реклама
Бургер менюБургер меню

Мэтт Динниман – Карл - Поваренная книга анархиста подземелья (страница 53)

18

ЗДЕСЬ.

Карл: Убедитесь, что вы все разграбили. Никогда не знаешь, что может пригодиться.

Пончик: ЭТО ДОЛЖНО БЫТЬ БЫТЬ каламбуром?

Карл: Просто поторопись.

Пончик: НЕ ДАВЛЯЙ НА МЕНЯ, КАРЛ.

Громкий грохот наполнил железнодорожную станцию. Вдалеке одиноко стоявший на рельсах товарный вагон опрокинулся на бок.

Пончик: Упс. НЕПРАВИЛЬНАЯ ПАНЕЛЬ.

Карл: Как, черт возьми…

Впереди грохотал массивный проигрыватель. Оно начало вращаться. Множество стоявших на нем упырей упали с ног. Трасса развернулась и остановилась перед нами. Я посмотрел в окно на трассу. Это не совпало.

Карл: Отличная работа, Пончик! Но переместите еще один слот. Этот трек не того калибра.

Он снова двинулся и встал на место. На этот раз рельсы совпали. Я нажал на тормоз, постучал в окно, чтобы сообщить Брэнди, что мы движемся, и двинул поезд вперед. У нас было почти дюжина гулей, карабкающихся по внешней стороне. Если бы они подошли к окну, Катя

пронзила их своей рукой. Они споткнулись, когда поезд накренился. Несколько упало.

Поезд отделился от других вагонов во время движения. Слава Богу. Я двинулся вперед настолько далеко, насколько мог, чтобы убедиться, что мы полностью находимся на платформе.

Пончик: НИЧЕГО НЕ ПОМЕЧЕНО. Я НЕ ЗНАЮ, ЧТО ПРАВИЛЬНО

ОДИН, К КОТОРОМУ МОЖНО ОБРАТИТЬСЯ.

Я обыскал ряд поездов, стоящих под навесами. Настоящих паровых машин здесь было не так уж и много. Большинство поездов и частей поездов представляли собой случайные вагоны. Я заметил один паровоз, стоявший на рельсах рядом с навесами. Он был прикреплен к единственному пассажирскому вагону, и поезд ехал не в ту сторону. Он также был окрашен в синий цвет.

Я пошел по путям, и они повернули к дальнему выходу.

Большинство путей, рассчитанных на паровые машины, изгибались назад, к порталу.

Карл: Кажется, я знаю какой. Я скажу тебе, когда остановиться. Теперь посмотрим, есть ли там элемент управления, который откроет ворота.

Пончик: Я УЖЕ ЕГО СЛУЧАЙНО ОТКРЫЛ И НЕ ТОЛЬКО

ГУЛИ НАЧАЛИ ВЫХОДИТЬ. Я ТЕБЕ НЕ СКАЗАЛ

ПОТОМУ ЧТО Я ДУМАЛ, ЧТО ТЫ МОЖЕШЬ РАЗЛИЧАТЬСЯ.

*

Пончик использовал Прыгун по лужам, чтобы вернуться в Кошмар. Я открыл заднюю дверь и избил гулей на небольшой площадке, освобождая место для ее возвращения. Эти парни были далеко не такими быстрыми и сильными, как те, кто страдал от DT второй стадии. Как и в случае с зомби, их опасность заключалась в стае. К счастью, нами заинтересовались лишь несколько десятков человек. Пончик спрыгнул вниз, окровавив лапу. Она ворчала, когда мы вернулись в такси и заперли дверь.

Оттуда мы направились к массивным двойным дверям, ведущим на железнодорожный двор. Десятки треков сошлись бок о бок

когда они проталкивались к выходу. Арка напомнила мне тот гигантский вход из фильмов о Парке Юрского периода.

Мы двигались медленно. Гули в основном уходили с дороги, но ловец коров иногда ловил одного из монстров, заставляя его уворачиваться. Иногда они умирали, но я подозревал, что если мы не попадем им по головам, они просто снова оживут через несколько минут.

Сразу за воротами стояло огромное бетонное здание, которое теперь было полностью охвачено пламенем. Вывеска над трехэтажным зданием гласила: Подстанция «Железный клубок Е». Эта штука напомнила мне правительственное здание советской эпохи своей простой и эффективной жестокостью. На самом деле, я не удивлюсь, если это будет перепрофилированная структура той эпохи. Десятки мертвых дварфов и крюков лежали на земле там, где они собрались. Поскольку поезда перестали приходить, кондукторы и носильщики выстроились в очередь в ожидании поездов, которые так и не появились. Пока я смотрел, из кирпичной стены материализовались дварф и пара носильщиков. Они выглядели ошеломленными.

Мгновение спустя на них напали упыри.

Почти все пути вели к передней части подстанции, проходя вдоль погрузочной площадки для рабочих. Однако наш путь вел через заднюю часть здания. Мы облегчили путь вокруг широкого поворота. Здесь, в задней части здания, была еще одна площадка поменьше. В конце концов тропа привела ко входу в пещеру у дальней стены.

Когда мы двинулись, из задней части пылающего здания выскочила единственная фигура и побежала прямо к нам. Человек! Она отчаянно замахала руками, пока я отпускал тормоза. У нее была белая точка, означающая, что она NPC, а не сканер. Она закричала, когда пылающий волк-гул вылетел из здания.

На женщине было белое деловое платье, которое теперь было покрыто сажей. На ней была только одна туфля — черный каблук. Она, шаркая ногами, с криком побежала к нам. Ей было около сорока пяти лет, и она выглядела

как любая типичная мама-футболистка из пригорода. Она была здесь до абсурда неуместна.

— Я позволю ей выйти, — сказал я.

— Ты уверен, что это хорошая идея? — спросила Катя. «Наверное, это какая-то ловушка. Или что-то. Я имею в виду, посмотри на нее.

— Я так не думаю, — сказал я. «Посмотрите ее описание».

Мэдисон – Человек. Уровень 10.

Сотрудник отдела кадров Iron Tangle

Это невоенный NPC.

Настоящее имя Мэдисон, вероятно, было чем-то вроде Дженнифер или Рут, но по закону она сменила его на что-то более модное примерно в то же время, что и развод. После нескольких курсов увеличения груди, пилатеса и лабиопластики Мэдисон превратилась в новую женщину. Ей не нужен ни один мужчина. Хотя она всего лишь сотрудник отдела кадров (в конце концов, она поздно начала свою карьеру), она все еще ходит по миру с новой уверенностью. Она не расскажет об этом никому из своих друзей в книжном клубе, но наслаждается своей властью над другими сотрудниками Iron Tangle. Она испытывает почти сексуальный прилив удовлетворения, когда говорит гномам, что сверхурочная работа обязательна.

«Почему они продолжают называть это человеческими ресурсами?» — спросил Пончик. «Это расизм!»

Мэдисон вскрикнула, когда волк-гул прыгнул и поймал ее волосы своей хищной пастью. Она упала назад.

«Пончик», — сказал я. Она выпрыгнула через разбитое окно, вскочила на крышу кабины и выпустила в гуля две быстрые магические ракеты.

Бывший монстр-волк зашипел и упал. Женщина вскочила на ноги и побежала к поезду, поднимаясь по трапу. Я отпустил тормоза, нажал на газ, и мы понеслись на пару.

как раз в тот момент, когда из задней части здания появилось еще больше пылающих гулей. Они бросились в погоню, но мы быстро их опередили.

«Спасибо, спасибо», — сказала женщина, когда Катя открыла ей дверь. Мы вошли в туннель. Всего через несколько мгновений я заметил светящийся знак. У стены была лестница, ведущая к люку в потолке туннеля. На вывеске было написано «Транзитная станция 11». Интересно, будет ли здесь клуб «Отчаянный». Светящийся указатель станции 12 находился всего в нескольких сотнях метров ниже. Я вспомнил, что сказал Виджет, на станции 12.

Здесь собирались гули-уборщики. И действительно, на маленькой табличке было написано: «Станция 12 Пик Дзикининки». Давайте пока пропустим это.

«Подожди, я тебя не узнаю», — сказала женщина. «Как ты сюда попал? Какова численность ваших сотрудников?»

“Едва ли. Разве я похож на человека, работающего на железнодорожной станции?»

— спросил Пончик.

Женщина была в беспорядке. Похоже, этим утром она потратила много времени на то, чтобы идеально уложить волосы и собрать их в пучок на макушке. Теперь оно висело клочьями в том месте, где на него набросился гноящийся волк-гул. Этот гигантский пучок волос спас ей жизнь.

Женщина выглядела шокированной. Этот взгляд мгновенно напомнил мне маму Би. У женщины даже был такой же взгляд женщины-кошки, как у моей подтяжки лица. «Клиентов в локомотивы не пускают! Мне придется предупредить транспортную службу. Это в высшей степени нерегулярно».

Станция 13 пролетела мимо. Это была также транзитная станция. Я смеялся. «Леди, мы только что спасли вашу задницу. Если тебе это не нравится, я могу остановиться и отпустить тебя прямо здесь. Я уверен, что эти гули прекрасно о тебе позаботятся.

— Куда мы ее ведем? — спросила Катя.

«Вы отвезете меня во двор А», — сказала женщина. «Это штаб.

Там ты можешь сдаться.

“Ага?” Я спросил. — Как нам добраться отсюда?

«Я не знаю», сказала она. «Я не инженер. Здесь нет карты или чего-то еще?»

Станции 14 и 15 пролетели мимо. «Мы остановимся у служебного входа на 24, чтобы проверить его и посмотреть, нужно ли его расчищать», — сказал я. «После этого мы сможем довести ее до 60-летнего возраста и освободить. Виджет сказал, что после этого будет петля, и поезд сможет развернуться. Если это правда, то мы можем оставаться в этом районе, пока не придет время спускаться».

“Освободи меня?” — недоверчиво сказала Мэдисон. «Вы предполагаете, что я пленник? А на станции 60 остаются работники низшего звена».

Да, подумал я. Мама Беа. — Тогда где ты живешь?

«У меня есть квартира в служебном помещении за двором А».

— И ты не знаешь, как туда добраться?

Станция 17 была еще одной транзитной станцией. Восемнадцатая станция называлась «Бесплодная станция». Мне было интересно, есть ли там монстры, похожие на более высоких станций, и есть ли босс Кракарен на 20-м уровне.

Женщина не ответила. Я оглянулся через плечо, чтобы рассмотреть ее. Она смотрела в окно со странным выражением растерянности на лице. «Я потратил много часов. Обязательная сверхурочная работа».