реклама
Бургер менюБургер меню

Мэтт Динниман – Поваренная книга анархиста Подземелья (страница 93)

18

Глава 30

Время до крушения уровня: 17 часов.

Время до открытия колодцев: 11 часов.

Когда Катя применила Разгон толпы, а я тут же бросил две фляги с самогоном, мы одновременно убили несколько монстров Каркарен из числа наиболее крупных. Я не знал, произошло это потому, что мы ух поубивали разом, или причина в том, что привычка к постоянным столкновениям увеличила наш жизненный потенциал. Как бы то ни было, два Кристалла души, находившиеся ближе всего к месту событий, лопнули. По крайней мере, я решил сделать на это ставку. Я предполагал, что чем больше вырастают Каркарен, тем больше бывает нагрузка на кристаллы, когда монстры умирают.

Всё сказанное произошло так, словно было спланировано заранее. Часть игры. Чтобы всё проходило «по-честному». А ещё я подозревал, что гибель одного из боссов провинции повлечёт такой побочный эффект, как раскол всех Кристаллов души в округе.

Элли: «Прежде всего: на линии для служащих торчал один из кривожопых боссов. Челотавр или как они там называются. Я думала, они – нормальные неигровые. Но этот на нас напал. Мы справились. Но ты обеспечь охрану на случай, что остались и другие. Все монстры убиты. От них и осталось не так-то много грязи, не то, что от того, последнего. Там горы трупов. Кристалл до сих пор парит в центре зала над выгоревшим генератором, но уже не светится. Он маленький, размером с марбл[155]. Есть тут и дырка в полу, но оттуда ничего не лезет».

Имани: «Загляни в дырку в полу и скажи, видно ли соседнее помещение. Не спускайся туда. Быстро глянь и сразу возвращайся».

Элли: «Уже иду. Да. Привет, Катя. Тебя давно не называли гением? Дыра как раз и ведёт в другое помещение. Глубиной она примерно в двадцать футов, и там тоже есть дверь. Та комната тоже как будто погорела. Жуть берёт. Она перевёрнута. Да уж, то ещё приключение. Не отключайся, я сейчас брошу туда камушек, и погляжу, что будет».

Имани: «Не надо. Просто возвращайся».

Элли: «Не намочи трусики. Как называется это пространство между слоями? Спасательный туннель?»

Пончик: «МЫ НАЗЫВАЕМ МАКАРОНИНОЙ».

Элли: «Я бросила камень, он пролетел комнату насквозь, но потом вернулся. Ударился о край дырки, отскочил и покатился по внутреннему пространству. Я подумала, он зависнет в центре, но тут, похоже, „вниз“ означает к ближайшей внутренней стене. Пространство устроено как „луп-де-луп“[156], можно двигаться зигзагами, и тебе будет казаться, что ты стоишь прямо. Вроде карусели, которая крутится очень быстро. Не представляю, что случится, если я опущу камень точно в середину. Может быть, он точно повиснет».

– Имани, – заговорил я, – мне нужны помощники, чтобы пробиться к моей последней пресекающей вагонетке. Она осталась на путях в перевёрнутом виде, когда мы потащились к этой станции. А теперь мобы кишат со всех сторон. Надеюсь, они вагонетку не тронули. Если она всё ещё там, где мы её оставили мы с Пончиком и Катей поедем на ней в сторону депо. Мне нужны три или четыре человека, чтобы её поднять и поставить на рельсы.

– А как же Мимик? – спросила Имани.

– Мы не будем к нему приближаться. Но если, паче чаяния, столкнёмся, то опять отправим его в портал.

Имани посмотрела на меня с сомнением.

– Хорошо. Приглашу добровольцев.

Но прежде чем она успела обратиться к товарищам, возле меня оказались Ли Цзюнь, Чжан и Ли На.

– У него есть волонтёры, – объявил Ли Цзюнь.

– А прочие члены?

Подняв голову, я узнал их бывшего управляющего, из тех, кого мы спасли от Маэстро. Он вместе с человеком-грибом и ещё несколькими караулил один из четырёх выходов.

– Они нужны здесь. Мы поможем, как сможем, и вернёмся, – пообещал Ли Цзюнь.

– Отлично, раз так.

Я посмотрел на всех троих. Раньше я никогда не встречался с Ли На и теперь присмотрелся к ней. Я запомнил её как крохотную женщину, почти что мышку. Сейчас она была выше, хотя и осталась необычайно худой. Мертвенно бледная, как призрак. Она была похожа на себя прежнюю, но лицо приняло какое-то необычное, демоническое выражение. Рот почти вдвое шире, чем у обычных людей, брови резко заострены. Из чёрных волос выглядывали короткие рожки. На ней был надет красно-белый халат с длинными, почти до земли рукавами. Из пройм свисали цепочки, при ходьбе они качались и звенели.

Из того информационного выпуска, в котором я её видел, я помнил, что у неё было по меньшей мере четыре цепочки. Одна тогда загорелась, другая с шумом рассекала воздух, когда Ли На вертела её над головой на манер лассо. Ещё одна обладала свойством обездвиживать мобов. У Ли На был тридцатый уровень, её раса носила название Чанби, класс назывался зловещим словом Надсмотрщик.

Она встретилась со мной взглядом, и её тёмные глаза впились в меня. Несмотря на её внушающую тревогу внешность, я понимал, почему Чжан положил на неё глаз. В ней было нечто глубокое, энергетическое. И нечто пугающее. «Могу-убить-тебя-в-любой-момент-но-обоим-нам-эстетам-может-быть-приятно».

Она слегка наклонила голову.

– Спасибо вам за то, что спасли меня и моего брата. Дважды.

Она повернулась к Пончику и поклонилась ей тоже.

– Пожалуйста, конечно, – произнесла кошка и помахала хвостом.

– Ну ладно, – сказал я. – У нас много работы, а времени совсем не так много. В первую очередь надо добраться до вагонетки.

– Вы не могли бы рассказать весь ваш план перед тем, как мы очертя голову ринемся в бой? – предложила Ли На. – Если вы вдруг погибнете, мы должны знать, в чём наша задача, чтобы мы могли продолжать своё дело.

Пончик: «ЭТО РЕЗОННО КАРЛ».

Оказалось, что китаянка чертовски умна. И энергична. В ней было что-то от Имани. И от Криса, брата Брндона, который всё ещё пропадал в нетях. И от Хеклы. Она не часто подавала голос, но если делала это, то в основном для того, чтобы указать на очевидные прорехи в моём плане. Как Ли Цзюнь, так и Чжан из робости не решались показывать мне, где я облажался. Пончик не робела, но у нее нечасто находились встречные предложения. Катя подавала отличные идеи, но была склонна предугадывать мои предложения. Насчёт Ли На я не сомневался: она не потерпит глупых промахов. Если она заговаривала, остальные умолкали, чтобы услышать её мнение.

Мы не смогли бы действовать вместе как одна группа. После этой задачи это бы не получилось, если мы хотели сохранить дружеские отношения. Не то чтобы я не хотел делать что-либо заодно с таким человеком, как Ли На. Пожалуй, мне было нужно, чтобы людей такого склада рядом со мной было больше. Я счёл её хорошим товарищем, но видел, что быстро вызываю у неё раздражение. Это бы не страшно. Небольшие команды, собирающиеся вместе лишь время от времени, – оптимальный путь к успеху. Согласно Кулинарной книге, сотрудничество таких команд может организовываться на формальной основе, но это не может происходить раньше шестого этажа. Система гильдий. Она только однажды упоминалась в двадцать втором издании книги, потому я не знал в точности, действует ли она ещё. Часто бывало, что новые методы испытывались в одном или двух обходах, после чего принималось решение, сохранять их или отказаться. Я надеялся, что гильдии остались.

Это Ли На подала мысль сначала поднять вагонетку «Деф Леппард», а затем ткнуть ею в зад босса провинции, что на обратной стороне макаронины. Если мы спровоцируем его на нападение, то он ударится о портал и телепортируется в бездну. «Мы подсластим себе пилюлю и повысим свои шансы», – сказала Ли На.

Идея была просто изумительной, и я так и сказал этой женщине. Чудовище мы не убьём, но хотя бы уберём его с дороги. И сделать это надо скорее, пока мы не ушли из этой зоны. Я быстро изложил данный план остальным.

Монстры продолжали прибывать, они волнами накатывали на нас из боковых проходов. Их поток не иссякал, хотя и несколько ослабел. Примерно двадцати процентов моих собеседников из чата уже не было в живых; потеря тяжелейшая, но, честно говоря, эта доля была намного меньше, чем я предполагал. Мы выяснили, что монстры Кракарен заполонили все пересадочные станции, а на обычных, свободных станциях, не ставших первоочередными целями или не имевших колодцев, не было и ловушек, и вход на таких вокзалах был только один. Три такие станции заняла группа Баутисты. Единственные входы, располагавшиеся над узкими лестницами, было нетрудно защищать. Другие группы во всём Клубке поступали так же, как и наши друзья.

Я посоветовал всем не располагаться ближе чем в двух прогонах к станциям двенадцать или семьдесят два, то есть тем, которые оккупировали Кристаллы души. От нас требовалось нанести по этим станциям синхронные удары.

Но прежде надо было решить ещё несколько проблем, в первую очередь проблему босса провинции. Если ты телепортируем его в бездну, как предложила Ли На, то облегчим свою задачу.

На макаронине мобы Кракарен не появлялись уже некоторое время, но мы десятками получали сообщения о том, что босс на обратной стороне макаронины протекает в зал напротив, занимая тем самым оба помещения.

Босс провинции, находившийся точно напротив нашего зала, не предпринимал попыток проникнуть к нам; скорее всего, из-за страха перед порталом. Ли На предлагала, чтобы, когда вагонетка будет стоять на рельсах в правильном положении, кто-нибудь из нас наклонился и привлёк внимание босса. Мы смогли приподнять вагонетку только на один фут, но этого было достаточно, чтобы Пончик осторожно просунула голову, заглянула в дыру и убедилась хотя бы в том, что босс действительно там. Её карта ничего не показывала, но из этого нельзя было сделать выводов.