реклама
Бургер менюБургер меню

Мэри Кенли – Цветок мятежного князя (страница 22)

18

Чжо и Сюнин хранили молчание, но между ними возникло ощутимое напряжение. В какой-то момент леди Яо начала чаще встречаться с другими девушками, а затем… Они объявили бойкот главной героине. Неофициально, в пределах тошнотворной вежливости, но всё же.

«Полагаю, в этом косвенно виноват наследник. Он сблизился с Сюнин, начал по-настоящему выделять её среди прочих… И Чжо постепенно отошла на второй план. Могла ли она смириться с этим? Ну, разумеется, нет»

В дораме, впрочем, ситуация развивалась более плавно… Укушенная леди Тао не смогла прислуживать наследнику, а потому её место заняла другая девушка. Именно в тот период мимолётная симпатия Чжо Яо переросла в полноценную любовь. А сейчас… Мне кажется, в ней больше говорит задетая гордость. Поэтому и интриги она плетёт совсем иначе: неприязненно и напоказ. Возможно, оно и к лучшему? Не думаю, что бойкот сильно навредит героине… Сюнин ведь мало с кем дружила. А я решила воспользоваться случаем и восстановить наше общение. Но, как оказалось, не всё так просто…

— Зачем ты пришла? — холодно спросила леди Тао, когда я заглянула к ней в гости.

Личная служанка Сюнин неприязненно скривила губы, но всё же поклонилась, отходя в сторону.

— Я… просто хотела поговорить. Раньше мы неплохо ладили, и… — мой голос дрогнул, неловко оборвавшись под саркастичным взглядом героини.

— Ты подумала, что я достаточно глупа для новой лицемерной дружбы? — усмехнулась Сюнин. — Напрасно, леди Шен. Вам тут не рады.

Я слегка опешила от таких презрительных слов. Какая муха укусила нашу разумную героиню?

— Почему ты упрекаешь меня в лицемерии? — прямо спросила, вскинув брови.

— Хватит притворяться! — Сюнин аж глаза закатила. — Я знаю, что ты наблюдаешь за ним.

— За кем?

— За Цзенланом.

Она… заметила? Ничего себе у неё зрение!

— Прослушай, он мне вовсе не нравится! — поспешно заявила я. — Ты же помнишь, раньше мы с наследником не поладили, так что…

— Я помню. — хмыкнула леди Тао. — И думаю, что ты умнее многих. Отвергла его фальшивые ухаживания, чтобы постепенно завоевать сердце… Хороший ход, леди Шен. Я тебя недооценила.

Ну, спасибо, конечно… Но это уже какая-то паранойя.

— Да зачем мне всё это?! — резко выпалила, качнув головой. — Кроме того, с каких пор ты так зациклена на наследнике? Он же тебе не нравился.

В тот момент Сюнин замерла и резко опустила подбородок. Но я успела заметить её покрасневшие уши. Ого, неужели она отрицает вспыхнувшие чувства?

«И всё же ревность упорно прорывается…» — мысленно вздохнула я.

— Мои чувства неважны. — отрезала Сюнин, возвращая боевой настрой. — Важнее то, как тоскливо ты смотришь на него из окна Пламенного павильона. Я тебя раскусила, Юнли, не пытайся отрицать.

И, прежде чем я успела хоть что-то возразить, её служанка вышла вперёд:

— Вам пора, леди Шен.

Её насмешливый голос неприятно резанул по сознанию, заставив меня стиснуть пальцы в кулаки. Шия тотчас нахмурилась, но я жестом велела ей молчать и покинула столь недружелюбный двор, более не пытаясь уговорить Сюнин. В груди всё клокотало от неприятного, едва сдерживаемого гнева. Ну что за несносная героиня!

— Простите, леди. — тихо проговорила Шия, следуя за мной. — Её служанка, Мина… С виду покладистая, но, по сути, очень гордая. Иногда она ведёт себя крайне грубо.

— Я не… Подожди, её зовут Мина?

— Да.

Я остановилась, неловко поджав губы. Мина… Знакомое имя. Она была в оригинальной дораме? Какие-то странные ассоциации вертятся на кончике языка. Горделивая служанка, которая вечно смотрела на наследника Вейяна с восхищением, а затем… Я чуть не ахнула. Точно!

Та девушка испытывала особенное, поистине ядовитое презрение к девам Лунцзи. Её неприязнь обострилась, когда Цзенлан начал всерьёз ухаживать за красавицей Тао. В конце концов, Мина решилась на ужасный поступок. Она отравила благовония Сюнин и вызвала у той выкидыш…

Но в оригинальной истории было одно существенное различие: та антагонистка прислуживала Чжо Яо и (вероятно) нашёптывала ей самые подлые способы мести героине. А теперь эта Мина и вовсе стала доверенным лицом леди Тао… Кажется, мы в беде.

— Госпожа, что-то случилось? — нахмурилась Шия, не сводя с меня пристального взгляда.

— Ничего… Я просто расстроилась.

Очень и очень сильно. Я пыталась избавить героиню от проблем и пропустила огромный смертельный флаг!

«Ладно, вдох-выдох… Не паникуем, даже если очень хочется. По крайней мере, теперь я знаю врага в лицо. Осталось только вовремя разоблачить Мину… Или, по крайней мере, намекнуть на её причастность. Думаю, она не станет сразу вредить Сюнин, так что… Нужно как-то понаблюдать за ней исподтишка»

— Знаешь, Шия… Однажды родители отвезли меня в далёкий горный храм. Местный монах сказал, что я одарена особым благословением — редким предчувствием беды. Но… До сих пор моя жизнь была спокойной и безоблачной. — я грустно улыбнулась, опустив взгляд. — И всё же, некоторые люди пробуждают это предчувствие с первого взгляда. Сегодня… Я ощутила его, когда посмотрела на Мину.

Шия вскинула брови, явно не ожидая такого «признания». Возможно, она сочтёт меня странной, однако… В этом мире люди достаточно суеверны. А я просто хочу пробудить в ней ростки подозрений.

— Вы считаете, что Мина… Несёт угрозу? — скепсис в её голосе слишком очевиден.

— Может, и нет. — я пожала плечами, вновь оглянувшись на двор Тао. — Однако… Не стоит полностью игнорировать это предчувствие.

Шия, конечно же, не поверила. В тот день она просто сменила тему, но я не расстроилась. Эта служанка большая умница, так что (рано или поздно) догадается об истинной натуре Мины… По крайней мере, в дораме именно Шия ответственна за её разоблачение.

На следующий день меня ждала работа в Пламенном павильоне и опостылевшая партия «чертовски важных» писем и бумаг. Порой мне казалось, что остальные леди просто бездельничают, потому что стопка не уменьшается! Или в неё подкладывают новую макулатуру…? Вполне возможно.

Мой «оконный ритуал» пришлось отменить после ссоры с Сюнин. Временно не буду её провоцировать, что ж поделать… Да и погода сейчас совсем не радужная, едва ли наследник будет гулять в том месте.

Мелкий дождь барабанил по ставням, покрывая стекло влажными разводами. Я поёжилась, посильнее укутавшись в тонкую накидку. Немного дует сыростью, как неприятно… И в тот момент тяжёлые шаги послышались в коридоре.

Я безошибочно узнала князя и, тяжело вздохнув, поднялась со своего места. Когда Хао Вейян не хочет быть замеченным — он передвигается совершенно бесшумно. Но если Его Величеству что-то надо, его поступь вызовет дрожь у всего павильона…

Меня удивляло не только это. Кровавый князь постоянно проводил время в одиночестве. Слуги оставались за пределами двора, лишь изредка нарушая его границы.

«Он любит уединение? Или просто привык к такому образу жизни?» — подумала я, прижавшись плечом к стене. Именно в тот момент глубокий голос князя раздался в непосредственной близости:

— Вы снова скучаете, леди Шен.

Глава 16

— Вы снова скучаете, леди Шен.

Опять. Опять он застал меня врасплох! И ведь на этот раз я знала, что Вейян ходит поблизости… Но всё равно испугалась.

«Его должны назвать внезапным князем, а не Кровавым!» — мысленно фыркнула я, изобразив натянутую улыбку.

— Мне вовсе не скучно, Ваше Величество. Просто… Здесь дует холодный ветер. — первая попавшаяся отговорка слишком похожа на жалобу… Но, с другой стороны, поместье принадлежит Хао Вейяну, а хозяин должен знать обо всех недостатках. В этой комнате, например, строители явно схалтурили.

Мужчина окинул меня бесстрастным взглядом. Я вытянулась по струнке, стараясь сдержать эмоции, но мурашки слишком быстро покрыли кожу. И тогда князь едва заметно улыбнулся:

— Вот как?

Прежде чем я успела среагировать, он направился в свой кабинет. Всё тем же размашистым, чеканным шагом, сцепив пальцы за спиной в замок. А я… Зачем-то пошла за ним. Это трудно объяснить, но в тот момент Хао Вейян будто отдал незримый приказ. Ему просто невозможно не подчиниться. И я проследовала за ним до дверей кабинета, настороженно застыв на пороге.

Князь приблизился к старинному шкафчику из дорогого дерева и распахнул его, неспешно доставая содержимое.

— Леди Шен умеет заваривать чай? — спросил Вейян, вскинув брови.

А я чуть не ахнула, оценив изумительный сервиз из тончайшего фарфора. Это же настоящий раритет! Уверена, он стоит очень дорого…

— Умею. — тихо кивнула, склонив голову.

Все благородные леди учатся мастерству чайной церемонии. Это древняя традиция нашей страны, в которой процесс едва ли не важнее результата. Но… Не сказала бы, что мои навыки достойны внимания. Среди всех сестёр Шен именно Хуалинг умела заваривать чай с неизменным изяществом.

«А у меня… просто нет выбора»

Князь едва заметно кивнул, и мне пришлось вспомнить все азы чайной церемонии. Правильная осанка, отточенные движения, лёгкий наклон головы… Всё должно быть идеальным. Отборные чайные листья приятно пахли, между ними перекатывались кусочки сушёного персика и манго. Я на секунду затаила дыхание, вспоминая то время, когда мы с Сишу (шутки ради) придумывали разные странные напитки. Чего только не смешивали… Но некоторые варианты оказались очень вкусными и остались со мной навсегда.

«Жаль, князю такое не предложишь» — я негромко вздохнула и, наконец, поставила перед ним чашку, склонившись в поклоне. Надеюсь, не напортачила со временем… Иначе выйдет совсем плохо.