реклама
Бургер менюБургер меню

Мелоди Миллер – Пусть все твои тревоги унесут единороги (страница 25)

18

– Не начинай! Не будь занудой…

– Ах, занудой! – решительно возражает Манон.

Жанна зевает еще шире. Манон ругает ее.

– И прикрой рукой рот, пожалуйста!

Жанна демонстративно закатывает глаза.

Манон достает салат, который она закончила готовить для своих соседей по вилле.

– И, кстати, где остальные? Ты видела Маттео?

– Нет. Но Артуро у себя в комнате, – отвечает Жанна.

– А, круто. Артуро, ты не хочешь поужинать с нами? – зовет его Манон из конца коридора.

– Нет! Я выйду позже.

– Хорошо, приятного вечера.

Жорж поудобнее устраивается в своей большой корзине под кухонным столом. Манон дает ему несколько печений, пока Жанна роется в холодильнике.

– Скажи, Манон, это ты разделила полки по именам?

Манон заправляет салат. Она поднимает глаза на Жанну.

– Да, я надеюсь, ты не против. Все они были перемешаны, а холодильник выглядел отвратительно. Я подумала, что проще их снова наклеить.

– Ах да, ладно, как хочешь. Ты похожа на Артуро! Ты всегда такая организованная?

– Да, всегда.

– И поэтому, если я хочу что-то у тебя забрать, я сначала должна спросить?

Манон берет тарелку Жанны и кладет ей салат.

– Ну да. Или купить то, что брала, когда идешь за продуктами. Но ладно, сегодня ты можешь съесть мои продукты. В холодильнике почти ничего не осталось!

Жанна отодвигает тарелку и замечает:

– Окей. Я не слишком голодна. У меня адская головная боль! Ты очень рано ушла спать, в отличии от нас.

– Хм, я не любительница вечеринок. Шум, люди, я никого не знала. Каждый из вас был со своими друзьями.

– Извини, Манон, мы оставили тебя на произвол судьбы.

Манон ответила коротко и с любовью:

– Ничего страшного, не волнуйся, это был твой день рождения, я понимаю.

– А как же Маттео?

– Что Маттео?

Лицо Жанны оживает.

– Ну ничего, я видела, как вы вчера утром ходили на рынок. Затем снова вместе, на террасе, ранним вечером.

– А?

– Я только что пришла на кухню за кубиками льда. Я заметила вас на улице. Было жарко! Он тебе нравится?

Манон не торопится с ответом, кусает сочный помидор.

– На самом деле, он чертовски хорош! Но он нравится всем девушкам, верно? – говорит она.

Жанна улыбается, как будто замышляя что-то.

– Да, в этом-то и проблема. Не позволяй себе медлить! Сначала он попытался это сделать со мной. Но таких чародеев, как он, я опасаюсь. Тебе все равно, Манон, ты здесь всего на несколько недель, так что наслаждайся! Это хороший план. Но я должна тебя предостеречь.

Манон низко наклоняется к тарелке.

– О чем ты, Жанна?

Жанна, сощурившись, смотрит на нее.

– Он говорил, что ты похожа на его сестру?

– В смысле?

– Его старшая сестра, мир ее душе, погибла в автокатастрофе.

Манон не понимает, к чему клонит Жанна.

– Да… И что?

– И что? Тебе не показалось это подозрительным? Типа внезапно со слезами на глазах «тебе нужно наслаждаться жизнью, отпусти себя».

– Вот оно что!

– Да. Он пытался сделать этот фокус и со мной. Сыпал репликами из фильмов. Ты знаешь, как в «Сердцееде». Внезапно я опомнилась и оттолкнула его.

– Я не понимаю, – искренне говорит Манон.

Жанна кладет ложку, с которой играла, наклоняется вперед.

– У Маттео никогда не было сестры, Манон. Это его выходка, чтобы понравиться девушкам. Так он начинает знакомство на острове со всеми. Я просто хотела, чтобы ты не выглядела идиоткой.

Манон на две секунды перестает дышать, ошеломленная.

– Точно нет?

– Если бы!

– Вот ублюдок!

Жанна остается невозмутимой, словно ждала такую реакцию.

– Наслаждайся, если хочешь, но не привязывайся. Или тогда возвращайся в свою игру. Наконец-то я говорю это. Ты знаешь, я упустила этот момент.

Теперь Манон краснеет. Она чувствует себя такой глупой!

– А, ладно. Спасибо, Жанна, ты правильно сделала, что предупредила меня.

– Что не сделаешь для подруги, – отвечает Жанна, добродушно улыбаясь.

– Спасибо, Жанна, но слишком много информации сразу. Честно говоря, я устала.

Жанна посылает ей воздушный поцелуй.

– Знаешь ли, мы тоже можем помогать друг другу и приносить пользу.

– Да, это точно. Ладно, я пойду, потому что завтра мне рано вставать.

Манон моет тарелку, убирает в холодильник остатки салата и уходит в свою комнату.

«Ибица, пожалуйста, дай мне немного передышки! За три дня я увидела больше, чем за десять лет! Кстати, знаешь что? Я прочитала кое-что сумасшедшее в путеводителе. “Ибица” происходит от древнеиспанского и переводится как “веселиться до упаду”», – пишет она в дневнике, перед тем как заснуть.