере, мне показалось, что я закричала, – я ничего не слышала из-за пульса в ушах.

Голова Кэти безжизненно свесилась набок. Кровь стекала с ее лба по щеке.

Я схватила ее за плечи и стала трясти. Она не ответила. Я осознала, что делаю, и резко остановилась. Положила пальцы ей под челюсть и проверила пульс.

Я нашла его так быстро, и он был таким сильным, что я даже не поверила. В это время Ватсон осматривал меня. Я положила руку ей на горло, пытаясь понять, ее ли это пульс или моя собственная, стучащая по венам кровь.

Я почувствовала ее дыхание и с облегчением выдохнула.

Она была ранена, но она жива.

Наклонившись, я посмотрела в разбитое стекло вверх на дорогу. От яркого ночного лунного света наш путь вниз был хорошо виден и от этого казался особенно ужасным. То, что нас не перекрутило и мы не разбились о валун, было не чем иным, как чудом. Но я не видела другую машину. Может, она еще была на дороге, а может, уехала. Не было никакой человеческой фигуры, разглядывающей нас с поворота, и никто не спускался с трассы, чтобы прийти нам на помощь.

Я снова посмотрела на Кэти и почувствовала сильное облегчение – она застонала. Уголок ее губ опустился вниз. Я надеялась, что это был хороший знак.

– Подожди. Подожди немного.

Я потянулась к мобильному телефону, который был подключен к зарядному кабелю автомобиля, но его конечно же больше не было. Я осмотрела верх приборной панели. Там его тоже не было. Я осознала, что лобовое стекло превратилось в одну сплошную паутинку, хотя еще держалось на месте.

Проверив пол, я нашла телефон у своих ног.

Я позвонила Брэнсону.

Автоответчик.

Я оторвала телефон он уха и уставилась на него с таким видом, словно он предал меня, и сбросила вызов. Затем набрала «911».

Наблюдать, как медики поднимают Кэти, привязанную к каталке, вверх по крутому склону, было так же ужасно, как пережить аварию. Она пришла в сознание, хотя и ничего не понимала. Врачи сомневались, что шея или позвоночник были повреждены, но пока ничего точно не могли сказать.

За те несколько минут, что они ехали на вызов, я смогла выбраться из машины и пыталась открыть пассажирскую дверь. Это было бесполезно, но, по крайней мере, убедило врачей, что мой позвоночник в порядке и меня не нужно ни к чему привязывать.

Я не смогла открыть дверь Кэти, но офицер Джексон и водитель «скорой помощи» смогли открыть ее достаточно, чтобы вытащить Кэти.

Глядя на мой бедный «мини-купер», я поняла, что больше всего пострадало переднее колесо с пассажирской стороны. Был выбит шов корпуса двери, но не более того. Несколько сантиметров дальше, и Кэти, возможно, не выжила бы.

Когда Кэти внесли в карету «Скорой помощи», Сьюзан попросила меня подойти к ней.

– Так ты не видела машину, которая врезалась в вас?

– Нет. Не видела. Я даже не знаю, была ли это легковая или грузовая машина. Я не видела цвет, ничего…

Я посмотрела вниз. Мы стояли на краю дороги, следы от покрышек напоминали водовороты. Ватсон прижимался к моей ноге и вел себя как настоящая болонка.

– Мы ехали, просто разговаривали, а потом оказались на краю обрыва. Это все, что я помню…

Я снова попыталась вспомнить что-то, чего не заметила сразу. Я закрыла глаза и восстановила по памяти произошедшее. Ничего.

– Я даже не видела фар. Она просто появилась из ниоткуда.

Я не видела никого, кто смотрел бы на нас с края обрыва, потому что никого и не было. Тот, кто сделал это, просто уехал, даже не проверив, что с нами случилось.

– Сьюзан. – Она слегка вздрогнула, когда я назвала ее по имени, но не стала поправлять меня. – Это сделали специально. Тот, кто сбил нас, сделал это с определенной целью. Это была не случайная авария.

Она не смотрела на меня, но взглянула на Кэти, на мою разбитую машину внизу по склону и на следы от шин у нас под ногами. Мне показалось, что она выстраивает аргумент против, вот-вот скажет, что я преувеличиваю. Наконец она посмотрела на меня, ее лицо было залито мигающим красно-белым светом «скорой».

– Ты действительно любишь влипать в истории.

– Я не драматизирую и не преувеличиваю. – Я не могла позволить ее ненависти ко мне влиять на ее выводы. – Уверена, что это не случайность.

– Я не идиотка, Фред. Сэмми убили в твоем магазине. В Кэти стреляли. Кто-то врезается в вас на дороге и не возвращается, чтобы проверить, все ли у вас в порядке. Конечно же я не думаю, что это чистая случайность.

Я вздрогнула:

– Серьезно?

Вместо ответа она закатила глаза.

– Ладно, хорошо. – Я не знала, что сказать. Я не привыкла к тому, что Сьюзан соглашается с моими словами.

– Тот, кто сделал это, должно быть, серьезно разозлился на Кэти. – Она посмотрела в сторону «скорой». Кажется, они были готовы ехать. – Конечно, она правда очень бесит, но им придется приложить немало усилий, чтобы просто так избавиться от нее.

Я чуть было не ответила на саркастичную ремарку Сьюзан, но вдруг поняла, что она ничего не знает.

– Брэнсон не передал тебе, что я недавно написала ему?

– К счастью, Фред, твой бойфренд не делится со мной подробностями ваших отношений. Что странно, если так подумать, потому что он никогда не упускает возможности свести меня с ума.

Наверно, я отправила ему сообщение не так давно. Возможно, где-то минут сорок пять назад. Может быть, он сам еще не прочитал мои сообщения.

– А где он?

Вернулась ее прежняя раздражительность:

– Тебе лучше знать. Ты мне скажи. Куда он внезапно исчезает? Он уехал сегодня днем, сказал, что вернется завтра. Это все, что я знаю.

Брэнсон уехал. И не предупредил меня. Однако он и не обязан это делать. Он уже распорядился, чтобы за нами следили, когда мы одни дома. И мы не состояли в отношениях. С чего бы он стал предупреждать меня?

К нам подошел водитель «скорой помощи», сказал что-то Сьюзан, затем посмотрел на меня:

– Мы забираем вашу подругу. Вам следует поехать с нами, если вы еще не передумали, чтобы мы хорошо вас осмотрели. – Он кивнул в сторону Сьюзан: – Офицер Грин присмотрит за вашей собакой, она не может поехать с нами на «скорой».

Это было предложение, о котором я бы никогда даже не подумала. Мысль о том, что Кэти поедет одна в «скорой», была невыносимой, но такой же была мысль оставить Ватсона с человеком, которому было на него наплевать – и это сразу после ужасной аварии.

– Кэти в сознании?

– Да, но рассудок ее еще не совсем вернулся.

Я приняла решение быстро, не давая себе шанса передумать.

– Нет, везите Кэти. Я позвоню нашему другу, и он приедет к ней. Я скоро буду. Я обращусь к вам за помощью, но уверена, что со мной все в полном порядке.

Он готов был поспорить со мной, как и всякий раз, когда я отказывалась от осмотра. Я хотела, чтобы они ни на секунду не отвлекались от Кэти, и я правда хорошо себя чувствовала, но не исключала, что, возможно, просто была на адреналине. К моему удивлению, он коротко кивнул и протянул мне папку, а я даже не заметила, что он все это время держал ее в руках.