Мэтт Динниман – Карл - Маскарад Мясника (страница 113)
Катя: Я думаю, это был охотник. Или то, что от него осталось.
Элль: Это было чертовски противно. Серьезно, я думаю, что собираюсь як. Думаете, он знал, что так произойдет? Вы думаете, он сделал это специально? Это требует серьезной самоотдачи.
Я остановился посреди хаоса. Мертвые охотники лежали повсюду. Несколько моих пауков остались, ходили кругами и не могли найти цель. Через несколько минут у них заканчивался заряд, а затем я собирал их и заряжал за своим столом. Я заметил Ли На в сотне метров в облаке светящегося спорового дыма, стоящего лицом к многочисленным грибным охранникам. Я двинулся помочь, но она что-то произнесла, и они все упали без сознания.
Чжан подошел к свету и произнес что-то еще, и минутный таймер над грибами сменился на десять минут.
Не было никаких признаков бога.
Я хотел расслабиться, но мое шестое чувство подсказывало мне, что мы все еще в опасности.
Что, черт возьми, это все означало?
Появился Крис, вылезший из земли, как будто он быстро рос, построенный из грязи. Это была другая способность, чем та, которую он использовал, чтобы скрыть от меня на последнем этаже. Он подошел, чтобы осмотреть груду дымящегося камня, шипящего под легким дождем. Флорин подскочил. Он только что закончил грабить свою добычу. У него была кровь на рубашке и немного на крокодильем лице. Он сделал паузу, глядя на большой крестик, плывущий над моей головой.
— Это выглядит не очень хорошо, приятель.
— Флорин, ты съел этих ребят? — спросил Пончик.
“Что происходит?” Я спросил. «Я получил уведомление о том, что Дивата вошел в царство, церковь взорвалась, а затем бог просто убежал. Он или она или кто-то еще даже не преследовал меня, а я был прямо здесь».
— Не знаю, — сказал Флорин. «Я этого не видел. Только что услышал грохот.
— Ты принял зелья? Я спросил Пончика.
“Нет.”
«Пончик, если я скажу тебе что-то сделать, ты должен сделать это немедленно».
«Хорошо, мистер Босси Штаны. В итоге они нам еще не понадобились, не так ли?»
— Это не имеет значения.
“Это? Потому что последнее, что я смотрел, это был Королевский двор принцессы Пончика. Не глупая команда глупого диктатора Карла и его оскорбленных
Кот-раб, принцесса Пончик.
Элль нависла над нами, пока мы с Пончиком препирались взад и вперед.
«Это была одна из самых отвратительных вещей, которые я когда-либо видела, а я видела немало, позвольте мне вам сказать», — сказала Элль. Когда дождь падал ей на плечи, он превращался в лед, а затем стекал. «Вы отправили это предупреждение, а потом вся церковь просто взорвалась. Все полетели обратно, а я был прямо наверху и все это видел. Пять или шесть парней из древесных дриад просто взлетели в воздух, раскручивая кровь, как фейерверк, оседлав взрыв.
«Вы сказали, что это было похоже на Четвертое июля», — сказал Пончик.
Элль рассмеялась. «Я не это имел в виду. Но да. Этот бум был волшебным. Не похоже на взрыв Карла. Он был зеленым и дымчатым, как споры грибного стража, только гуще. Когда меня это поразило, я действительно получил положительный эффект. Защита от огня и яда. Хотя уже закончился».
Катя, Имани и несколько других участниц Meadowlark подбежали, а Элль продолжила. Гвен, Тран и Баутиста начали грабить тела. Вверху появился «Твистер», низко зависший над церковью. Ли Цзюнь, Ли На, Чжан и еще несколько человек из их команды подошли. Охранники оставались без сознания вдалеке. В знак приветствия я ударил Ли Цзюня и Чжана кулаком. Я не мог прикоснуться к демонической Ли На, не получив проклятия.
Я дважды посмотрел на упавших охранников. Наконец я заметил массивный куст, стоящий посреди города, сразу за ними. Это напомнило мне чумную лозу Гримальди, но менее хаотичную. Это выглядело как гигантская ухоженная изгородь высотой в два этажа. Он стоял там, где раньше была церковь, и был настолько большим, что мой разум не заметил его в темноте.
Элль продолжила рассказ. «Итак, произошел зеленый взрыв, и все ребята на дереве истекли кровью, а затем дым превратился в куст с гигантским красным цветочным стручком наверху, похожим на гигантский зеленый торт. я был только
примерно в двадцати футах от меня, и я точно подумал, что облажался. У меня кружилась голова, но я собирался заморозить цветок, понимаешь. Вся кровь и кишки этих древесных парней закружились в воздухе и закружились вокруг цветочного бутона, как на одной из тех мультяшных иллюстраций атома. Я бросил сосульку, и она ничего не сделала. Затем бутон раскрылся, и тот парень-охотник оказался прямо посередине, выглядя таким же удивленным, как и я. Кстати, он был одним из тех людей, у которых нет бровей.
— Герб, — сказал я. Это была раса, которая иногда участвовала в войнах фракций, но не в этот раз.
“Ага. Эти предатели-ублюдки. Так или иначе, вся кровь, кишки и маленькие кусочки коры потекли прямо ему в рот, и он начал становиться все больше и больше, знаете, как в мультфильме о Томе и Джерри, когда коту в рот втыкают шланг? Но на нем были эти доспехи, верно? Броня не становилась больше. Только он. Вы когда-нибудь бросали неоткрытую банку с мясом в огонь и ждали, пока она взорвется?
Противный. Заметьте, все это заняло секунд пять, так что у меня не было времени среагировать. Затем из всей этой крови появилась невменяемая белка с рогами. Он был покрыт охотничьими кусками. Эта штука была не больше меня. Такой огромный для белки, но ничего похожего на того чертового щенка, которого Карл натравил на нас. Да, это был бог. Дивата, и его спонсировала Цирцея Тук. Там был пятиминутный таймер. Затем он подпрыгнул в воздух, и Супермен улетел, как ракета».
«Цирцея?» — спросил Ли Цзюнь. — Мы знаем, кто это?
«Вы знаете того жука, которому Карл заразил гонорею? Цирцея — ее мама!»
- сказал Пончик.
Все обернулись, чтобы посмотреть на меня.
— Итак, она ушла? — сказала Катя, глядя на большой крестик над моей головой.
— Уже прошло пять минут?
— Не знаю, — сказал я нерешительно. «Я получил уведомление, когда она появилась. Когда появляется Эмбер, он также говорит мне:
когда он уйдет. Я не получил уведомления о ее уходе, но не знаю, то ли это, то же самое».
«Мордекай говорит, что тебе следует полететь туда и забрать лепестки этого цветка», — сказал Пончик Elle. — И немного пыльцы тоже. Он говорит, что через минуту оно завянет и исчезнет, поэтому делайте это быстро».
«Я принесу лепестки цветов, но ты можешь сказать ему, чтобы он сам погрузился в эту ужасную сцену, если ему нужна пыльца», — сказала Элль, взлетая в воздух.
«Мне это не нравится», — сказала Имани. «Почему она не пошла за Карлом?»
«Мне это тоже не нравится», — согласилась Катя.
Саманта закатилась. Во рту у нее была серая и высохшая рука, словно она была собакой, только что раскопавшей могилу. Она плюнула рукой на землю. «Карл, сними с этого кольцо. Это красиво, и я хочу его, когда вернусь в свое тело. Другая ее рука исчезла, когда она умерла, но на этой руке было кольцо».
— У чьего убийства ты это украл? Я спросил. Я рассмотрел белое блестящее кольцо. Никаких магических свойств у него вообще не было. Это было просто кольцо.
«О, это очень мило», — сказал Пончик.
«Это от моей добычи», — сказал Флорин. «Она может это получить».
Элль вернулась и бросила несколько лепестков цветов размером с пальму на землю перед Пончиком, который взял их в свой инвентарь.
«Я все еще хочу знать, знал ли этот парень-охотник, что это произойдет, когда он побежал в церковь, потому что это был довольно хреновый путь», - сказала Элль, снова глядя на куст. «Я бы предпочел, чтобы Ли На наложила на меня заклинание протекающих фурункулов».
— Саманта, — сказал я. «Что ты знаешь о Дивате?»
Она вскочила и приземлилась на руки Имани, которая не вздрогнула. Она поймала голову куклы двумя руками.
— Ты приятно пахнешь, — сказала она Имани. «У тебя очень успокаивающая аура. Раньше я умел это делать, но мое доводило мужчин до безумия от желания. Держись подальше от моего человека, или я убью тебя.
Имани ничего не ответила и повернула голову куклы лицом к нам.
«Расскажите нам о Дивате», — сказал я. «И перестаньте угрожать людям. В следующий раз, когда ты это сделаешь, я закопаю тебя в яме и оставлю там».
Она издала небольшой рычащий звук. «Да, это был Дивата. Никто ее особо не любит. Или он. Они постоянно меняются взад и вперед. Один из потомков Апито, но не прямой ребенок. Не помню эту историю.
Что-то связанное с Уксусной Сукой и Эйлитией. Она посмотрела на Катю и начала издавать сопение. — Знаешь, ты чувствуешь ее запах. Мой сниффер возвращается. Мне всегда нравился ее запах. Не Дивата. Она пахнет больным хорьком, зараженным блохами.
«Сосредоточьтесь», — сказал я.
«Дивата на самом деле не делает ничего важного». Она заговорила насмешливым голосом. «О, я бог деревьев, белок и лесных крыс.
Посмотри, какая я красивая. Неважно, что Апито действительно главный.
Неважно, я становлюсь наглым, когда на одной из вечеринок Эрис кто-то хочет зажарить быка. Она начала кудахтать. «Другие боги сильно злятся на нее, потому что она всегда рождает новых лесных существ.
Некромантия – это одно, а собственно рождение новой, регулярной жизни? О боже, им это не нравится. Многих из них это очень раздражает, особенно когда она начинает стрелять в младенцев из своей дамы-рычака, как будто она одна из тех джиннов или демонов-суккубов.