18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Мэри Коваль – Калькуляція зірок (страница 30)

18

Я витерла очі долонею однієї руки.

— Ну, я ледь не виблювала під час передачі.

— Не кажи так. — Було трохи вагання, наче він хотів щось запитати, але зрештою він просто сказав:

— Ти була чудова, справді чудова. І тут починається твій фан-клуб. Якщо говорити про… у тебе є фанат, який хоче поговорити з тобою.

Телефон зашурхотів, коли він передав його комусь. Натаніель метушився у шухляді, все ще в темряві. Я потягнулася, щоб дістати до настільної лампи з іншого боку дивана.

— Привіт, тітонько Ельма. — Приємний тоненький голос моєї племінниці наповнив мою свідомість.

— Рейчел! Як поживає моя улюблена племінниця? — Я потягнула за ланцюжок лампи, але вона залишилася темною. Як ідіот, я спробувала ще раз. — Почекай, любонько… Натаніель? Я думаю, що це запобіжник.

— Так. Я намагаюся знайти ліхтарик.

— Ой, вибач. Я забула на летовищі. Свічки в нижньому ящику. — Я повернулася до телефону. — Вибач, Рейчел. Мені довелося допомогти дядькові Натаніелю щось знайти.

— Чи був містер Чарівник приємний?

— Він був дуже приємний і милий. Ти дивилася шоу?

— Я завжди дивлюся "Дивимося з містером Чарівником", ще до того, як ви були там, але ви сподобалися мені більше, ніж він.

Я засміялася, підтягуючи ноги під себе на дивані. У передній частині квартири Натаніель запалив свічку і приніс світло до нашої крихітної студії. Я показала йому два великі пальці вгору, і він посміхнувся.

— Ну, ти мене знаєш.

— Це ще не все. Я думала, що хочу бути чарівником, як він, але я хочу бути космонавтом, як ви.

— Я не… Я не космонавт. — Я ламала мозок, намагаючись пригадати, що я сказала на шоу. — Я просто пілот.

— Але ви хочете бути космонавтом. І ви доктор. А тато каже, що ви справді розумна, і можете бути будь-ким, ким захочете бути, і коли-небудь ви будете астронавтом, тому я теж хочу бути такою.

Затискаючи рукою рот, нічого не заважало мені плакати.

— Твій тато багато чого говорить. Бажати чогось недостатньо само по собі.

— Я знаю. — А-а… презирство дев'ятирічного віку. — Вам теж треба буде працювати. Що мені потрібно зробити, щоб бути космонавтом?

— Речі, які тобі не обов’язково подобаються. Як наприклад… їсти овочі, щоб бути здоровою і сильною. І виконувати всі домашні завдання з математики.

— Тепер ви говорите як тато.

Я засміялася.

— Ти казала, що хочеш бути космонавтом.

— Ну, так.

— І я теж. — Дівчинка на шоу також сказала, що хоче бути космонавтом, що, на мою думку, було частиною сценарію, але вона сказала це ще раз, коли ми вийшли з ефіру. Я була занадто зайнята своїм самопочуттям, щоб відповісти, але мені захотілося зробити це зараз. — Отже, тобі потрібно скласти список усіх речей, які потрібно вивчити, а потім почати працювати, гаразд? Колись ми з тобою будемо разом на Марсі.

— Справді? — Її голос став приглушеним, можливо тканина закрила телефон. — Тітка Ельма каже, що ми полетимо на Марс разом.

Я могла почути, як Гершель сміється на задньому плані, і тоді його голос знову опинився в моєму вусі.

— Тепер мені доведеться купувати її моделі з деталей літака.

— Я надішлю їй комплект на день народження.

— Це було б набрякло. О, ще одне. Ви отримали запрошення на бар-міцву Томмі?

Я встала, вхопивши телефон.

— Зачекай. Дай перевірити. — Це було однією з переваг нашої крихітної квартири. Я не тільки мала менше роботи по прибиранню, але могла тягати телефон по кімнаті аж до кухонного столу, і шнур дотягувався. — Я була поза містом останні два дні.

Це було гарним приводом, але правда полягала в тому, що коли ми почали працювати над ефірним шоу, я ігнорувала пошту. І відтоді… ну, я не очікувала нічого вартого уваги. Натаніель викручував запобіжник з коробки, але коли побачив мене, запалив ще одну свічку. Я взяла її у нього, закріпивши телефон між головою і плечем.

На столі був стос пошти, і я почала шукати конверт. При світлі свічки це було майже романтично. Можливо, коли я закінчу розмову з Гершелем, я запропоную Натаніелю, що виправлення запобіжника може зачекати.

— Коли бар-міцва?

— 15 грудня. Доріс каже, щоб я сказав тобі, що у нас готова кімната для вас.

— Це чудово… — Один із конвертів був жовтим. Зовні, яскраво-червоним чорнилом, був штемпель "ЗАВЕРШЕНО". — Гм… Гершель. Чи можу я тобі передзвонити? Скажи Томмі, що ми будемо там. Я цього не пропущу.

Ми попрощалися і я поклала слухавку, насправді не зауваживши цього. Я розірвала конверт і побачила прострочений рахунок всередині. Мій живіт скрутився так, ніби я збиралася звернутися до тисяч людей, але цього разу це була лише одна аудиторія. Я була настільки зайнята ефірним шоу, інтерв'ю та телебаченням, що затримала оплату рахунку.

— Я… я забула оплатити рахунок за електрику.

Після того, як мої слова вилетіли, настала тиша. Світло свічки мерехтіло на столі, і я нарешті побачила троянду, яка стояла у вазі на столі. За нинішніми цінами це було так, ніби він купив мені десяток.

— Натаніель… Мені так шкода.

Він залишив коробку з запобіжниками висіти відкритою.

— Ей, не переживай. У тебе було багато іншого клопоту.

Купка пошти на столі докірливо дивилася на мене. Я ледве встигала прибрати квартиру, а тепер це.

— Завтра я перегляну рахунки. Переконаюсь, що не пропустила жодного.

— Все добре. — Він погасив свою свічку і обійшов стіл, щоб дістатися до мене. — Я просто щасливий, що ти вдома.

Потім він погасив мою свічку. Я думаю, він мав на увазі, що це романтично, але він залишив нас стояти в темряві, яка була створена мною.

Розділ 17

ІЗОЛЯЦІЙНИЙ КОНЦЕРН ПРОПОНУЄ БУДИНКИ ЗА 12 ДОЛ. У МІСЯЦЬ З ДВОРІЧНИМ ТЕСТУВАННЯМ

Канзас-сіті, KS, 14 липня 1956 р. — У співпраці з Комітетом з питань клімату ООН корпорація Овенс Кордінг Фіберглас провела дворічну програму тестування для 150 нових будинків у всіх кліматичних регіонах США, Європи та частинах Африки. Для будинків були використані — з урахуванням комфорту — дерево і шпалери для тіні, широке перекриття даху або тепловідштовхувальні екрани та мансарди з можливістю вентиляції.

Коли ми поверталися додому з синагоги, мені довелося зняти пальто. Здавалося, повернулася середина сімдесятих. З одного боку, слава Богу, остаточно потепліло. З іншого… Я знала, що означає потепління. Початок парникового ефекту.

Я стояла з пальто на моїй руці, коли Натаніель пригнувся, щоб відкрити нашу поштову скриньку. Він закинув капелюх за голову.

— Ага. Цікаво, що це таке…

Всередині коробки великий пухкий конверт заповнив майже весь простір. Він спробував його витягнути, і річ, здавалося, розширилася, не бажаючи виходити з коробки. Зрештою кінець несподівано розслабився, і Натаніель втратив рівновагу і впав на сідниці.

— Ти в порядку? — Я нахилилася, щоб взяти пару інших конвертів, які впали на землю.

— Все добре… — Він надів капелюха і підвівся на ноги, дивлячись на пакунок.

— Це тобі.

Я зупинилася, засунувши інші конверти до сумочки.

— Мені?

— Від NBC. — Він засунув пакет під одну руку і спробував закрити нашу поштову скриньку. — Отже хтось отримав фан-пошту.

— Не вигадуй. Це, мабуть, просто благодійний подарунок чи щось таке. — Ми піднялися по сходах, але моє серце застукало ще до того, як ми дійшли до першої площадки. Я хотіла повірити, що шоу ніхто не переглядав.

І все ж, коли ми дісталися до квартири і перевдягнулися, я почала кружляти біля гігантського конверта, що займав більшу частину кухонного столу, ніби це була кобра, чи щось таке ж смертельне. Натаніель сів за стіл і витягнув креслення ракетного вузла, над яким працював, коли я вчора витягнула його з кабінету.

— Це виглядає підозріло, як робота… — Я відкрила холодильник і покопалася у ньому, намагаючись зрозуміти, що ми маємо на обід.

— Схоже на те, що ти збираєшся почати готувати. — Він підняв погляд на мене і підморгнув. — Ти знала, що я страшний єврей, коли одружилися зі мною.