Мелинда Ли – Смерть близка (страница 65)
В коридоре раздались шаги. Мэтт приоткрыл занавеску, и Бри увидела доктора, спешащего в ее направлении.
— Я вызвал пластического хирурга. Он наложит швы, — сказал он после того, как внимательно изучил лицо Бри.
— Это займет много времени? — спросила она, и доктор бросил взгляд на настенные часы.
— Он будет здесь в течение часа.
— Ладно, — выбора у Бри все равно не было — ей совсем не хотелось обзавестись огромным шрамом на щеке. К тому же, она все равно не собиралась уходить, пока не убедится, что с Роджерсом все в порядке. — Я скоро вернусь. Мне нужно проверить моего помощника. Его скоро увезут в операционную.
Доктор сверился с записями, оставленными медсестрой.
— Температура тела все еще понижена.
— Я выпью горячего кофе, — пообещала Бри, и доктор кивнул.
— Очень на это надеюсь.
— Спасибо.
Бри прошла немного по коридору и остановилась у палаты Кристиана, где его пытались спасти от последствий утопления и серьезного переохлаждения. На пластиковых стульях, стоящих у двери, сидела супружеская пара.
— Шериф! — женщина вскочила на ноги и обняла Бри. — Я мама Кристиана.
Она назвала свое имя, но Бри успешно пропустила его мимо ушей. Затем подошел отец Кристиана, тоже пожелавший стиснуть Бри в крепких объятиях.
— Мы даже не знаем, как вас благодарить.
Бри обняла его в ответ, а затем отстранилась.
— Не стоит. Просто позаботьтесь о нем, хорошо?
— За это вы не волнуйтесь, — мать Кристиана утерла бегущие по щекам слезы.
— С ним все будет в порядке? — спросила Бри.
— Его оставят в больнице еще на пару дней, но это просто на всякий случай. Он уже пришел в себя, — ответила она. — Мы очень вам благодарны.
— Пусть выздоравливает. Нам понадобится, чтобы он написал показания, но это подождет.
Родители Кристина вновь крепко ее обняли, и только после этого она наконец смогла пойти дальше.
Оказавшись на свободе, Бри обвела взглядом коридор и нашла Оскара, стоящего рядом с отделением травматологии. Сквозь большие стеклянные окна палаты она разглядела лежащего в кровати Роджерса. Из обеих его рук торчали капельницы, но пульс на экране кардиомонитора был ровным. Бри поспешила к палате.
Мэтт облокотился на стену рядом с Оскаром.
— Я подожду тебя здесь.
Бри переступила через порог и подошла поближе к кровати.
Глаза Роджерса открылись. Белки глаз у него были налиты кровью, а цветом кожи он больше напоминал труп.
— Как твоя нога? — спросила Бри.
— Рана чистая, — Роджерс поморщился. — Но, боюсь, на работу я не смогу вернуться еще несколько месяцев.
— За твое физическое состояние я спокойна, — Бри уже успела узнать, что ждет Роджерса — это был первый вопрос, который она задала, когда попала в больницу.
Он покраснел.
— Я очень сожалею о том, что случилось.
— Сейчас нам об этом говорить необязательно.
— Но я хочу, — сказал Роджерс чуть громче, чем нужно.
— Хорошо.
— Я застыл. Я запаниковал. Если бы не Мэтт, вас бы убили из-за меня, — Роджерс отвернулся, словно не мог смотреть ей в глаза. Бри подтянула пластиковый стул и села, чтобы не нависать над ним.
— Ты видел, как у дома Джо Маркуса на меня бросилась собака?
— Я был в машине, — нахмурился он. — Собаку я видел, но что случилось дальше — нет.
— Я застыла на месте, потому что я боюсь собак.
Роджерс вновь к ней повернулся — признание Бри застало его врасплох.
— Собака покалечила меня, когда я была ребенком, — продолжала Бри. — Я старалась справиться со страхом, но получилось у меня не слишком хорошо. Мэтту пришлось вмешаться и взять контроль над ситуацией.
Роджерс наконец взглянул ей в глаза.
— Очевидно, это большая проблема, и мне нужно над ней поработать, — сказала Бри. — А как давно начались проблемы у тебя?
Роджерс принялся внимательно изучать складки на простыне.
— Когда я выстрелил в Мэтта Флинна и Броди.
Он поднял руку и закрыл ладонью глаза.
— Это было больше трех лет назад.
Помолчав, Роджерс убрал ладонь, но глаза открыл только через несколько секунд. Лицо у него стало совершенно бесцветное.
— Я мог с этим справляться. Но потом, в январе, я снова увидел Мэтта.
— И с тех пор тебе все хуже? — Бри и сама видела, как он нервничает все больше и больше с тех самых пор, как ее назначили шерифом.
— Да, — он сглотнул. — Я знаю. Я сам это запустил. Я думал… — он громко выдохнул. — Я думал, я должен просто обо всем забыть. Что если я признаю, что я не могу справиться сам, то буду выглядеть слабым. Сейчас я понимаю, как глупо это звучит.
— Вовсе нет. Я лелеяла свою фобию тридцать лет, так что в этом я тебя понять могу. Тебе нужна помощь?
Бри не стала говорить, что Роджерс не сможет вернуться на работу, пока его стабильность не подтвердит психиатр.
— Да, — хрипло прошептал он. — Я не знаю, смогу ли я вообще пережить это сам.
— Тебе окажут помощь, и посмотрим, что из этого получится, — Бри указала на его туго перебинтованную ногу. — Время у тебя будет.
— Да, пожалуй, — он издал долгий, тяжелый вздох. — Мне нужно поговорить с Мэттом.
— Ты вернешься с операции через пару часов, — сказала Бри.
— Нет, — Роджерс схватил ее за руку. — Мне нужно поговорить с ним прямо сейчас. Я должен ему кое-что сказать, на случай, если…
— Роджерс… Джим, — она сжала его ладонь. — С тобой все будет хорошо.
— Пожалуйста.
— Ладно. Сейчас я его приведу. И кстати, не распространяйся про собак, хорошо? Я бы предпочла, чтобы это не стало общественным достоянием.
Роджерс торжественно положил руку на сердце.
— Ни одной живой душе не скажу.
— Спасибо.
Бри выглянула из комнаты и позвала Мэтта. Тот вопросительно на нее посмотрел.
— Роджерс хочет с тобой поговорить, — сказала она.