реклама
Бургер менюБургер меню

Міхал Шьмєляк – Вники (страница 58)

18

прокоментував знахідку.

– І, мабуть, підвали.

28

Валбжиська знахідка — ймовірно, віднайдений у Любехуві, районі міста Валбжих (Нижньосілезьке

воєводство, Польща), у серпні 2015 так званий "золотий потяг" — загублений бронепоїзд з часів ІІ світової

війни, у якому є велика кількість золота, діамантів та зброї. Знайти знайшли, але не з шахти не витягли… І чи

було що витягати?

69

– Ну, звичайно, але зазвичай їх засипали під час таких робіт, щоб вони не становили загрози. Досить

було насипати екскаватором кілька ківшів ґрунту і справу зроблено.

– Тоді, я думаю, нам доведеться здатися.

Майя встала і витерла пил з рук.

– Таємниця лампадок розгадана, – сказав Косма.

– Незадовільно, га?

– На жаль.

– Тоді пішли, я знаю, що поправить нам настрій.

На мить у Косми з1явилися дуже брудні думки, але Майя швидко розвіяла їх, більш-менш свідомо.

– Ми підемо щось їсти.

Вона кивнула, вказуючи на стоянку.

Поліцейський сів на пасажирське сидіння, важко зітхнувши, знову його чекала їзда на межі. Його

настрій покращився від швидкого поцілунку.

– Куди ти мене забираєш? - спитав він.

– В блуканні з тобою по кущах є своя принадність, не скажу, але вчора мене покусали комарі, а

сьогодні ми тікаємо з цього похмурого місця.

– Знову на американську жратву?

– Цього разу вона польська, але трохи наша, тобто зовсім не польська. Але польська.

– Майя, будь ласка. Якщо ти знову почнеш тут філософствувати, я пакую валізи і поїду до Сувалок29.

– Чому туди?

– Тому що далі вже і не можна.

– Заспокойся. Справа в тому, що на цих землях важко говорити про регіональну кухню, тому що до

війни тут були переважно німці, а після війни були переселенці з пограниччя, є також чехи, і, звичайно ж, сілезці та поляки. Таких, дуже польських. Тут ти з'їш класичний сілезький рулет, і він буде наш, нижньосілезький, ми його називаємо зразом. ПєрОгі? Є! В основному по-російськи, але знову ж по-нашому, тобто з додаванням сала. Голубці з гречкою замість рису, бігос з червонокачанною капустою і, звичайно, знамениті кармінадлі. Все наше, Нижня Сілезія, але водночас нічого такого показового, щоб варто було їхати

з Сувалок.

– Кармінадлі? – запитав Косма, бо це була єдина страва, про яку він ніколи не чув.

– Котлети з фаршу.

– Отже, ми підемо сьогодні на рублені котлети? – спитав він, хапаючись за ручку біля стелі, бо Майя

повернула на швидкості, яка нікому з проектувальників цієї дороги не снилася. Він боявся, що наступною

стравою буде не місцева, а каша з найближчої лікарні.

– Абсолютно ні. Сьогодні ти дізнаєшся про страву, заради якої варто було б приїхати навіть із

Сувалок.

– Тобто?

– Тут це називають жарениками або просто казаном. Чув?

– Так, про них як раз чув.

– Мені більше подобається український варіант, тобто "жаркоє". Оскільки все більше і більше

українців приїжджають працювати сюди, в шинках можна натрапити на справжні перлини. Справжній

український борщ або "пельмені". Але сьогодні такий собі ніби горянський казан з бараниною та

яловичиною, картоплею, капустою, цибулею, часником, червоним вином та з дюжиною секретних

інгредієнтів. Його поставили готуватися для нас годину тому, ми приїдемо, коли буде готово.

– Де саме?

– Ходімо, любий, на Орлє. Це туристична станція в Ізерах, за крок від чеського кордону.

Не перестаючи говорити, вона в’їхала на кільцеву розв’язку, наче це був її дім, підвіска "мерседеса"

стогнала, шини пищали, і лише силою волі їй вдалося повернути машину на дорогу. Якщо такі дії були

можливими, ніщо не заважало Ісусу зійти з хреста.

Косма більше нічого не говорив, все ж таки одним фактором менше, щоб відвертати дівчину, що

збільшувало ілюзорні шанси вижити.

Єлєню Гуру вони через передмістя, вискочили на дорогу, що веде до Шклярської Поремби і далі до

Якушиць. І слово "вискочили" вжито не випадково, бо все саме так і виглядало. Вони продовжували

підніматися вгору, ще без будь-яких серпантинів, пологим ландшафтом, який не віщував підйом на одну з

найкрасивіших гір Польщі. Сама Шклярська Поремба здивувала своєю скромністю та сірістю. Так, були

кіоски з надто маленькою парковкою, два чи три крутих повороти, і не сильно впадаючі у око зразки

гірського архітектурного стилю, але все це більше нагадувало звичайне місто, хіба що ти їхав весь час у гору.

29

Для тих, які цікавляться: від Вник, через центр країни, Сувалки – це протилежний край Польщі.

70

Ліворуч мигнув водоспад Шклярки, як завжди в облозі туристів. Чи, може, саме факт, що вони проїжджали

через знамените містечко зі швидкістю сучасного японського поїзда, не дозволяло оцінити його красот?