реклама
Бургер менюБургер меню

Мэтт Динниман – Карл Врата диких богов (страница 68)

18

Мордекай: Обычный песок не пахнет. Но опять же, это может быть ненормально, поэтому будьте осторожны.

Карл: Существо зовут миссис Гази, и оно влюблено в человека.

Я почти уверен, что это не обычная слизь.

Мордекай: Наверное, нет. Говоря о маге, я бы не стал доверять парню, который трахал слизняка. Катя, присмотри за ним, особенно когда Карл в той комнате.

Карл: Я тоже ему не доверяю. Он не выглядел слишком расстроенным, когда я украл заводную коробку.

Катя: У меня взведена и заряжена способность «Взрыв толпы». Если он что-нибудь попробует, его разбросает, как жука по лобовому стеклу.

*

Мы с Пончиком расположились в углу комнаты с фонтаном, а Катя осталась наверху лестницы с Гази. Слизняк как раз собирался добраться до верхней ступеньки, и она собиралась медленно отступить по мере его приближения.

Аппарат я уже подарил Кате. Раньше я сделал пять таких штук на своем саперном столе, каждая из которых была помечена разным назначением. Поскольку я собрал их вместе за столом, я действительно смог выбрать песню. На этом было просто написано: «Тяжелый бас. Для отвлечения внимания. Это

представлял собой полую сферу-фейерверк с взорвавшейся при ударе ловушкой-сигнализатором внутри. На все это у меня ушло меньше трех минут. Я быстро выбрал песни по памяти.

«Ты встал!» Я крикнул Кате из соседней комнаты.

«Поехали», — позвала она в ответ.

Прошло мгновение, и пришло объявление.

Достигнув второй позиции 10 октября 1992 года, песня «Jumparound!»

Музыка звучала не так громко, как обычно, потому что модуль сигнализации был запечатан внутри металлического шара. Тем не менее, невероятно громкая, тяжелая басовая мелодия звучала настолько, что сотрясали стены, заглушая все остальные звуки. Катя только что сбросила мяч с лестницы. Я боялся, что ил тут же погасит его, но шарик, похоже, защищал механизм ловушки.

Катя: Ого. Мяч сам по себе подпрыгивает вверх и вниз в такт удару. Тина пытается схватить его, но он ускользает.

Donut: ЭТО СЕРЬЕЗНО ЕДИНСТВЕННАЯ ТЯЖЕЛАЯ БАСОВАЯ ПЕСНЯ?

МОЖЕТ ПРИДУМАТЬ? А ЧТО НАСЧЕТ LIL PUMP?

Карл: Проделай чертову дыру.

Пончик: БАС ДАЖЕ НЕ ТЯЖЕЛЫЙ. ЭТО ПРОСТО УДИВИТЕЛЬНО.

Карл: Черт возьми, Пончик. Мы на часах.

Пончик, казалось, вздохнул, а затем произнес заклинание. Мы заглянули в полость, глядя на выжженную комнату внизу. Здесь царил беспорядок. Тело слизи было натянуто, как песчаная жевательная резинка. Телевизор каким-то образом включил паузу и воспроизвел сцену из какого-то аниме, наполнив комнату неистовой радугой постоянно меняющихся цветов. Я не мог этого слышать. Слизь распространилась по всем углам комнаты.

Маленький светящийся дверной проем находился рядом с телевизором. Ровная лестничная клетка. Если бы он не светился, он выглядел бы как вход в подсобку или что-то столь же безобидное. Как только мы разберёмся с боссом, у нас появится доступ в комнату.

Я мог видеть подготовку к битве с боссом, которой никогда не было.

По всей комнате стояло несколько столов разной высоты, хотя большинство из них уже были разбиты. Мне пришлось бы прыгать со стола на стол, а затем выяснять, где находится ядро. Мордехай сказал поискать похожий на желток купол в иле. Теперь я мог видеть это именно там, где сказал Гази. Желтое сияние исходило из-под стула возле двери на ровную лестницу.

Я спустился в яму. Прикоснуться ногами к голому потолку было не так-то просто, когда ты входил сверху. Я хотел удержать Катю, которая могла бы легко меня спустить, на лестнице, поэтому быстро смастерил веревочную систему.

Карл: Не позволяй этому ускользнуть.

Я не доверял ничему в стеклянной комнате, которое могло бы закрепить меня, поэтому вытащил самый тяжелый кусок металла, который был в моем инвентаре, и осторожно положил его на землю. Это был кусок гномьего автомата, и хотя гномий металл был легче стали, эта штука должна была весить не менее полтонны. Он был размером с вилочный погрузчик и был покрыт множеством зазубренных, неровных и острых кусков сломанного металла.

Я хранил его, чтобы бросить во что-нибудь или уронить, если нам придется быстро бежать. Это была одна из тех вещей, которые раньше я не мог даже сдвинуть с места, но теперь, когда моя сила достигла 80, я мог поднять ее без проблем. Я привязал веревку к изогнутой прочной заклепке.

Он легко выдержал бы мой вес.

Я опустился вверх тормашками в яму, войдя в камеру с илом, как человек-паук. Музыка босса не включалась. Никакого объявления не было. Потолок камеры был низким, а это означало, что, когда меня прикрепят к крыше, моя голова будет всего на дюйм или два выше верха миссис Гази. Если бы он почувствовал меня, он бы поднялся и утащил меня лицом в песок.

Я достаточно опустился, поставил босую ногу на потолок и подготовил специальную способность «липкие ноги». В тот момент, когда он активируется, у меня будет около 70 секунд..

Песня закончилась, а затем возобновилась снова. Это будет продолжаться вечно.

Карл: Я собираюсь активировать заклинание через пять секунд. Отправьте придурков. Пончик, может, тебе стоит убрать Монго после того, как соберешь часовой механизм. Я не хочу, чтобы он случайно попал в песок.

Катя: Вот они.

Я активировал способность, и мои ноги прилипли к потолку. Я отпустил веревку и повис на свободе, когда начался обратный отсчет. Это сильно отличалось от заклинания «Обратная гравитация». Это заставило меня действительно почувствовать, что мир перевернулся. Здесь я был просто приклеен к потолку, как будто на мне были эти нелепые, убивающие пресс гравитационные ботинки. Мне пришлось шаркать пешком. Если бы обе мои ноги одновременно оторвались от потолка, я бы упал.

За дверью я услышал характерные двойные крики – даже сквозь музыку – заводных монго, когда они спрыгнули с лестницы и навстречу верной смерти. Я знал, что Катя начала кидать в монстра всякую фигню из своего инвентаря, пытаясь отвлечь его.

Я повернулась к креслу в углу и осторожно направилась к нему.

У меня было множество пассивных способностей скрытного передвижения низкого уровня, которые никогда ни черта не работали, потому что я путешествовал с динозавром и говорящим котом, но я надеялся, что теперь это поможет мне прикрыть мой проход.

Я быстро прошаркал по потолку, без происшествий уклоняясь от столов и другого мусора, и подошёл к месту рядом с креслом. Мне пришлось сгорбиться, чтобы оказаться прямо над ним.

Здесь мне нужно было сделать выбор. Я мог бы схватить кресло и положить его в свой инвентарь, что наверняка насторожило бы слизь, или я мог бы

вылейте гель прямо на стул и подожгите его, что, вероятно, сработает. Этот гель горел, и его было практически невозможно потушить.

У меня было тридцать секунд. Я пошел по методу поджога стула. Я вытащила из инвентаря дозатор геля и начала выдавливать густой мутный гель прямо на стул.

Пончик: ОНО ДВИЖЕТСЯ! КАРЛ, ОНО ДВИЖЕТСЯ! Я НЕ МОГУ ЭТО ОСТАНОВИТЬ!

Карл: Что движется?

Пончик: МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ КУСОК!

Я оглянулся через плечо и увидел, что полоска слизи каким-то образом обнаружила веревку, которая свисала в футе от земли и проходила через дыру. Он протянул руку, схватил его и теперь дергал за веревку. Металл был значительно больше дыры, так что это не имело особого значения, но это был мой путь к отступлению. Это также показало, насколько ужасающе сильной была ил.

Карл: Все в порядке. Выключите отверстие. Сразу же сделайте новый рядом с ним. Я сейчас подожгу стул и побегу к нему.

Я вытащил из инвентаря факел, зажег его и бросил на стул, стоявший на вершине ядра. Я повернулся и начал отползать, когда вырвалось оргия пламени, раскаленного добела, наполнившего угол комнаты большим количеством пламени и жара, чем я ожидал.

Вот дерьмо.

Я подавил крик боли. Даже когда я выкарабкался, жар нанес ущерб. Затылок у меня был такой, будто его окунули в лаву. Мой желудок начал гореть от усилий, когда я, перевернутая крабом, шла по потолку, как в чертовом фильме ужасов.

Тина немедленно отреагировала. Вся комната вибрировала. Песок шел рябью. Пылающий стул полетел вверх, как ракета, и врезался в низкий потолок именно там, где я только что стоял. Он разлетелся на пылающие куски и упал на уже обнаженную, похожую на желток сердцевину, распространяя гель повсюду.

Да, подумал я.

Земля во всей комнате поднялась, словно ее наполнил песок. Он сложился, пытаясь погасить пламя, но оно не гасло.

Даже зарывшись в землю, я мог видеть светящийся, искрящийся огонь.

Катя: Оно втягивается!

Над ядром появилась полоска здоровья и начала падать. Он отпустил веревку, которая упала сама по себе, когда Пончик закрыл дыру. Монстр задвинулся дальше, забился в угол и заблокировал дверь на лестничную клетку. Он похоронил телевизор, который быстро плавился от жары, погружая комнату в мрачную, полуосвещенную темноту.

Босс сверкнул, поскольку жар повредил его. Тина начала вращаться, усики липкого песка образовывали круги, которые блестяще отражались в тусклом свете. Он был бы мертв в считанные секунды.

И тут крыша камеры рухнула, и комната начала заполняться песком.

Я не совсем уверен, что стало причиной этого. Наверное, это была жара. Или, может быть, так был задуман уровень. Пол был спроектирован так, чтобы рухнуть как раз в тот момент, когда ил собирался умереть, потому что пошел ты на хер. В какой-то момент я бежал к новой дыре в потолке за пять секунд до конца, и внезапно меня уткнули в песок вверх тормашками, совершенно слепого и неспособного пошевелиться.