Михаил Гужаковский – Фэнтези на любой вкус. Часть 1 (страница 26)
заката. Словно изумруда
осколок, что забыть нельзя,
она манила. И оттуда
струился свет, по льду скользя,
и юноша не знал, откуда
в нём столько сил, чтоб, не скользя,
начать свой путь, где блики-лики
его врагов, друзей, родных
мелькали, словно в быстрой книге
картинок, ярких и цветных.
Беру перо, что на столике
лежит, как старый, верный друг,
ведь в этом мире меланхолика
спасает лишь надежды круг,
что, как в руках у рукодельницы,
сплетает нити всех разлук.
И рифма, вечная заступница, —
есть самый преданный мой друг.
Она – мой пастырь, моя мельница,
что мелет зёрна горьких мук.
Она одна моя свидетельница,
когда смолкает каждый звук.
[Строфа 2]
Мой друг, он сделал шаг, и тотчас
Увидел в зеркале себя —
Не тем, кем был, но тем, кто тотчас
Мог стать, корону возлюбя.
Он видел власть, что, не заботясь
О правде, тешила себя
Богатством, золотом, и, метясь
На трон, губила, не скорбя.
Виденье лгало, с ним не споря,
Сулило славу без труда.
Но он, прошедший через горе,
Сказал той лести: «Никогда!»
И отраженье растворилось,
Как дым, как призрак, как туман.
И сердце путника забилось
сильней, поняв, что тот обман —
лишь первая из многих пыток,
что приготовил истукан
горы. Беру перо, напиток
чернил готовя, как дурман,
ведь в этом мире меланхолика
спасает лишь его душа,
что, как душа у трудоголика,
всё ищет, медленно спеша,
ответ. И рифма-покровительница,
как муза, что едва дыша,
подскажет стих. Моя мучительница,
ты дьявольски как хороша!
Ты – мой недуг, моя целительница,
и в этом суть карандаша.
[26.06, 12:08] brainxd555: Сказание о Зеркальной Горе (Продолжение)
[Песнь вторая: Отражения]
[Строфа 1]
Мой друг, гора была как чудо,
Из цельного кристалла вся,
И отражала отовсюду
И небеса, и лес, и вся
окрестность в ней жила, покуда
не гасла алая стезя
заката. Словно изумруда
осколок, что забыть нельзя,
она манила. И оттуда