Майя Майкова – Контракт с драконом, или Архив забытых заклинаний (страница 7)
В комнате Леонард немедленно влез на кровать, потоптался по подушкам, свернулся клубком в самом центре и задремал. Марина неторопливо приняла душ, открыла дверцу шкафа, чтобы достать платье и удивленно захлопала глазами.
Из-под пышных юбок торчал рюкзак, который служил ей уже не первый год. Еще вчера на нем были видны следы постоянной эксплуатации: оторванный брелок на бегунке, отчетливые царапины на коже и мелкий веер синих пятнышек от разбрызганных чернил. Теперь же пятна куда-то делись, а на кармашке задорно поблескивал брелок в виде птички.
Остальные вещи тоже выглядели так, словно их только что доставили из магазина. Марина недоверчиво пощупала толстовку, провела рукой по принту, который обрел первоначальную яркость и с надеждой заглянула внутрь рюкзака. Увы, осколки чашки так и остались осколками. Вздохнув, Марина сложила вещи обратно – все равно они еще долго не понадобятся – и принялась одеваться.
В архиве за время ее отсутствия ничего не изменилось. Все так же пахло воском и старым пергаментом, танцевали в лучах света потревоженные пылинки и молчаливым укором лежала на полу груда свитков с разноцветными печатями. Марина усадила недовольного Леонарда на стул, погрозила ему пальцем и приступила к сортировке заклинаний. Не для того она сюда приехала, чтобы любоваться драконами и ночами бродить по коридорам, изображая из себя сказочную принцессу.
К обеду беспорядочная груда свитков превратилась в несколько аккуратных кучек. Удовлетворение от проделанной работы перемешивалось с болью в затекших мышцах. Марина поднялась с пола, потерла ноющую спину и с неудовольствием обнаружила, что здорово перепачкалась, возясь с пыльными бумагами. Бывшие утром белыми манжеты посерели, на руках красовались грязные разводы. Поправив волосы и сняв с них клок невесть откуда взявшейся паутины, она поискала взглядом Леонарда. Оставлять младшего сотрудника по хозяйственной части наедине с рассортированными свитками было опасно.
Кота она обнаружила спящим на каталожном шкафу. Рядом с ним валялся здоровенный дохлый паук, две мыши и что-то непонятное со множеством усиков и ножек. Скривившись, Марина стряхнула Леонардову добычу в мусорную корзину, подхватила кота на руки и тут же получила шлепок мягкой лапой. Вывернувшись из ее объятий, Леонард спрыгнул на пол, недовольно дернул хвостом и нырнул под ближайший шкаф.
Шепотом выругавшись, Марина поспешила за ним, надеясь предотвратить разгром, но горки свитков кота совершенно не заинтересовали. Насторожив уши, он уселся под дверью и тщательно прислушивался к происходящему снаружи.
Сначала Марина решила, что Леонард валяет дурака, а потом услышала шаги и негромкий гул голосов. Дверь в архив распахнулась, Леонард шарахнулся в сторону, и в помещение начали заходить незнакомые Марине люди.
Глава 10
Первым через порог переступил пожилой благообразный джентльмен в костюме, обильно украшенном золотым шитьем. Пальцы его были унизаны перстнями, на лацкане сияла звезда из драгоценных камней. Брезгливо откинув в сторону концом инкрустированной самоцветами трости подкатившийся под ноги свиток, он мазнул по Марине презрительным взглядом, подошел к столу и принялся бесцеремонно копаться в лежащих там бумагах. Следом за ним в помещение вплыла дама средних лет, на взгляд Марины, чуточку переборщившая с украшениями. Браслеты, кулоны, длинные серьги, цепочки и золотой пояс на платье сопровождали каждое ее движение тихим позвякиванием. При виде Марины она недовольно поморщилась, преувеличенно внимательно оглядела ее в лорнет и демонстративно подобрала юбки, словно боясь запачкаться.
Леонард тихо взвыл и спрятался под ближайший шкаф. Марина дернулась было за ним, и тут же застыла, прижавшись спиной к стене. Аура власти, которую распространяли эти двое, буквально придавила ее к месту, не давая пошевелиться. Все ее существо кричало: опасность! Замри, не двигайся, и, может быть, они тебя не заметят!
Вошедший следом за ними Крис не обратил на нее никакого внимания. Почтительно поклонился посетителям и принялся что-то рассказывать на незнакомом Марине языке. Дама резко его перебила, Крис что-то возразил, качая головой. Они принялись спорить, оставшийся не у дел джентльмен прошелся вдоль шкафов, рассеянно оглядывая полки. Потом остановился возле рассортированных свитков, хмыкнул и тростью расшвырял их в разные стороны.
Марина дернулась, словно от удара. Крис бросил в ее сторону предупреждающий взгляд и повысил голос. Дама кинула несколько отрывистых слов, взмахнула лорнетом, чуть не заехав Крису по носу, и направилась к двери. Джентльмен с тростью последовал за ней. Уже в дверях он обернулся и процедил сквозь зубы какую-то недлинную фразу. Крис заметно поник, дверь с грохотом захлопнулась.
Чувствуя, как отступает сковавший ее ужас, Марина несколько раз глубоко вздохнула, а потом плюнула на все и села прямо на пол. Крис постоял, глядя на закрытую дверь, потом подошел и уселся рядом.
– Прошу прощения, я не мог этого предотвратить, – негромко проговорил он. – Главе Совета Кланов не отказывают.
– Зачем они приходили? – спросила Марина, прислонившись к его плечу. Тепло чужого тела странным образом успокаивало.
– Скажем так, посмотреть, как я справляюсь, – скривил губы Крис, обняв ее за талию и притянув к себе поближе. – И остались очень недовольны тем, что я вообще что-то делаю.
– Ничего не понимаю, – призналась Марина.
– Это мои личные сложности, не забивайте себе голову, – вздохнул Крис. – Я постараюсь разобраться с ними сам. Пойдемте лучше пообедаем и выпьем кофе, вы же с утра тут сидите.
– С утра, и все впустую, – буркнула Марина, глядя на разбросанные по полу свитки. – Ему больше заняться было нечем? Полдня работы насмарку.
– Я вам компенсирую, – пообещал Крис, поднялся с пола и протянул Марине руку. – Кстати, у вас паутина в волосах. Позвольте, я уберу.
От Криса пахло незнакомым мужским парфюмом и чем-то, до странности напоминающим запах нагретого металла. Марина заглянула в оказавшиеся совсем близко зеленовато-карие глаза, залипла взглядом на четко очерченных губах. Напомнила себе, что служебные романы не способствуют здоровой обстановке на рабочем месте, но это не помогло. Пришлось сбежать в комнату, прикрывшись настоятельной необходимостью вымыть руки.
В ванной она долго плескала в лицо холодной водой, пока со щек не сошел румянец, а с лица – идиотское выражение. Переоделась в чистое платье, вычесала из волос остатки паутины и направилась на террасу, пытаясь загнать мысли в деловое русло.
Обеденный стол вновь поразил ее контрастом серебра, фарфора, хрусталя, полотняных салфеток и грубых глиняных горшков с едой. По всей видимости, другой посуды в таверне не держали, но смотрелось это как минимум забавно.
– На обед у нас гороховый суп на бульоне из копченых ребер, запеканка из свинины с баклажанами, салат из свежих овощей, сыр и соленые оливки, – сообщил ей Крис, задумчиво заглядывающий в очередную посудину. – Как вы думаете, что из этого не повредит Леонарду?
– А как же корм? – удивилась Марина.
– Я попробовал, он действительно невкусный, – трагическим голосом признался Крис. – Я уже два раза чистил зубы, но этот привкус…
Марина прижала к губам салфетку, пытаясь сдержать смех. По счастью, Крис внимательно изучал содержимое горшка с супом и ничего не заметил.
– Суп ему точно давать не стоит, – совладав с голосом, сообщила Марина. – Оливки, пожалуй, тоже. Можно покормить его мясом из запеканки или сыром.
– Да, он же хищный, – отрешенно кивнул Крис и поболтал в горшке половником. – Вы суп будете?
Ели в молчании. Крис явно витал мыслями где-то далеко от старой цитадели, Марина любовалась то Крисом, то проплывающими по небу облаками. Явившийся на террасу Леонард проигнорировал сыр, стащил у Криса из тарелки ломтик помидора и принялся гонять его по полу.
Грязную посуду и салфетки Крис небрежно запихнул в незамеченный вчера Мариной шкафчик. Все так же молча сдвинул на край стола горшки с остатками обеда, сварил кофе, подвинул поближе к Марине тарелку с печеньем и снова впал в угрюмую задумчивость.
– Может быть, я могу вам чем-то помочь? – не выдержав, прервала тягостное безмолвие Марина.
Крис, не глядя на нее, брякнул на стол нетронутую чашку кофе, которую вертел в руках, резко поднялся из-за стола и вышел в коридор, хлопнув дверью.
Глава 11
Дракон обогнул угловую башню и, не снижая скорости, понесся в сторону террасы. Когда Марине начало казаться, что он вот-вот снесет балюстраду, дракон продемонстрировал идеальный боковой разворот, потом мертвую петлю, перекувырнулся в воздухе и целеустремленно полетел на запад, словно собирался добраться до солнца, прежде чем оно скроется за горизонтом.
Марина помахала ему вслед, словно дракон мог это увидеть, еще немного постояла, провожая взглядом темный силуэт, а потом со вздохом пошла к выходу. Леонард увязался за ней, путался в ногах, цеплялся за юбку и время от времени противно подвывал, требуя, чтобы Марина несла его на руках.
В архиве за время ее отсутствия ничего не изменилось. Работа почему-то не сделалась сама по себе, Марина со стоном стянула со стула маленькую вышитую подушечку и уселась возле разбросанных свитков. Недовольный Леонард сначала бродил кругами, то и дело щекоча ей лицо пушистым хвостом, потом понял, что подушечку ему не отдадут, и улегся спать у Марины на коленях.