реклама
Бургер менюБургер меню

Михаил Гаспаров – Собрание сочинений в шести томах. Т. 5: Переводы. О переводах и переводчиках (страница 5)

18
Встретит вас державный отец». 3э И длинным взлетом      Скользнула в пену,      Как белый лебедь      Пред орлиным взмахом      И как радуга с высей,      Когда Юнона      Устремляет Ириду      С вестью для смертных. 4с И вслед пролагавшей след По гребням вздувшихся вод, Потупив лбы, окунувши взор В соленое лоно зыбей, Пустились юные Меж смерчей, взметавшихся до небес, В рыкающую пасть Алчущей их пучины. 4а Распростерши белые руки, Взрыли они зеленые Пажити океана, И как свинец тянет невод вглубь, Так желание зреть отца Низвело их к подводным вратам Тех обителей, где отец Океан Пировал в честь их вышнего родителя. 4э У тех вечных врат,      У тех больших столпов,      В шелесте вод      Высилась колесница      О зеленой финифти,      В ночь и в день      Дважды обегающая мир      Водным приливом и отливом. 5с В тех водах запечатлела Природа В тысячах тысяч сосудцев Семена всего сущего на свете; Из тех вод Тритоны Гонят реки в земные русла; К тем чертогам и притекли пришелицы В час, когда Портумн на пиру Оплеснул уже стол второю скатертью. 5а И уже за тем столом Аполлон Разгонял заботы бессмертных, Сопрягая смычок с отрадным пением, Когда вышний Отец оборотил Взор на сонм, засиявший у порога, Благородством, прелестью и красой Изъявлявший знак Своего высокого порождения. 5э И радуясь видеть      Свою породу,      Он простер к ним длани,      Он объял их лобзаньем      И в усладу пиру      Повелел грянуть      Девяти устам      Светлую песню. 6с И девять, дохнувши в воздух Ароматами ста Аравий, По тончайшей струне Делийца Повели одушевленную песню О Минерве и о Кроновом сыне: Как она явила миру оливу, А он – ржущего коня, Знаменье грядущей войны;