реклама
Бургер менюБургер меню

Михаил Шерр – Олигарх 7 (страница 26)

18

— Ты знаешь, Алексей, я в Магадане уже бывал. И каждый раз меня тоже очень мучили все эти вопросы. Я много раз видел как алчность затмевает людям рассудок. Иван Кузьмич конечно молодец и на самом деле всех староверов видит насквозь, но в Магадане уже достаточно приверженцев нашей Синодальной церкви и я всегда опасался какого-нибудь конфликта. Но, вчера и сегодня утром, я убедился что тут установлен нужный нам всем религиозный мир и будущая золотодобыча будет, — крестный щелкнул пальцами как бы помогая себе подобрать нужное слово, — цивилизованная. И я очень рад, что ты пришел к такому же выводу.

После памятного разговора в Николаевске о делах минувших у меня резко изменилось отношение к Сергею Федоровичу. Я стал воспринимать его в первую очередь именно как крестного отца, он почувствовал это и мы как-то мгновенно сблизились еще больше.

Он сразу же понял это, вернее даже сказать почувствовал, и явно был этим доволен. И наверняка, я в этом уверен, что таких слов и с такими интонациями, раньше Сергей Федорович мне бы не сказал.

Третьего июня мы, пройдя Первый Курильский пролив, вышли а Тихий океан и резко сменив курс с юго-восточного на северо-восточный пошли вдоль берега Камчатки на Петропавловск.

Первый Курильский пролив для судоходства очень сложный. Его ширина вполне нормальная — больше десяти километров, но очень опасен из-за волн, достигавших в штормовую погоду 14 метров, а также из-за постоянных сильных ветров и течений. Это все делает его прохождение под парусом настоящим подвигом.

Мы идем уже не под парусами и совершенно неожиданно установилась спокойная маловетренная погода. Да и наши местные власти молодцы: на южной оконечности Камчатки, мысе Лопатка заработал недавно построенный маяк. Такой же маяк будет строиться на другой стороне пролива на острове Шумшу.

Наши пароходы действительно хороши ходом и пока замечательно держат волну, но настоящие большие шторма их еще не испытывали.

Когда до Петроповловска оставалось идти полторы сотни миль, мы ожидаемо попали в шторм. Его предсказал крестный при прохождении Первого Курильского пролива.

Шторм был нешуточный. Я лично оценил его как десятибальный.

Налетел он с океана стремительно, а самое неприятное ночью. Благодаря крестному его ждали, но шторм такой силы, да еще ночью, по любому это суровое испытание.

По опыту я ожидал что стихия нам доставить неприятности, но шторм как стремительно налетел, так и стремительно и улетел. Тем не менее он позволил в полной мере оценить мореходные качества новых пароходов в экстремальных условиях.

Команды наших пароходов были набраны из опытных моряков и никакой растерянности перед лицом такой нешуточной стихии не было. Все действовали как положено в таких ситуациях, а мореходные качества пароходов заслуживали самых высочайших оценок. Крестный уже после шторма сказал, что наш синьор Антонио наверное лучший корабел мира и скорее всего просто волшебник.

Я с ним был согласен на все тысячи процентов. Десять баллов это не шутка, но наши пароходы оказались столь хороши, что мы даже не отклонились от курса и не возникло ни одной опасной ситуации.

Главный механик на нашем пароходе Иван Сергеевич Васильев. После возвращения из первого большого плавания он получил вольную, а Сергей Федорович его официально усыновил. И я отправил его на два года в Англию.

Но на туманном Альбионе Ваня провел три года и вернулся оттуда с восторженной характеристикой Брюнеля и дипломом одной из частных технических Англии. Федор всё это время его опекал и помогал по жизни и в непростой учебе. В результате из Англии вернулся очень толковый специалист и просто хорошо образованный человек.

Когда решался вопрос о старших инженерах-механиках на последние новые компанейские пароходы, то Иван Сергеевич Васильев, успевший уже походить под флагом компании, был первым кандидатом и эти корабли получили свои паровые машины можно сказать из его рук.

Старший инженер-механик лично принимал их в Англии, руководил доставкой в Геную и установкой на наших пароходах.

Во время шторма очень многое зависело от надежной работы паровых машин пароходов и они не подвели. В итоге мы пришли в Петропавловск как и планировалось, в полдень пятого июня.

Флегонт Мокиевич естественно подготовил подробнейший доклад о положении дел в своей «епархии», но меня по большому счету интересовал только один вопрос: строительство новой трактовой дороги.

Начальник Камчатки твердо заявил, что к зиме она придет в Гижигинск, к весне будут полностью построены, оборудованы и укомплектованы все почтовые станции и можно будет открывать регулярное движение по трассе Петропавловск-Магадан.

После увиденного в Магадане я уже не сомневался в реальности планов наших местных начальников, а поводов сомневаться с их честности и порядочности у меня было никаких. Поэтому после доклада и обеда мы втроем: крестный, Мокий Флегонтович и я, уединились в кабинете начальника Камчатки для принятия окончательного решения о времени начала масштабной золотодобычи на Колыме.

Для себя я решил, что это надо будет делать не раньше второй половины следующего лета, после окончания основных работ на строящихся трассах Охотск-Магадан-Петропавловск и Магадан-Нера.

Как можно утверждать, что по этим дорогам возможно без проблем и достаточно быстро, конечно по меркам 19 века, передвигаться круглый год, мне лично совершенно не понятно. Большущий стаж водителя-дальнобойщика 21 века протествовал даже против того, чтобы ЭТО называть трассами и дорогами. На тракт я правда согласен.

Но опыт, приобретенный уже здесь в 19 веке, говорил, что людям, с которыми я работаю, надо верить. И если они говорят, что это дорога, по которой чуть ли не в ветерком и комфортом можно будет ездить круглый год, то так оно и будет.

ВСе мои сомнения похоже были написаны у меня на лице и Флегонт Мокиевич, закончив доклад с недоумением посмотрел на меня.

— Хорошо, Флегонт Мокиевич, — поспешил я сменить тему, — с этим всё понятно. Я вам целиком и полностью доверяю и полагаюсь на вас. Хотелось бы конечно все увидеть своими глазами, но…

Я с огорчением развел руками. Начальник Камчатки уже знал, что мы заскочили к нему буквально на огонек и в ответ грустно улыбнулся, тоже слегка разведя свои кисти.

— Ваш отчет я подробнейшим образом изучу, в море у меня времени на это будет достаточно. Вы конечно знаете, что на Колыме найдено первое золото?

— Знаю, Алексей Андреевич. Господин Кольцов прислал мне подробнейший рапорт.

Я повернулся к Ивану Васильевичу и он молча достал магаданское золото и высыпал на стол самородки.

— Мы с Иваном Кузьмичем решили начать золотодобычу после того, как будет проложена более менее проезжая дорога до Неры. В её устье на данный момент найдены самые богатые россыпи. Хотя чисто формально это уже река Индигирка.

Карандашом я показал и Неру и строящуюся трассу Нера-Магадан. На расстеленной на столе карте были показаны все наши будущие дороги, а легенда содержала подробнейшие объяснения.

— Господин Кольцов заверил нас, что к зиме он построит еще и трассу Охотск-Магадан-Гижигинск, а через год и проведет реконструкцию Якутско-Охотского тракта. Вы уверяете, что до Гижигинска дойдете в ближайшее время и таким образом к следуюшей зиме у нас будет относительно хорошее транспортное сообщение с Сибирью.

— Именно так, Алексей Андреевич и будет. Не извольте сомневаться. А относительно начала золотодобычи тут ни мне решать. Как с Кольцовым решите, так и будет.

Я разгладил сгибы карты и внимательно посмотрел на обозначенные на ней стройки дорог и будущих городов и поселков. Мне все равно не верилось, что сейчас, в середине 19 века, появится почтовый тракт по которому круглый год можно будет просто ездить, а не совершать каждую поездку подвиг.

Конечно остается маленький нюанс — мосты. Но его устранение вопрос времени.

— А не опасаешься, что когда дорога появится, лихие люди сюда потянуться золотишко добывать.

— Не боюсь, Алексей Андреевич. Тут у нас много староверов которых ни каким золотом не смутишь. Вы читали староверческого «Путешественника» и знаете легенды о Беловодье и Белогорье, свободных почти райских странах. Так вот наши староверы в своей массе сюда идут чтобы устроить рукотворные Беловодье и Белогорье.

Я ожидал от Флегонта Мокиевича самого невероятного обоснования своей точки зрения, но только не такой.

Легенду о Беловодье, появившуюся больше ста лет назад я конечно знаю, также как и её новейшее издание Белогорье. Cейчас беловодьем чаще называют просто пустынную вольную страну, что кстати отразит в своем знаменитом словаре Владимир Даль.

Поэтому я невольно улыбнулся. Пустынными и незаселенными, вернее слабозасоленными краями наши территории назвать конечно можно смело, а вот вольными… Хотя всё познается в сравнении.

— Вести разведку, а затем добычу золота на Колыме Государь разрешил только вам, Алексей Андреевич. Появление хищников в таких делах всё зависит от властей, — Флегонт Мокиевич продолжил излагать свою точку зрения. — А власть здесь вы, Алексей Андреевич, и ваши наместники. И у нас в руках не только власть, но и сила.

Недобросовестных искателей золота в России сейчас называют «хищниками». Почти всегда это различные авантюристы и люди из низших слоёв общества, в частности уголовники и бродяги. Сейчас этой публики в Магадане и на Колыме нет вообще. Да и во всей Восточной Сибири, на Дальнем Востоке и на Аляске практически тоже. После начала нашей деятельности в этих краях всё эти господа решили не рисковать и покинули наши пределы.