реклама
Бургер менюБургер меню

Медина Мирай – Пятая сестра (страница 9)

18

Она оглянулась. Позади нее к ночному небу тянулся лес. Тяжелые синие облака заволокли весь небосвод, и луна томилась за ними как в темнице, ожидая, когда сильный ветер освободит ее из заточения. Ветви деревьев покачивались на ветру, словно подзывая к себе Мелани. Земля под ногами была мягкой, Мелани хлюпала по грязи, оглядываясь по сторонам: влево, вправо, вперед, назад.

Тоулин продолжал стоять возле кареты с деревянным факелом. На его лице не читалось ничего, кроме злорадства. Он взмахнул рукой и потушил пламя. Теперь только дым жженой древесины напоминал о нем.

– Куда вы меня привезли? – Мелани быстро нашла ответ, но не хотела в него верить. – Вы… привезли меня в лес?

– Не совсем, дорогая Мелани, – скрипучим голосом отвечал Тоулин, готовый, казалось, добродушно усмехнуться. Легкость в его тоне заставляла Мелани напрячься.

– А где Спаркс?

– Он выполнил свою работу. Здесь только мы с тобой.

– А почему вы не взяли те книги?

– Они мне ни к чему.

Тоулин уперся спиной в карету и взглянул на далекие огни, приговаривая:

– Вот так и выглядит Страйтфорд со стороны. Нечасто такое увидишь, согласись. Особенно с другого конца моста.

От услышанных слов Мелани отшатнулась и, поскользнувшись, упала в грязь. Кусочки мокрой земли облепили всю левую часть платья и впитались в ткань, отчего Мелани сразу почувствовала неприятную влагу. Тоулин не шелохнулся, чтобы ей помочь, лишь продолжил внимательно наблюдать.

– Вы шутите? – От волнения Мелани начинала задыхаться. Оно придавливало ее к земле так, что девушка не находила в себе сил встать на ноги. Ее губы и голос задрожали, но она тихо продолжила: – Мы на той стороне моста?

Тоулин усмехнулся. Сложил руки на груди и сказал:

– Вставай.

– Объясните, что происходит!

Мелани встала с земли и, не дожидаясь ответа, стала приближаться к огням.

– Стой где стоишь, глупая! – Тоулин спохватился. Он успел схватить руку Мелани прежде, чем та свалилась бы с обрыва. Девушка взвизгнула и отскочила в сторону. В кромешной тьме и мост, и обрыв терялись.

Мелани потихоньку начинала охватывать настоящая паника. Ей хотелось закричать, кинуться вперед, в Страйтфорд, но там обрыв; кинуться от обрыва в противоположную сторону, но там черный лес. Все, что ей оставалось делать, – сидеть на холодной мягкой земле, сжавшись от страха. Ужас сковал ее мысли настолько сильно, что она едва вытянула из себя вопрос:

– Я-я же н-нарушила закон. Почему вы привезли меня сюда, а не в тюрьму?

Мелани стала перебирать все странные происшествия последних дней. Еще никогда ее жизнь не поворачивалась так круто и внезапно. Поручения принцессы Маргарет, гном, его смерть, волшебный шар, видения, появление таинственного незнакомца… Едва вспомнив юношу, его золотистые волосы, голубые хитрые глаза и пугающую улыбку, Мелани уверенно решила: это из-за него. Без сомнений. В обыденной ситуации Мелани не решила бы связывать свое похищение с ним, но здесь кто-то будто настойчиво подталкивал ее к этой правде, быстро и точно ее обнажив. Мелани и раньше чувствовала подобное, мать давно считала ее способности даром, но сама Мелани всегда это отрицала, считая многочисленные случаи его подтверждения совпадениями. Но после всего пережитого она поняла: что-то происходит за ее спиной. Кто-то намеренно вырвал ее из Страйтфорда. Кто-то следил за ней с самого начала. Кто-то подкинул ее на порог дома матери.

«Но что, если она сама отдала меня в руки незнакомца? Что, если именно поэтому она была так тиха при расставании?» – думала Мелани.

Мысли стали приходить в порядок. Не было места панике и моральным терзаниям. Остались лишь сумасбродные размышления и выводы.

– Это все дело рук юноши с золотистыми волосами? – спросила она.

Тоулин вздрогнул, будто кто-то сзади неожиданно положил ему руку на плечо. Он перевел на Мелани напряженный взгляд и тихо сказал:

– Ты почти права, дорогая Мелани. Только вот и юноша с золотистыми волосами, и я – один и тот же… – Он хотел сказать «человек», но намеренно замолчал.

В ту же секунду тьма окутала его ноги, руки, голову. Все тело скрылось в ночи. Мелани с раскрытым ртом наблюдала, как туман, что, казалось, темнее черного, растворяется, являя ей другого человека. Того самого незнакомца. Он был таким, как и прежде, но уже без плаща. С той же завлекающей хитринкой разглядывал Мелани и улыбался во все зубы.

– Забавно же было за тобой наблюдать. – Его голос контрастировал с голосом старика, но он прокашлялся и вновь приобрел свой настоящий юношеский голос. – Все, больше в стариков не превращаюсь. Такая мерзость.

Глава 7

Мелани медленно встала с земли, ожидая, что загадочный юноша от любого резкого движения кинется на нее. Но тот продолжал стоять как ни в чем не бывало, поправляя свои одежды.

– Кто ты? – У Мелани возникли десятки вопросов, но она начала с самого основного.

– Забавно, когда человек спрашивает кого-то, кто он есть, сам не зная, кем является.

Мелани потупила взгляд, и юноша прыснул, прикрыв рот. На вид девушка могла дать ему не больше семнадцати, но сейчас, продолжая рассматривать его недоуменным взглядом и переваривая сказанные слова, она услышала этот звонкий смех и подумала, что он похож на ребенка лет восьми.

Он подошел к ней не спеша, наблюдая, как меняется выражение ее лица. Взгляд Мелани не дрогнул. Чем ближе он подходил, тем сильнее становилось желание убежать в лес.

– Идем. – Он нежно взял ее за руку и повел в лесную чащу, но в его движениях проскальзывали холод и резкость.

– Куда ты меня ведешь? Кто ты такой? Что происходит, объясни! – Мелани стала вырываться, и юноша сжал ее руку так, что она взвизгнула. Девушка подняла на него изумленные глаза, будто знала его сотни лет и не верила, что он причинил ей боль. А он все с той же ехидной улыбочкой продолжал:

– Слишком много вопросов, но отвечать на них я не собираюсь. Я могу оставить тебя тут и уйти. Ты можешь вернуться, но если кто-то увидит, что ты идешь по мосту… Увы, Мелани, тебе никто не поможет.

– Назови свое имя, – говорила Мелани твердо. – Имя, – повторила она еще и дернула руку с такой силой, что ей удалось вырваться из хватки загадочного юноши. Она не показала, что ей больно, продолжая уверенно смотреть в глаза.

– Ариан, – произнес он тихо, без улыбки, а затем развернулся и пошел вглубь леса.

Мелани последовала за ним, волоча свое грязное платье. Она приподняла подол, чтобы тот не цеплялся за колючие ветки кустов. Ветки деревьев хлестали ее по лицу, а мокрые листья на них сглаживали неприятные ощущения. Чем дольше они шли, тем холоднее становилось и тем слабее Мелани могла различать Ариана, который шел впереди. Факел он не взял, но двигался уверенно, ни разу не остановившись.

Ариан не сказал больше ни слова.

Мелани размышляла о своем новом знакомом. Она видела его перед собой, уже слышала его голос, видела голубые глаза, чувствовала грубые прикосновения и все равно думала, что он неживой. В нем было то, чего нет у других людей, у живых существ. В нем ощущались сокрытые от глаз угроза и жестокость. Под этой чудной, милой улыбкой скрывалась злобная насмешка. Мелани сочла бы свои выводы бредовыми, но не сейчас, когда осталась одна, а страхи улеглись, оставив место холодной работе разума. Когда ночь укрыла ее от забот, обнажив чувства и чуткость.

Она начала разговор:

– Мать сама отдала меня тебе, верно? – Мелани знала, что это не предательство. Беатрисия любила ее больше жизни, и дочь всегда об этом знала.

– Да, – удивительно быстро и легко ответил Ариан. Он перепрыгнул через бревно, не предупредив Мелани, и та споткнулась и чуть не упала. Больно ударилась ногой и зашипела. – Мама ведь тебе рассказывала, что тебя подкинули, когда ты была еще совсем малышкой?

– Да.

– Не каждая мать на такое решится, – он вдруг замер, словно что-то увидел, но вновь продолжил идти, слегка замедлившись, – я напомнил ей об этом. Сказал, что тебе уже не место в Страйтфорде и пора возвращаться домой. Она не стала возражать, потому что всегда знала, что ты не от мира сего. Удивительная женщина все-таки.

– Домой? – Мелани остановилась. Не услышав шагов позади, Ариан развернулся и одарил ее резким взглядом. – Что это значит?

Ариан приблизился к ней.

– Ты ведь и сама догадываешься, верно? Не будь глупой, Мелани, и не старайся отрицать правду. Ты ведь и сама знаешь, что на остальных людей похожа только внешне. И ты не особо удивилась, когда я из старика превратился в себя, как не удивилась и глазу Артура. И ты знаешь о мифах и легендах больше любого жителя Страйтфорда. Про гнома я молчу. Ты ведь и так в этом деле просвещена.

– Но я читала лишь одну книгу. Остальные две написаны на неизвестном языке.

– Верно… – Он опустился вниз, и Мелани сочла сумасшествием садиться на землю в такой грязи, но потом заметила, что Ариан сел на пенек. – А, точно, – он достал словно из ниоткуда сумку Мелани с книгой, которую та спрятала перед визитом Тоулина, – держи. Чудовища, мифы, стихии, времена, параллельные миры, Королевства Равновесия… – Он вздохнул. – Ты знаешь многое, но далеко не все. – Ариан встал и продолжил путь. – Расскажи мне о каких-нибудь древних существах.

Мелани приняла сумку и ответила:

– Русалки…

– Древнее.

– Гоблины…

– Еще древнее.

Мелани задумалась.