Мэтт Динниман – Карл - Маскарад Мясника (страница 88)
Я выпил одно из зелий левитации и завис в воздухе. Я двинул ползунок вверх и двинулся в темный, морозный воздух. Дождь продолжал лить, вонзаясь в меня, как иголки. Я прошел сквозь деревья, и ветер развевал мой плащ. Я ничего не видел впереди, хотя далеко позади меня зловеще светилась ночь. Я чувствовал его запах. Далекий костер горел, несмотря на дождь. А
большой пожар, сильнее, чем до того, как мы покинули этот район. Черт возьми, Пончик, подумал я. Она подожгла весь чертов лес.
Карл: Сделай это сейчас.
Мгновение спустя несколько искр света усеяли горизонт примерно в двух километрах от меня и далеко на юге, южнее, чем я ожидал. Это было далеко от всех дорог, которые я мог видеть, а это означало, что нам придется идти пешком.
Карл: Я вижу тебя!
Пончик: КАРЛ, ОСТОРОЖНО!
Визжащая, пенящаяся фигура врезалась в меня сбоку, и я откатился прочь. Заклинание левитации тут же сработало. Я кружился, падая с неба.
Я замер в воздухе. Заиграла пульсирующая музыка EDM, грохочущая сквозь дождь.
Ох блин, ох блин, что это?
Фотографии Пончика и меня врезались в землю, зависли и стучали прямо над моей головой. Цифровые молнии ползли по изображениям, превращаясь в виноградные лозы. Визг обезьян и звуки бонго подчеркивали электронный визг музыки. Я не мог пошевелиться, но посмотрел вверх и поперхнулся, когда холодная вода начала наполнять мой рот. У него был вкус грязи и крови. Я плевался и булькал, когда меня хлестал ливень.
Б… Б… Б… Битва с боссом!
Особая лесная встреча!
Не в силах пошевелиться, я попытался пошевелить глазами, пытаясь увидеть, что меня поразило. Массивная двойная пара когтей висела в воздухе примерно в пятнадцати футах, готовясь к атаке. Чудовищная тень, прикрепленная к монстру, имела знакомую форму. Это Кетцалькоатль, я
мысль. Босс-призрак, похожий на птеродактиля, с последнего этажа. Но это было неправильно. Этого не может быть. Я понял, что это была та же толпа.
Этот не был призраком, но все еще был нежитью.
Эта чертова тварь была огромной, как помесь пеликана и стервятника, но размером с летающего жирафа. У него был необычайно большой клюв, почти как наконечник копья рыцаря. Клюв был такой же длины, как я. Я лишь мельком видел светящуюся, неземную форму Кетцалькоатля, и плотская форма этого существа была ужасающей.
Мы зависли так несколько мгновений, музыка становилась все громче и громче.
Против!
….
Оглушительный вопль наполнил ночь. Молния грянула, и в этот момент кроваво-красные глаза чудовища предстали перед глазами.
Сьерра — вампир Нортропи
Босс района 65-го уровня!
Это обездоленный миньон виконта Тумана.
Великий, ныне покойный охотник на вампиров и нежить, виконт Фог приучил своего верного скакуна Сьерру никогда не покидать его.
Вместе они охотились на зло, избавляя мир от темной напасти, поглотившей его деревню и семью. Они охотились и убивали каждого грязного гуля, которого могли найти. Поэтому, когда виконт Фог узнал о новичке в их мире, злобной и могущественной, безжалостной и невменяемой кровопийце по имени Мириам Дом, он решил ее истребить.
Все пошло плохо.
Когда Сьерра рухнула в злополучной попытке спасти своего босса, она была ранена безжалостным кровососом, убивающим детей. Она отшатнулась, отказавшись от боя. Менее чем за день кровожадная жажда опустошила ее. Теперь, в поисках своей первой добычи, Сьерра стала тем, кого она и ее хозяин ненавидели больше всего.
Освободи ее от страданий.
Мир разморозился, и менее чем за секунду меня схватили двойные когти. Один вокруг моих ног, а другой вокруг груди. Кожистые крылья хлопали в темном небе. Когти сжимали и тянули одновременно, пытаясь разорвать меня на части, как горячую палочку моцареллы. Существо пахло смертью и кровью. Я продолжал смотреть вверх, глядя на нижнюю часть зверя. Я закричал, когда мое здоровье загорелось красным. Это разрывает меня на части.
Пончик: КАРЛ! КАРЛ!
Магическая ракета врезалась в крыло монстра, когда тот кружил прямо над линией деревьев. Оно сердито завизжало.
В тот же момент я наложил на себя Исцеление и вытащил шар с зельем Святого Гупера в свободную руку. Я разбил липкую субстанцию святой воды о когти, вцепившуюся в мою грудь. Нога зашипела, когда Сьерра снова завизжала высоким и пронзительным голосом. Я надеялся, что оно упадет на меня, но оно только сильнее раздавило меня.
Карл: Свет!
Я вытащил свой второй и последний шарик с зельем как раз в тот момент, когда взошло новое солнце. Пончик забрался на одно из деревьев и вышел из-под кроны, как волшебница на вершине горы, тиара сверкала в новом свете.
Я попытался швырнуть шар с зельем в грудь динозавра, но он отлетел назад от яркого света. Шарик с зельем полетел, а босс продолжал кувыркаться назад, но это было нормально, потому что эта штука
голова загорелась. Что было нехорошо, так это то, что меня подбросило прямо в воздух, как тряпичную куклу.
«Га!» — крикнул я. Я беспомощно взмахнул руками, кувыркаясь вверх, в теперь уже яркое небо. Босс приземлилась на спину на крону деревьев, словно пойманная в паутину. Я развернулся вверх, остановился на мгновение, а затем упал лицом вниз, как мешок с дверными ручками.
Я выпил свое последнее зелье наполовину и помчался к пылающей фигуре все еще живого босса, извивающейся на вершинах деревьев. Пончик остался неподалеку, за несколькими деревьями, и что-то кричал, пока пара заводных монго пробиралась по верхушкам деревьев к боссу. Один попытался наброситься, но ветка под ним сломалась, и динозавр рухнул на лесную подстилку на сто футов ниже.
Я собирался ударить босса прямо под центром сундука. Зелье полушлепков спасло бы меня от смерти, но снизило бы мое здоровье до пяти процентов. Поскольку динозавра на самом деле не было на земле, я понятия не имел, как и подействует ли зелье в таких обстоятельствах.
Я сжал правый кулак, и моя перчатка сформировалась как раз перед тем, как я врезался в динозавра-вампира, который все еще кричал, несмотря на то, что его чертова голова горела. Я врезался прямо между двумя размахивающими когтями, как Супермен, пробивающий стену.
Я разорвал динозавра, как будто он был сделан из бумаги. Я продолжал падать, теперь кувыркаясь, продираясь сквозь ветки и листья. Черт, черт, черт. Крушение! Я почувствовал, как хрустнула моя грудная клетка и сломались ноги, когда я врезался в грязную землю. Я хрипел кровью, снова нажимая «Исцеление».
Слева от меня дерево взорвалось, треснуло, треснуло и разбилось, когда тело массивного птичьего существа упало с кроны и прорубило себе путь сквозь листву. Оно приземлится на меня. Тело резко прекратило снижение и зависло надо мной в двадцати футах, расправив крылья, словно марионетка. Внезапная остановка не помешала нисходящему импульсу внутренностей зверя, которые вырвались на свободу.
дыра, которую я вырезал кулаком. Холодные, вонючие, похожие на угря кишки врезались мне в лицо. Они просто приходили и приходили, как лента из шляпы фокусника, а за ней и остальные внутренности существа. Я снова зашипел и поперхнулся, пока мое тело самоисцелялось.
Я выбрался из запекшейся крови и посмотрел на существо. Он остался застрявшим между двумя деревьями, а его голова продолжала гореть, пока он кричал. Из его нижней половины капали остатки вонючих кишок.
Как ты не умер? У него была полоска здоровья, и она была красной, но он упорно отказывался опускаться ниже.
Световой шар Пончика двинулся вниз к существу, в результате чего пламя на его голове разгорелось ярче и жарче. Кишки вокруг меня шипели, как куча сосисок на сковороде. Монго подбежал ко мне и начал кричать, когда последний заводной Монго прыгнул сверху и приземлился на плечо твари.
Я заметил что-то на земле. Все еще бьющееся сердце находилось в нескольких футах от меня и стучало, как двигатель размером с футбольный мяч. Я слышал это, сердце билось в такт музыке.
Я вспомнил предупреждение из кулинарной книги о том, что наша версия вампира может отличаться от той, с которой мы столкнулись здесь. Тем не менее я подобрал толстую, сломанную и зазубренную ветку, скользкую от крови и дождя. Я рванулся к свободному сердцу и вонзил его прямо в орган. Было ощущение, будто я пытаюсь заколоть сырую индейку.
Проклятый монстр взорвался, обливая всех нас еще большей кровью.
Карта окрестностей упала у моих ног, а остальная вещь рассыпалась по стволам разрушенных деревьев, приземлившись вокруг меня каскадом вонючих мокрых помоев.
Победитель!
Музыка, как всегда, внезапно оборвалась. Я не пошевелился, позволив дождю наполовину смыть меня. Еще одно дерево упало, но оно упало в
противоположное направление. Монго хмыкнул и наклонился, чтобы укусить останки.
— Не смей.
Вампиризм заразен, и если бы меня не защитила куртка, я бы, скорее всего, заразился. Я «умирал», а затем просыпался, охваченный голодом. Я не знал, что если кто-то съест труп вампира, это распространится, но тот факт, что половина динозавров в лесу теперь была заражена, предполагал, что это действительно так.
Пончик прыгнул на ветку и уменьшил интенсивность света.
«Ты ударил этого вампира птеродактиля по члену!» воскликнула она. «Ты проделал дыру прямо в нем!»
Я застонал, отойдя от запекшейся крови. Дождь продолжал стучать. «Да, Пончик. Я был там. Но это была женщина. У него не было члена».