18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Мэтт Динниман – Карл - Маскарад Мясника (страница 62)

18

это на потом».

Моксо затянулся. «Быть наемником имеет свои преимущества».

33

<Примечание добавлено Crawler Rosetta. Девятое издание> Никогда не доверяйте наёмникам.

*

Я осмотрел трех существ, сидящих справа от меня. Я не узнал ни их, ни их имен.

Рядом со мной стоял до смешного худой, плосколицый инопланетянин оранжевого цвета с широко посаженными глазами. Чувак выглядел как жевательная резинка размером с человека, с глазами и руками. Он вообще не носил никакой одежды, а его значок был волшебным образом прикреплен к его бледному оранжевому телу. Его глаза были размером с мяч для софтбола и издавали хлюпающий звук при движении. Перед ним было парящее окно, и он читал заметки, а не разговаривал с двумя другими, которые болтали. Имя этого парня гласило: «Аптаун Хэл».

Следующей была женщина-саккатианка с щупальцами на лице. Она напоминала мне принцессу Д’Надию, но примерно вдвое меньше. На ней была простая синяя ткань, в которой она выглядела так, словно на ней была простыня-тога. Оно тоже выглядело грязным. Ее имя было указано как Сидни Игласия.

– Историк ползания.

Третьим был пожилой, весь в шрамах, лысый альбинос, в котором я сразу узнал одного из этих придурков из Снов. Лунный эльф. Его звали Дрик. Несмотря на его преклонный возраст, я мог видеть выпуклые мускулы под его шелковой рубашкой. Этот парень бывший краулер.

Он слушал оживленную речь саккатской женщины о чем-то, чего я не мог понять. Кое-что об аудитории

цифры прошлого сезона. Парень тупо посмотрел на нее.

Было ясно, что они не знали, что я здесь.

— Эй, — позвал я стражников-гноллов, сидевших в углу. «Кто эти трое парней?»

Фрито хмыкнул. Ни один из них не стоял. Они оба сидели в облаке дыма.

«Первый парень. Сланец. Он бывший игровой гид. Еще до того, как они использовали бывших сканеров. Сейчас у него популярное шоу под названием Uptown Hal Talks Tactics. Я не знаю, кто эта скользкая сука. Там написано, что она историк. Этот последний парень - Дрик. Давным-давно был краулером. Вылетел в конце 11 числа. Это было в сезон Валтая, и в качестве основного оружия он использовал плазменную пилу».

«Да, он псих», — добавил Моксо. «Но он забавный псих, поэтому его часто используют для съемок. Я думаю, что теперь он превратился в червяка. Не могу вспомнить.

— Не говори этого здесь, — прорычал Фрито своему спутнику. “И он.

Он погиб несколько лет назад в драке на путевой станции, но у него был контракт с Валтаем, и до него добрались вовремя.

«Они всегда так делают», — сказал Моксо. «Сохраняем жизнь лучшим из вас», — добавил он певучим голосом, как будто это был звон.

— Черт возьми, Моксо, — прошипел Фрито. «Не трахайся».

«Панель начнется через две минуты и шесть секунд», — объявил бестелесный женский голос.

— Итак, ты думаешь, Карл выживет? Сидни обратилась к эльфу.

«Если он умрет, эта панель будет его последним появлением. Это будет здорово способствовать продажам моих книг».

— Знаешь, — сказал Дрик голосом, полным презрения, — он, наверное, сейчас сидит в этом кресле и слушает все, что ты говоришь.

«Они не позволяют сканерам подслушивать эти вещи», — сказал Сидни. «Валтайцы гораздо более разумны в вопросах безопасности, чем илистые прыгуны».

Дрик хмыкнул. «Валтайцы не занимаются обходом. Корпорация Борант все еще существует. Это большая разница. Это вся инфраструктура илистых прыгунов с поддержкой наемников». Он повернулся и посмотрел прямо на меня.

«В любом случае, он, вероятно, выживет», — сказал он. «Это будет хаос, и это любимая среда Карла. Ему придется сразу перейти в наступление. И небы, и богомолы будут там, и они не будут знать точное время и место, где он появится.

«Я не понимаю, почему они сказали им, что он будет там», — сказал Сидни.

«Это похоже на предательство».

«Нет», — сказал Хэл из Uptown, говоря впервые. Он все еще уткнулся лицом в экран. Его акцент был странным. Как будто он был из Западной Африки. «Дрик прав. После того, как Люсия произнесла эти заклинания и разбила лагерь, лучшим решением было вызвать охотников. У него не будет шансов против нее один на один. Это все еще отчаянная уловка. Но если они не знают точного момента и места его появления, ему будет лучше против охотников, чем против Ладжаблесса. Особенно, когда она такая злая.

«Я ничего из этого не понимаю», — сказала Сидни.

«Надеюсь, Карл это сделает», — сказал Хэл из Uptown. Он поделился улыбкой с Дриком. «Я просто хотел бы, чтобы нам разрешили сказать это ему напрямую. Посмотрим. А, вот и наш модератор.

«Я не могу поверить, что она опаздывает», — сказала Сидни. «Я читал, что она никогда не опаздывает».

«Кто-то сообщил о ее пути к панели, а там полно фанатов», — сказал Дрик. «Фанаты Карла и Пончика. Она будет сварливее, чем обычно.

В глубине большой комнаты круглая дверь распахнулась, словно пасть какого-то зверя. На мгновение я увидел большую толпу позади, с мигающими огнями и предметами, летающими в воздухе. Голоса усилились, смесь аплодисментов и насмешек. Вид быстро закрылся из-за большого насекомого, вошедшего в комнату. Дверь закрылась, отсекая звуки из коридора.

Толпа на арене замолчала, когда женщина-жук пронеслась по центральному проходу. То, как бежал большой жук, напомнило мне плохого парня, идущего к татами, если не считать музыки и шума толпы.

Я осмотрел женщину-жука. Я видел Вру в действии и еще раз в обзоре, но я не был вполне готов к тому, насколько ужасающей была эта штука в такой обыденной обстановке. Мое сердце ускорилось, когда эта женщина-жук, предположительно мать Вры, подошла прямо ко мне. У меня закружилась голова, и я почувствовал легкое головокружение.

Цирцея Тук была размером с мантавра. Ее голова напоминала шлем жука Одетты, но это было не совсем точно. С ее черепа свисали антенны, словно дреды, напоминая мне существ из фильмов «Хищник». Ее верхние сложенные руки напоминали сегментированные клинки метровой длины, предназначенные для прокалывания и потрошения врагов. Под естественным оружием висела пара вторичных рук с тремя пальцами на каждой стороне. Ее длинное насекомоподобное тело поддерживалось тремя дополнительными парами сегментированных ног с шипами. Они тоже выглядели смертельно опасными.

Не было никаких сомнений в том, что это существо было создано для одной цели.

Охота и убийство добычи.

На ее спине лежала пара полупрозрачных крыльев, закрывающих толстое бронированное брюшко. Ее шесть ног издавали щелкающие звуки, когда она спускалась по лестнице, пересекала пространство, а затем встала.

рядом со мной за столом. Она повернула свою большую голову и посмотрела на меня.

Ее зеркальные фасеточные глаза осмотрели меня, и только тогда я понял, что она действительно меня видит.

Я вздрогнул. У меня возникло желание кашлять, и я подавил его.

«Твоя удача — это позор для улья», — сказала она наконец.

«Улей может лизнуть мой мешок», — сказал я.

Вотп.

Атака произошла так быстро, что я не успел среагировать.

Лезвие верхней правой руки Цирцеи опустилось и пронзило стол, отрубив от него огромный кусок. Мелкие кусочки разлетелись повсюду.

Несколько человек в толпе вскрикнули от удивления.

Если бы я действительно сидел рядом с ней, она бы просто разрезала меня пополам.

— Ей-богу, — завопил Хэл из Верхнего города, его голос поднялся на октаву.

Плоский странный инопланетянин вскочил со стула. Он упал на спину.

У него были две короткие ноги, и они какое-то время беспомощно извивались в воздухе, как будто он был расстроенной черепахой.

Я бы хотел сказать, что отсутствие реакции у меня объяснялось тем, что я был хладнокровным и собранным. Но на самом деле это произошло потому, что все произошло слишком быстро. Тем не менее, я воспользовался моментом и посмотрел на жука, улыбаясь.

«Интересно, сколько раз ваша дочь практиковала это движение. Жаль, что ей так и не удалось этим воспользоваться.

Из области горла богомола донесся глубокий стрекотающий звук. Она несколько раз покачивалась вверх и вниз, словно собираясь с силами.

«Вставай», — сказала Цирцея Хэлу, который остался на земле, с ужасом глядя на женщину-жука. Я понял, что, поскольку он не мог видеть

мне показалось, что она чуть не напала на него. Он, наверное, просто обосрался.

И без дальнейшей помпы Цирцея Тук обратила свое внимание на толпу.

«Сегодня мы здесь, чтобы обсудить историю сканирования. Это и ничего больше. Я модератор, поэтому веду дискуссию. Я буду задавать вопросы четырем участникам дискуссии в том маловероятном случае, если дискуссия потребует их участия. Я буду знакомить вас».

Она начала с конца очереди, указывая на Дрика. Она указала теми же руками, которыми только что разрезала стол, и вонзила руку прямо мне в голову. Я все еще был невидим для толпы.

«Дрик — знаменитый игуаноид, превратившийся в лунного эльфа, живший примерно 400 сезонов назад. У него впечатляющее количество тел для краулера. Был ранен в спину после драки в баре на пересадочной станции после того, как слишком много хвастался своим боевым мастерством, и теперь находится под контролем валтайского червя. Зал наполнился аплодисментами.

«Далее у нас есть саккатиан. Я не знаю, кто она».