реклама
Бургер менюБургер меню

Мэри Кенли – Цветок мятежного князя (страница 14)

18

Глава 10

Я засунула сахарный леденец под язык и (безрадостно) вздохнула. Впервые за долгое время мне хочется пожаловаться на этот несовершенный мир. Как жаль, что здесь нет машин, самолётов и прочих удобств, которые спасают от дорожных мучений!

Откровенно говоря: эти кареты жутко неудобные. В пути нас сопровождала тряска, а ещё дребезжание колёс и невыносимая духота. Если учесть тот факт, что мы проводили в экипажах десять часов каждый день… Удовольствие было очень сомнительным.

Конечно, больше всех не повезло Бай Джу. Её симптомы отравления до конца не прошли и, в общем-то… Через три дня девушка напоминала восставшего мертвеца: бледная, несчастная, с синяками под глазами. Впрочем, ещё через неделю все мы выглядели точно так же.

Но, по крайней мере, командир Дзин (глава отряда наёмников) позволил нам ночевать на постоялых дворах и не экономил на пропитании. Хотя (если сказать честно) я немного побаивалась тех мест. Вшей и клопов никто не отменял, верно? Но (пока что) неприятных инцидентов не было… И слава богам.

Изредка мы останавливались в небольших деревушках, где местные жители любезно освобождали свои дома для ночлега (разумеется, не бесплатно). Такие моменты нравились мне куда больше, потому что пахло там приятней, чем на постоялых дворах. Да и еда вкуснее…

Если же говорить о «сёстрах по несчастью», то мне и впрямь повезло с соседками. Сюнин Тао была спокойной и редко разговаривала, вторая девушка также не доставляла проблем. Это резко контрастировало с другими каретами, где то и дело вспыхивали ссоры.

Иногда я почти сочувствовала командиру, который вынужден вмешиваться в эти скандалы. У него на лице застыла прямо-таки вселенская скорбь… Видимо, иногда проще сражаться на войне, чем разбираться с проблемами капризных леди.

Единственная хорошая новость заключалась в том, что нам (относительно) повезло с погодой. Холода в этом году задерживались, проливные дожди и промозглые ветра почти не донимали во время путешествия, и как выразился командир Дзин:

— Боги нас оберегают.

Сначала я думала, что он говорит только о погоде, но чуть позже выяснилось, что не всё так просто…

— Разбойники, ядовитые змеи, нашествие паразитов и многое другое. — проговорил командир, раздражённо качнув головой. — Подобные поездки редко обходятся без проблем, так что нам повезло.

В тот момент я нервно икнула, и (на всякий случай) тоже помолилась местным богам. Надеюсь, нас хранит всемогущий сюжет… Очень на то надеюсь!

Но, в любом случае, под конец невероятно тяжёлого месяца мы приблизились к границам княжества Шуаньи. На пути встречалось всё меньше населённых пунктов (пару раз пришлось ночевать прямо в каретах, разбив лагерь в безопасном месте). Я вся чесалась от укусов комаров и, увы — даже местные благовония не спасали от кровососущих тварей. К счастью, вскоре похолодало и насекомых стало в разы меньше…

— Мы приехали? Наконец-то!

Первое, что я услышала после остановки — сварливый голос Бай Джу. Она быстро высунулась из кареты, ещё до того, как командир Дзин договорился о ночлеге. Впрочем, в этот раз всем хотелось поскорее выйти из душных экипажей. На улице пахло дождём, влажный туман опускался с гор. Мы остановились в небольшой деревушке, где есть всего одна маленькая гостиница, но (в качестве бонуса) местные обустроили горячие источники. И, поверьте, это взволновало всех и каждого…

— Я пойду на источники! Но не вздумайте идти со мной. Не хочу никого из вас видеть. — хмыкнула Бай Джу, высокомерно вздёрнув подбородок. — Эй, слуги, ведите меня к купальням!

В тот момент даже я вознаградила Бай Джу раздражённым взглядом. Боже, она будто специально нарывается! Несносная…

Дело в том, что среди девушек Цветника именно Бай Джу чаще всех принимала ванны. Она сорила деньгами, требуя принести ей горячую воду и ароматные масла… Конечно, никто не мешал нам последовать её примеру, но есть одна загвоздка. Эти деньги могут очень пригодиться в княжестве Шуаньи. На самом деле, только они и у нас и остались. Ничто другое не обеспечит хоть какую-то стабильность среди чужаков…

По этой причине многие (здравомыслящие) леди предпочли экономить, и принимали ванны не так уж и часто… Конечно, все мы обтирались перед сном влажными тряпками и таким образом поддерживали чистоту. Но источники, это совсем другое дело!

Честно говоря, я хотела посоперничать с Бай Джу за «право первой ванны», но быстро отказалась от этой мысли. Она же снова начнёт голосить и придираться… А это вдвойне утомляет в дороге. Её соседки по экипажу выглядят особенно измождёнными.

Я тяжело вздохнула и направилась в гостиницу. Нас разместили на третьем этаже, в крохотных комнатушках. Постели влажные, слабый запах плесени витает в воздухе… Не лучший вариант, но для одной ночи сойдёт.

— Ладно, как-нибудь продержимся… — пробормотала я, прихлопнув жужелицу.

К таким условиям нелегко привыкнуть и (держу пари) через десять минут девушки начнут возмущаться. Знаете, я вовсе не виню их. Стоит учесть тот факт, что все мы были изнеженными леди в богатых домах… Нас обслуживали, нам угождали. Лучшие украшения, наряды и деликатесы — это ли не прекрасная жизнь? Раньше у нас была одна забота: как бы поудачней выйти замуж, а сейчас… Сейчас правила кардинально поменялись. Любой бы отчаялся.

Мне, наверное, повезло — воспоминания о прошлой жизни снизили градус напряжения. В прежнем мире такую гостиницу можно было назвать «ретро экзотикой», и некоторые люди сознательно отказывались от удобств ради чего-то подобного…

«Странные» — невольно улыбнулась я, поймав дуновение холодного ветра из окна. За дверью послышались первые споры. Может, кто-то нашёл в постели жука? Я чуть нахмурилась и осторожно выглянула в коридор, чтобы разведать обстановку.

— Эта Бай Джу действительно велела закрыть двери в купальне! Вот же мерзкая, мстительная…!

— Мы… Мы искупаемся позже. После неё, хорошо?

— Да, но как она смеет?! Ведёт себя так, будто все мы вшивые нищенки!

Я сразу узнала голос Чжо Яо — извечной соперницы Бай Джу. Изначально эти девушки не враждовали, но всё изменилось, когда они стали соседками по карете… В общем-то, скандалы были настолько громкими, что командир расселил их по разным экипажам. В тот момент все вздохнули свободно.

Я покачала головой и столкнулась взглядом с Сюнин Тао.

— О… Мы снова соседи?

Она величественно кивнула. В обычное время длинная чёлка почти полностью скрывала её черты, но изредка Сюнин закалывала волосы, обнажая на редкость очаровательное личико. Её тёмно-зелёные глаза напоминали изумительно чистый нефрит. Да уж, такая девушка достойна звания главной героини… Но мне до сих пор неловко от этой мысли. Знаете, не очень весело быть второстепенным персонажем! Сразу возникает чувство, будто ты ни на что не способна повлиять…

— Юнли? — судя по всему, Сюнин задала вопрос, но я его благополучно пропустила.

— А? Прости, я задумалась…

— Ты пойдёшь в купальни? — повторила она.

— Бай Джу уже закончила? — вырвался у меня самый очевидный вопрос.

Зная характер этой девушки, она специально задержится как можно дольше… Чтобы к концу вечера её возненавидели вообще все.

— Нет. — леди Тао улыбнулась. — Но я спросила у местных, и это не единственный горячий источник в округе. Ещё один находится у горного храма Линцюань… Он очень близко. Если идти по горной тропинке — доберёмся за пятнадцать минут.

Я чуть нахмурилась и уточнила (понизив голос):

— А командир… Командир Дзин не против?

— Не думаю, что он нам откажет… Княжество Шуаньи совсем близко, его работа вот-вот подойдёт к концу. И в этой местности никто не слышал о разбойниках.

«Это звучит немного… Ненадёжно?»

Даже если нас не ограбят, выходить за пределы гостиницы попросту опасно!

— Если не хочешь — так и скажи. Я позвала тебя только по одной причине: не хочу идти в одиночку.

Я нервно улыбнулась и, наконец, кивнула:

— Ладно… Тогда пойдём к командиру.

Скорее всего, это плохая идея. Но она — главная героиня! Мне в любом случае не стоит портить с ней отношения… И, возможно, командир Дзин не захочет отпустить нас (очень на то надеюсь).

— Источник у храма? Да, вы можете туда пойти. — кивнул мужчина, разбив все мои хрупкие надежды. — Но с сопровождающими.

— Как будет угодно. Однако мужчины не должны приближаться к источнику, пока мы купаемся. — хладнокровно заявила Сюнин Тао.

Я нервно улыбнулась. Если честно, защита нам не повредит. Горы — место опасное… Здесь водятся змеи, шакалы и дикие кабаны. Последние, к слову, представляют серьёзную угрозу! Клыки вепря с лёгкостью могут убить человека. Даже бывалые охотники осторожничают с ними, что уж говорить о нас.

Конечно, я не думаю, что вся живность соберётся у храма, чтобы встретить двух богатых леди… Но волнение всё равно присутствует. К счастью, командир Дзин отправил обученных охранников, которые были столь любезны, что помогли донести вещи до источника.

Прогулка была недолгой, и в какой-то момент я даже начала получать удовольствие. Несмотря на грязь под ногами, вокруг всё цвело и зеленело. Растения были такими сочными и яркими, что казались почти искусственными. Вот она — истинная красота природы! А уж какой запах… Мир пах влажной землёй, цветочной свежестью и дождём.

Я почти пропустила тот момент, когда мы подошли к храму Линцюань. Он выглядел скромно и аскетично, со стороны даже мог показаться заброшенным… Но дорожки на территории храма были аккуратными и чистыми. Очевидно, что монахи не живут в роскоши и исправно приглядывают за этим местом.