реклама
Бургер менюБургер меню

Матвей Дубравин – Туманные острова (страница 10)

18

Никто не решился ее тронуть. Ударить ее было и подло, потому что она была беззащитно-прекрасной, и страшно. Несмотря на внешнюю слабость, человек с таким лицом, казалось, мог бы одним ударом пробить землю до самой магмы.

Освистывая парочку, драчуны убежали прочь. Квес поднялся на ноги, отряхнулся, все еще не понимая, что происходит, и посмотрел на Лию. Когда он сфокусировал на девушке свой взгляд, ее лицо уже выражало ласку и заботу. Как одни и те же мышцы лица, одни и те же глаза могли принимать такие разные выражения? С этого человека можно было бы рисовать и чистейшего Посланника Идеи, и повелителя темной бездны.

– С тобой все в порядке? – взволнованно спросила она, подходя к Квесу.

– Да, спасибо, – застенчиво ответил он. Ему было стыдно, что он показал перед ней свою слабость. Да еще и стоял в грязной от луж и городской пыли одежде. – А что ты здесь делаешь, Лия?

– Я узнала, что ты идешь за часами, и решила составить тебе компанию, – ответила она. – Ты редко выходишь из комплекса монастыря. И я подумала: вдруг что-то случится. И была права.

– Но ты выходишь за пределы Святого Пояса еще реже, Лия! С тобой могло случиться что похуже, – испуганно сказал Квес.

– Как видишь, не случилось, – улыбнулась девушка. – Твой значок! Квес! Они что, забрали твой значок?! – вскрикнула Лия.

– Нет, я его сберег, – улыбнувшись, ответил Квес и разжал кулак, в котором хранил значок. Он сжимал его так крепко, что булавка прорвала кожу до крови.

– Уже хорошо. А то были бы разборки со служителями, – кивнула Лия. – Поехали назад. Сейчас, только я тебя почищу, – продолжила она и достала из сумочки маленькую щетку.

– Давай ничего не будем говорить Софусу, – попросил ее Квес. – Не хочу развивать с ним эту тему.

– Как хочешь, – кивнула Лия, очищая плащ Квеса от налета пыли. – Он хотел сегодня вечером поговорить с нами о предстоящей поездке. Заодно и подарки послов наконец распакуем.

– Да, теплая беседа – это то, чего я сейчас хочу больше всего, – улыбнулся Квес. – И еще я хочу обработать руку, – весело добавил он. – Ох, Лия! Спасибо, что ты у меня есть!

Лия обняла его, несмотря на то что ее одежда была чистой.

Глава 5. Особенная девушка. Продолжение

Вечером того же дня Квес, Лия и Софус сидели в комнате Софуса при храме Идеи и отдыхали после трудного дня. Посланники уже отправились к себе на родину, и территория зала встреч снова стала считаться землей Союза Мира.

Лия решила распаковывать заколку. Казалось бы, такой атрибут одежды можно было бы вообще не упаковывать. Однако этот подарок был положен в маленькую коробочку. Расположившись на диване, Лия взяла коробку в руки. Это была ярко-оранжевая коробка с красной лентой, скрепленной печатью с замысловато написанными буквами: «от П. В. И.». Лия окинула взглядом комнату и с улыбкой остановила взгляд на Квесе. Юноша был слишком увлечен распаковкой своих, и потому не заметил ее взгляда. Они вдвоем сидели рядом на белом диване, а Софус стоял у окна и смотрел на морскую гладь, которую заволакивал тяжелый туман. Сквозь сгустки этого тумана виднелась уходящая в молочную пелену железная дорога. Вид на эту дорогу открывался из половины окон: остров был такой маленький, что спрятать взгляд от этого пейзажа можно было, только глядя в противоположную сторону. На этом островке ютились служители Идеи. Здесь, как и на двух других островах Святого Пояса, был их монастырь. Эти три островка, выстроившиеся в кривую линию, и составляли собой территорию их обителей.

Кроме дивана в комнате также была кровать, стоящая возле окна, небольшой столик перед диваном и внушительный книжный шкаф, заполненный томами, но в котором оставалось несколько пустых полок для новых пополнений. Такая роскошная по здешним меркам комната была у Софуса благодаря его высокому положению в числе служителей Идеи. Комнаты Квеса и Лии были гораздо скромнее. Квес был молодым служителем низкого звания и пока еще учеником, а Лия просто жила при монастыре. Женщины не могли быть служителями, но могли немного приобщаться к служению, поэтому женское общежитие тоже имелось, хоть и было всего одно.

Софус тяжело вздохнул.

– Ну что ж, друзья мои, – протянул он, потягивая трубку у раскрытого окна. Свежий ветерок был не холодным, но все равно бодрил. – Мне придется о многом рассказать вам перед поездкой. И сделать это нужно по возможности быстрее. Я не знаю, когда мы отправимся в путь, – это зависит от приказа начальства, но я уверен, что это будет очень скоро. Я много читал и слушал о правилах поведения в Союзе Императора. Но вот ваших знаний пока недостаточно. Особенно твоих, Лия. Я не засорял этими вещами твою светлую голову, потому что не знал, что тебе тоже придется ехать. Но теперь тебе придется все схватывать на лету.

– Я уверена, что справлюсь, – сказала девушка. – Думаю, с таким учителем, как вы, это будет не трудно. К тому же я всегда соблюдаю меры предосторожности. Едва ли я смогу случайно сделать что-то из ряда вон выходящее, – добавила она и разодрала печать, чтобы развязать ленту.

– Скажи, Лия, как ты разорвала печать? – не оборачиваясь, поинтересовался Софус.

– Просто взяла и разорвала, – усмехнулась Лия. – А что, ее можно разорвать разными способами?

– Там были написаны кое-какие буквы, – пояснил служитель. – Надо было разрывать на слове «от» или на пробеле. А ты как разорвала?

– Криво, – призналась Лия. – Не уцелела ни одна из букв. А что, это плохо?

– Разумеется, нет, – улыбнулся Софус. – Ты ведь разорвала ее здесь, в нашем Союзе. И тебе за это ничего не будет. А вот когда мы прибудем в Союз Императора, то надо быть осторожнее. Сокращение «П. В. И.» означает «Преемник Великого Императора», и будет нехорошо, если ты разорвешь эти буквы.

– Насколько нехорошо? – удивилась Лия.

– Зависит от того, как тебя будут судить, – признался Софус. – Если решат, что ты сделала это по незнанию, и вспомнят, что ты просто на пару дней приехала в этот Союз, то тебе сделают выговор. А если решат, что ты сделала это нарочно, чтобы унизить Императора, то твое время пребывания в этом Союзе может сильно затянуться. Конечно, я надеюсь, что наши люди тебя вытащат, но не стоит искушать Идею.

Лия передернулась от неожиданности и аккуратно развязала ленту.

– Я помню об этом, кстати говоря, – заметил Квес и посмотрел на Лию. – Кстати, Лия, почему ты все еще в корсете. А ну-ка сними его!

– Но в нем так удобно, – наигранно протянула Лия, зная, что его все равно придется снять, и понимая правоту Квеса.

– Я знаю, что у врагов Идеи дикая мода и что эти их обычаи тебя знатно искалечили. Но это не повод окончательно портить свою спину. Мы же договорились: пока ты сидишь, ты должна…

– Да помню я, помню. – Лия закрыла Квесу рот ладошкой и легонько стукнула его по носу указательным пальцем. Затем она повернулась к нему спиной, чтобы он развязал шнурки на корсете. Когда шнурки были развязаны и корсет упал с нее, Лия сразу же ощутила знакомую тяжесть в спине и дискомфорт.

– Ты до сих пор отказываешься менять обувь на более удобную? – спросил Софус.

– Ну не надо на меня давить! – нервно ответила Лия. – У врагов Идеи все девушки носят такие туфли с детства, и вы это знаете. Я уже так сильно к ним привыкла!

– Я надеюсь, ты не тоскуешь по тем временам, когда жила там?

– Нет, ни в коем случае! – замахала руками девушка. – Там было ужасно. Скажу это честно. Просто там прошло мое детство, но… Какое это имеет значение! Там нет нормального будущего. Правда, там не наказывают за неправильное вскрытие печати. Зато там наказывали за много чего другого… Как вы думаете, Софус, где жить менее плохо: в Союзе Врагов или в Союзе Императора?

Софус глубоко задумался.

– Я счастлив, что не родился ни там, ни там. И все же… Думаю, я бы предпочел жить у Императора. Там я ничего не узнал бы про Идею, но зато я не хулил бы Ее по три раза в день, как это делают враги. Думаю, это лучше. К тому же люди из Союза Императора еще имеют шанс перестроить свое общество, а враги… Ох уж и не знаю. Они настолько закрылись в себе! Я уже не верю, что они когда-нибудь смогут исправиться. Наша доктрина говорит, что Идея каждому дает шанс на исправление. Но я не верю, чтобы люди, которым с детства внушают всякие мерзости, смогли исправиться.

– А как же я? – спросила Лия.

– Ты сменила обстановку. И изначально не ладила со своим окружением. Неужели ты забыла о своем месте в коллективе?

– И не надо мне напоминать! – надрывно прикрикнула Лия. – Не надо! Теперь мое место здесь. За полмира от этого противного Союза. И точка!

Софус понял, что перегнул палку.

– Прости, – тихо сказал он.

Квес обнял Лию и погладил по голове. Слушая их разговор, он так и не открыл свои подарки.

– Софус, – спросил Квес, – а почему вы не раскрываете свои подарки?

– Мне это не интересно, – пояснил учитель. – К тому же мне и тебе подарили одно и то же. Так что я посмотрю на них, когда ты откроешь свои. Конечно, если ты сам захочешь мне их показать. Потому что для меня все эти вещи так банальны, что я не хочу иметь с ними дело. Это мне даже претит. Не хочу засорять себе голову тем, что написано в их книгах, и тем, о чем поется в их песнях.

– Да вы радикал! – шутя, заметил Квес.

– Нет. Просто за свою жизнь я уже прочитал много разной макулатуры. И читать еще несколько томов не имею никакого желания. Но в твоем возрасте мне, конечно, было бы это интересно. Читай на здоровье. Тебе нужно набираться опыта, а чтобы его набраться, нужно читать не только хорошие вещи, но и плохенькие.