Мила Олсен – Пока ты не полюбишь меня (страница 32)
Продолжая баюкать волчонка, я встаю и достаю темно-синий флисовый пуловер Брендана из ниши в кабине, где он спит. Заворачиваю волчонка и сую руку внутрь, чтобы он чувствовал мое тепло.
– Надо его взвесить и следить, как он набирает вес, – говорит Брендан и включает плиту.
Под чайником появляются синие язычки огня. Пахнет газом, хотя Итан всегда говорил, что у газа нет запаха. Брендан роется в ящиках и достает коробку с плотными полиэтиленовыми пакетами.
– Это для молока.
– Зачем?
– Отрежу уголок, и будет соска.
Брендан сыплет несколько ложек сухого молока в мерный стаканчик.
– Ты знаешь, что первых прирученных волков выкормили женщины? – спрашивает он и подмигивает. – У тебя, правда, так не получится…
Он явно надо мной издевается.
Я подавляю резкий ответ.
Брендан достает плоские кухонные весы из нижнего ящика и ставит их на стол.
– Так. Давай его взвесим, прежде чем кормить.
Я достаю волчонка из пуловера и осторожно кладу на весы. Он беспомощно лежит на металлической пластине, и я впервые замечаю, какой он маленький и худой. Короткая бурая шерсть пучками торчит во все стороны. Ушки крошечные, глаза едва открылись…
– Быстрей, он замерзнет, – говорю я: мне не терпится снова взять малыша на руки.
Брендан нажимает на кнопку.
– Семнадцать с половиной унций[12], – мрачно говорит он. – Слишком тощий. Волчата столько весят сразу после рождения. А ему уже недели три минимум.
– Откуда ты знаешь?
Я без разрешения беру волчонка и снова заворачиваю в пуловер, так что наружу торчит только голова.
– Глаза у него открылись, значит, ему больше двух недель. И он реагирует на звуки. Смотри.
Брендан издает хриплый рык, похожий на волчий. Волчонок немедленно начинает скулить.
– Видишь? Волчата начинают откликаться, когда им недели три.
– Ты его пугаешь, – возражаю я, отодвигаясь подальше.
Брендан смеется.
– Ну нет, они так просто не пугаются.
Чайник свистит. Волчонок скулит еще громче. Похоже, он вкладывает всю силу в призыв о помощи. Может быть, он думает, что чайник – это его мама.
Брендан снимает чайник с плиты и разводит молоко в стаканчике.
– Верь не верь, но не все на свете меня боятся.
Я перебираю мягкую шерстку волчонка, и он начинает скулить тише, однако не замолкает.
– Не бойся, – говорю я, – сейчас дадим тебе молочка.
Он должен поесть. Должен.
– Как ты думаешь, его не стошнит?
– Надеюсь, – отвечает Брендан. – Сейчас главный вопрос: будет ли он вообще пить? Очень уж слабый…
Он мрачнеет, но всего на мгновение. Может быть, мне это померещилось.
– Иногда волчицы сами закапывают своих детенышей. Правда, они это делают, только если думают, что волчонок умер.
– Может, она собиралась его закопать, но ее что-то спугнуло.
Брендан пожимает плечами.
– Все может быть…
Он разбавляет молочную смесь холодной водой, переливает его в пакетик и завязывает.
– Подержи-ка.
Он протягивает мне пакет и снимает с пояса ключ, которым обычно открывает шкаф над боковой дверью. Шкаф так высоко, что мне пришлось бы влезть на стол, чтобы до него дотянуться… а с цепью это было бы непросто. Этот шкаф я даже не пыталась обыскать.
Я с любопытством смотрю через голову Брендана и вижу разные инструменты, а еще – какие-то коричневые пузырьки. Он тут держит снотворное? И прочие средства, которыми можно его вырубить, чтобы сбежать? Сердце начинает биться чаще. Я так долго не думала о побеге – точнее, убедила себя, что это невозможно, поскольку Брендан не совершает ошибок. Но вдруг мне удастся открыть этот шкаф? Ага, конечно, как будто он не заметит. Я силюсь подавить слабый проблеск надежды, искорку, которая пляшет в душе… но чем усердней стараюсь, тем ярче она разгорается. Вдруг я вспоминаю, что на одной из коробок в багажном отсеке было написано «охота». Может, там лежит оружие?
Я погружаюсь в собственные мысли и не сразу замечаю, что Брендан смотрит на меня. Глаза у него мрачные, темные, бездонные, как океан. Он понимает, что я видела все эти пузырьки. И он держит в руках ножницы, которые, очевидно, достал из шкафа.
– Давай сюда пакет, – требует Брендан, но на лице у него написано совсем другое:
«Не смей даже думать об этом».
Дрожащими руками я протягиваю пакет и наблюдаю, как Брендан прорезает крошечную дырочку в уголке. Он кладет ножницы на стол и пальцами зажимает отверстие.
– Сойдет… – бормочет Брендан.
Он вопросительно глядит на меня, хотя вид у него мрачнее обычного.
– Хочешь его покормить?
Я перевожу взгляд со скулящего волчонка на Брендана.
– А можно?
– Почему нет? – Он улыбается, словно пытаясь сам себя подбодрить, но получается плохо. – Пока ты занята, ты не сбежишь, правда?
От его спокойного голоса мне становится зябко.
– Угу, – буркаю я, беру пакетик с молоком обеими руками… и теряюсь, не зная, что делать, потому что одной рукой нужно придерживать уголок.
– Помочь?
Не дожидаясь ответа, Брендан садится рядом. Он это делает впервые, и я инстинктивно отодвигаюсь. Он как будто ничего не замечает.
– Капни молоком ему на верхнюю губу. Несколько капель, этого хватит.
Я подношу пакетик к крошечной, продолжающей скулить пасти и приоткрываю прорезь. Молоко капает из дырочки. Брендан поворачивает головку волчонка, так что молоко течет ему на верхнюю губу. Я вижу, как двигаются под пуловером крошечные лапки. Скулеж сменяется причмокиванием, таким быстрым, что молоко заливает малышу всю морду.
– Давай так, – говорит Брендан и кладет щенка себе на живот. – Держи пакетик под углом.
Молоко продолжает течь. Волчонок вне себя от восторга. Он сосет и сосет, а потом, когда понимает, что это еда, настоящая еда, постепенно успокаивается.
– Как у него колотится сердце, – говорит Брендан тихо, чтобы не вспугнуть волчонка. – Но он молодец.
– Ага… – отвечаю я, не сводя глаз с малыша.
– Ты улыбаешься. Впервые.
Я тут же поджимаю губы, словно он застал меня на чем-то недозволенном.
И снова Брендан делает вид, что ничего не заметил.
– Дай ему кличку, – предлагает он.