реклама
Бургер менюБургер меню

Мила Лимонова – Судьба под маской, или Зимний бал у лорда драконов (страница 15)

18

Или там была эта девица, и она не только с кем-то обнималась по кустам, но и еще шпионила за мной?

— Но это же невозможно! — вскрикнула леди Антия, моя будущая (или уже нет) свекровь. — Мой сын был с нами, на торжественном ужине, потом ушел сразу после него и лег спать… Тем более все прекрасно знают списки гостей! Мы не получали приглашения!

Раздался гомон, словно все разом заговорили. Обсуждали, поддакивали, восклицали…

И вдруг раздался мелодичный перезвон, и вместе со снежинками в воздухе закружились лепестки белых и розовых роз. Это часы отбивали полдень — напоминали, что пора соединить брачующихся под увитой цветами аркой. Все разом затихли.

Только, кажется, сегодня гости собрались зря…

А лорд Дракон смотрел на моего жениха с легкой, такой знакомой мне усмешкой.

— Это ложь, — сказал Магриан небрежно, но я почему-то насторожилась. — Как вы смеете?

— Эй! — закричала леди Милхон, понимая, что внимание гостей давно ускользает от ее сногсшибательной новости. — А как же безнравственное поведение леди Неймор?

Священные Источники, я не могла сейчас взглянуть на маму. Что я натворила!

— Послушайте, — сказал Магриан, начиная нервничать, обращаясь не то к леди Милхон, не то к незваному гостю, которого привел  лорд Аргор, — вы вообще-то срываете церемонию моей свадьбы. Портите самый счастливый день в жизни Алуны. Вам не стыдно? Если вы закончили с вашими откровениями, то я бы попросил вас покинуть лужайку…

— Да, пожалуй, я испортил церемонию, — легко согласился дракон. — Но вы-то собрались испортить девушке всю жизнь.

— Ну, знаете ли… — Магриан пошел пятнами. Я впервые видела его в таком гневе. Он буквально кипел.

— Это она собралась испортить ему всю жизнь! Распутница!

— Леди Милхон, я вам не верю, — ответил Магриан быстро и резко. — Я не желаю больше слушать такое о моей будущей жене. Мы с Алуной сегодня женимся, потому что любим друг друга. Если моя невеста с кем-то танцевала на Зимнем балу, это еще не преступление против нравственности…

— Но она целовалась с ним! — громыхнула леди Милхон. — Как ты не понимаешь, Магриан? Ты хочешь стать рогоносцем?

Ох, священные Источники! Мои щеки залил румянец.

— Я должен признаться, что это я принудил леди Алунию, — сказал лорд Дракон. — Она сопротивлялась, но я… повел себя недостойно.

Все снова ахнули.

“Прости, мама… — подумала я, не решаясь взглянуть на нее. — Я знаю, ты не хотела скандала, но… кажется, об этом еще будут говорить в ближайшие лет десять!”

Да уж… свадьба мечты.

Я украдкой бросила взгляд на лорда Дракона. Надо же, я до сих пор его имени не знаю…

Он глядел на меня, и в его глазах не было ни капли укоризны.

И мы оба знали, что я целовалась с ним по доброй воле.

— Кто вы вообще такой? — крикнул Магриан. — Вас не было в списке приглашенных!

— Прошу прощения за то, что я привел своего старинного приятеля и дальнего родственника, — непринужденно ответил лорд Аргор. — Это, господа и дамы, Ротмер Арфейр, лорд Арфейр-фелла.

Дракон… Еще один дракон.

“Арфейр-фелл… Это в Седьмой долине? — попыталась припомнить я. — Да, в Седьмой”.

— Хех, — раздался старческий смешок из задних рядов. — Говорят, дракон на свадьбе — к счастью. А два дракона? Должно быть в два раза больше счастья, не правда ли?

Шутка на минуту разрядила обстановку. Даже на лице моей мамы на миг появилась растерянная улыбка.

— Я тоже прошу прощения у собравшихся здесь уважаемых господ и дам, — сказал лорд Дракон, то есть лорд Арфейр. — Потому что должен был удалить это дело раньше, не доводя ситуацию до такого… недоразумения.

Все смотрели на него во все глаза. Даже леди Милхон жадно впилась в него взглядом. Еще бы! Ведь она хотела сорвать свадьбу, и, кажется, это произошло бы и без ее усилий. Но… неужели у нее что-то с Магрианом? Он сказал, что знаком с ней, но всего лишь шапочно.

А вот лорд Аргор делал какие-то намеки про Зимний бал…

Магриан солгал мне? Был там? Но как?! Почему не подошел ко мне? Или… Он был тем, кого я отвергла на балу? Блондин, которого я потом застала обнимающимся с этой особой в розовом, леди Милхон.

Я пошатнулась, и тут же несколько человек, в том числе Магриан, бросились меня поддержать.

— Невесте плохо! — прокричал кто-то.

Меня усадили на скамейку, подложили подушки, принесли стакан воды… Вернее, не совсем воды: я уловила запах успокаивающих капель и поморщилась.

— Доченька, тебе плохо? — как через одеяло, услышала я голос мамы.

— Алуна, что с тобой? — это уже Ланара.

— Леди, позвольте мне…

Я вздрогнула.

Передо мной, опустившись на колени, стоял лорд Арфейр.

— Прости, пожалуйста, — сказал он. — Я должен был поторопиться.

— Лорд Арфейр. — Мама нахмурилась. — Думаю, я, как мать Алунии, должна знать, что происходит.

— И я тоже, — добавила я.

— Я тоже, если уж на то пошло, — сказал Магриан.

Лорд Арфейр поднялся, слегка коснувшись моей руки.

— Ну что ж… Аргор, подойди, пожалуйста, — скомандовал он, и тот приблизился — разумеется, вместе с Майлой.

Взмах руки, и мы оказались скрыты от гостей блестящей серебристой ширмой.

Я. Он. Мама. Аргор. Майла.

И Магриан.

— Прежде всего скажу, что вы, лорд Зарлейн, применили ваш талант к новейшему типу иллюзий несколько не в том месте и не в то время, — нахмурившись, произнес лорд Арфейр.

— В самом деле, на Зимний бал вход только по приглашениям, и у вас его не было. А вы там были, — произнес Аргор, глядя в упор на Магриана.

У того на скулах заходили желваки.

— С чего вы решили, что я там был?

— Я увидела, — сказала Майла робко.

— У Майлы открываются удивительные способности, — сказал Аргор с гордостью, легонько погладив невесту по плечу. — Ваши иллюзии нового типа оригинальны, и с их помощью вы смогли обойти защиты замка. Но больше такого не повторится.

— Маг… ты действительно там был? — прошептала я, краснея.

— Разве я мог отпустить тебя одну? — сказал мой жених. — Я хотел быть рядом с тобой. Предостеречь тебя от легкомысленных поступков. Я подозревал, что ты способна забыть обо всем. Предать меня… Но надеялся…

— Магриан! — воскликнула мама с возмущением и умоляюще уставилась на обоих драконов и ведьму, явно ожидая, что они сейчас все как-нибудь уладят.

— Во-вторых, лорд Зарлейн, — проговорил лорд Арфейр, — вы скрываете свое знакомство с леди Милхон. И не говорите, что не узнали ее на балу. Она была в том же розовом платье. Этот необычный покрой не спутал бы даже я, хотя и меньше всего разбираюсь в моде.

Магриан снова побледнел.

— Вы же понимаете, что вы, бесцеремонно вмешавшись в чары Зимнего бала, могли испортить ей жизнь? Девушка, поддавшись вашему обаянию, скорее всего, упустила свой шанс обрести истинное счастье. Она ведь не знала, что вы — ненастоящий гость.

— Маг, это был ты… — прошептала я, прижав руку ко рту.

Меня охватил целый сонм различных чувств. Я ведь сама отвергла его, когда он подошел. И он, конечно, мог обидеться на меня, и поэтому пригласить другую…

Но так откровенно обниматься с ней, отойдя подальше от танцующих! Это уже немного слишком. Его-то уж точно никто не шантажировал…