Михей Абевега – Агент (страница 21)
— Хоть на ремни меня режь, мерзавец, — решительно заявил этот молодой идиот, — ничего вам не скажу.
— И не надейся, — гордо задрал подбородок юнец. — Я не стану пятнать честь предательством.
— Значит, — кивнул орк, — всё же из офицеров, раз сразу про честь вспомнил. Ну так поведай хотя бы, в каком полку служить изволишь, в каком чине. Хотя про чин можешь не говорить. И так вижу, что по годам ты не старше поручика званием-то. Чего молчишь?
— А чего тебе говорить, раз ты догадливый такой? Догадывайся и дальше сам.
— Некогда мне гаданием заниматься, да и не положено, — Тимон достал из-за пазухи служебное удостоверение и помахал им перед носом пленника. — Лучше дам тебе последний шанс по-хорошему рассказать мне, как старшему по званию офицеру, да к тому же самим герцогом сюда посланным, какими такими делами ваша часть тут занимается и как вы осмелились на представителей коронного сыска с оружием напасть?
— Да мне твоё звание и герцог твой... — вспыхнул юнец, сверкая глазами.
— Корнет, заткнитесь, — подал вдруг голос пришедший в себя второй пленник.
— Корнет? Кавалерия? — удивился Тимон, поворачиваясь к нему. — Ну а ты тогда кто будешь?
— Штаб-ротмистр, — голос раненого сильно дрожал, и слова давались ему с трудом, — Всё остальное скажу лишь при одном условии.
— Жизнь сохранить? — спросил я торопливо. — Обещаем.
— Нет, — мотнул головой пленник. — Зачем просить о невыполнимом? Не мучайте мальчишку. Всё равно ведь убьёте. Сделайте это сразу.
Я ещё не ответил, а орк уже вонзил нож в сердце корнета. Тот только и успел глаза испугано выпучить, а в следующий миг уже испустил дух.
— Видишь, братец, — повернулся ко мне довольно скалящийся Тимон, — не зря я сюда второго волок.
Я лишь плечами пожал, а штаб-ротмистр облегчённо выдохнул:
— Вот и хорошо. А то проболтался бы по неопытности, сам того не ведая. Ты же, — он, усмехнувшись, глянул на Тимона, — мерзавец, вижу я, ушлый. Вытянул бы из юнца сначала, всё что смог, хитростью, а уж после и остальное бы через боль выпытал. Ну а мне твои угрозы не страшны, я и так одной ногой уже за кромкой.
— Ну-ка, братец, — немного раздражённо, видимо, из-за того, что его провели, выдал орк, — пройдись до инспектора, помоги ему за дорогой присмотреть.
Да кто бы против был... Судя по всему, Тимон решил во что бы то ни стало разговорить хитрого штаб-ротмистра и не хотел без нужды травмировать мою нежную для этого мира психику. Знал уже, что не по мне подобные развлечения.
Я развернулся и потопал к дороге, стараясь не слушать раздавшиеся за спиной хриплые стоны. Тимон же пришёл к нам уже минут через пять.
— Думал, троглов сын, — криво усмехнулся он, забираясь на водительское сидение, — что сможет легко от меня отделаться.
— Давай только без подробностей, — поморщился я. — Узнал что-нибудь?
— Не много, — зло сплюнул орк на землю и дёрнул за рычажок гудка.
Чёрт, надо бы попросить кого-нибудь выломать из отводной трубы этот ревущий подраненным слоном девайс. Чтобы не так громко лишний пар из двигателя сбрасывался. А то ведь сплошная демаскировка выходит. За версту можно понять, в какой мы стороне находимся.
— Как я понял, — едва трубный шум гудка стих, продолжил Тимон задумчиво, — эти господа состоят в контрразведке. Точнее, в схожей с оной тайной службе, занятой обеспечением безопасности секретного предприятия, того что в запретной зоне. Чем занимается сие предприятие и кому принадлежит, мой подопечный так и не сказал. Однако со слов его стало ясно, что господа наши, хоть и из офицеров будут, но к армии герцогства никакого касательства не имеют.
— Уволились и служат в частном порядке? — инспектор, как обычно занял место впереди, рядом с орком.
— Сдаётся мне, — качнул головой Тимон и тронул автомобиль, разворачивая его в сторону города, — тут что-то иное. Но утверждать не берусь. Зато знаю точно, что мы с вами, уважаемый Шарап Володович, в отличие от моего дорогого братца, службе этой вовсе не нужны. А вот коронный дознатчик, несмотря на свои умения и даже иномирские знания, почему-то вдруг понадобился хозяевам зоны непременно в безжизненном виде. Иначе бы не приказывали они своим оперативникам именно его уничтожить.
— Вот это номер! — сильно удивился я. — Это что-то новенькое. Обычно меня наоборот живьём захватить хотели. И чем же я так этим мутным типчикам насолил?
А сам вдруг вспомнил про то, как стрелочник обозвал своего убийцу «благородием». Так что, вполне возможно, тот таинственный товарищ в штатском из той же конторы был, что и штаб-ротмистр. То же ведь из офицеров, шастающих в цивильной одежде.
— Ну а как ты хотел? — тем временем, не оглядываясь, громко съехидничал орк. — Тебе ж не единожды уже сказывали, что одним ты позарез нужен будешь, а для других вечной занозой в заднице мешаться станешь. Охотиться за тобой всегда будут. Может даже так быть, что вся эта оказия для того кем-то и задумана, чтоб тебя из безопасного места выманить.
— Хочешь сказать, что я тут опять в роли живца выступаю? Лорд куратор меня сюда специально заслал, чтоб на зверя покрупнее поохотиться?
— Я этого не говорил, — всё так же через плечо бросил орк. — Я лишь допустил таковую возможность. Да только ты, братец, не тревожься. Пока я с тобой, никто до тебя не доберётся.
— Ага-ага, — уныло кивнул я, вспоминая острый клинок лошадиномордого у себя перед носом.
— Ещё что-нибудь ваш «подопечный» поведал вам? — инспектор не дал орку ответить на мой скептический пассаж.
— Увы, инспектор, — разочаровал нас Тимон, — силы штаб-ротмистра покинули слишком быстро.
«Чего и следовало ожидать», — подумал я, но вслух ничего не сказал. Чувствовал, и без того переживает орк, что так оконфузился. Словно обмочившийся на уроке первоклашка. И это при том, что минуту назад без всяких треволнений выковыривал, в буквальном смысле, информацию из умирающего пленника.
Ладно, будем разбираться с тем, что имеем. Поутру встречусь с Аляпкиным. А если тот не явится, действительно будучи замешенным в этом нападении, я сам к нему приеду. Из-под земли достану и самолично, без помощи орка, вытрясу из этого спившегося асессора всё, что он знает. Ну а потом, надеюсь, гоблины устроят мне встречу с приятелем, что работает в зоне.
Потихоньку-помаленьку, но выполню задание лорда куратора. Даже если тот на самом деле послал меня сюда в качестве глупой приманки. Докажу, что мозги мои имеют ценность не только в силу своего иномирского происхождения, но и сами по себе. Я вам не кукла на верёвочках, за которые можно дёргать без моего ведома.
Глава 11
В доме Миассова нас поджидал лишь сам хозяин. Девушки же, заскучав без общества, по словам графа, выразили желание развлечь себя катанием на лошадях. Отбыли сразу после нас и до сих пор ещё не вернулись. Однако, несмотря на позднее время, Зигмунд Поликарпович отсутствием бойких девиц обеспокоен не был — вроде как дорогу знают, не заблудятся.
Зато тем, куда запропастилась наша компания, поинтересовался и попенял нам за неосторожность. И уж совсем осерчал, прознав про наши новые злоключения. После и вовсе сказал, что не удивится, если не доведётся всем нам, и мне особливо, в столицу живьём возвернуться. А ещё моё желание сообщить о происшествиях начальству назвал пустой и даже глупой затеей.
— Вы уж простите, голубчик, старика, но посудите сами, — принялся он мне втолковывать, — сообщить начальству, что убит вовсе не Иван Федотович, вы уже сообщили, а в поисках его самого так особо и не продвинулись. Топчетесь до сей поры попусту на одном месте. Ну и какому начальнику таковое по нраву придётся? Эдак вы заявите лишь о собственной несостоятельности и бесполезности. Вы сперва добейтесь результата хоть микроскопического, а потом уже и тревожьте вашего фон Чубиса. В ином же случае, я вам по собственному опыту заявить имею, кроме недовольства да порицаний ничегошеньки вы не получите.
— Но ведь на нас уже несколько раз нападали! — опешил я от такой странной отповеди.
— Так ведь, голубчик, — развёл старик руками, — нет у вас никаких поводов твёрдо настаивать на связи тех налётчиков с пропажей господина инженера. Ведь могло так случиться, что Иван Федотович пропал сам по себе, а всё остальное произошло тоже само по себе. Давеча на погосте на вас могли мародёры напасть, а охрану зоны вы сами спровоцировали. Нынче же, вполне допускаю, не посчастливилось вам под банальный разбой угодить. Где у вас доказательства виновности всех этих господ в пропаже Ивана Федотовича? А я вам скажу, не имеется таковых, и точка! — граф даже ногой в сердцах притопнул. — А если и есть их вина, так вы только вдумайтесь, голубчик, какие силы стоят за этими людьми. Неужто вы могли помыслить, что кто-то посреди герцогства мог построить цеха, оттяпав себе огромный кус земли, и творить невесть что без ведома власть имущих особ самого наивысочайшего ранга? Можете быть уверены в том, что кто-то из стоящих над вами не причастен к происходящему? Вот то-то и оно!
В этом Зигмунд Поликарпович, конечно, прав был. И как только сразу мне это в голову не пришло? Возможно и новый герцог, и фон Чубис на самом деле очень даже в курсе происходящего, только от лорда куратора это тщательно скрывают. Послали нас сюда и теперь ждут, когда меня вместе со всей компанией прикопают тут втихаря за Родину. У меня ведь что с Чубисом нелюбовь с первого взгляда случилась, что с герцогом новым не очень заладилось. Особенно после того, как я его сынульку ранил и в заговоре против короны обвинил. А мне ведь ради конспирации с кером Сотексом напрямую связываться не разрешили, и все депеши через моё мнимое начальство в центр идут. До лорда куратора могут и не дойти вовсе. Так что запрашивать помощь из управления, если взять за основу предположения графа Миассова, действительно не самое разумное решение.