реклама
Бургер менюБургер меню

Мастер У – Паладин. Академия Лаплас (страница 9)

18

Мальчик встретился с ним взглядом: жёлтые глаза хитро прищурились, словно пытаясь загипнотизировать собеседника. Не говоря ни слова, Рэй подтянулся на руках и легко выпрыгнул в окно. Как только он приземлился, близнецы подхватили его под руки, и все четверо скрылись за ближайшим поворотом, юркнув в один из многочисленных переулков, которыми славился Мирталис.

Стараясь покрасоваться перед новыми знакомыми, Рэй сплюнул на землю и привалился спиной к ближайшей стене:

‒ Ну, чего вы хотели?

На правах главного, разговор начал Фер.

‒ Короче, слушай сюда. Гейт наблюдал за тобой и сказал, что ты довольно крепкий. Хотя я ничего особенного не вижу, ‒ мальчик явно пытался набить себе цену. ‒ Но раз брат настаивает, готов дать тебе шанс и взять с собой на дело.

‒ На дело? ‒ Рэй сразу понял, что речь идет о чем-то незаконном, и, чтобы потянуть время, решил уточнить подробности.

‒ Не строй из себя придурка, ‒ вмешался Гейт. ‒ Сам знаешь, как в Мирталисе дела делаются. Слушай внимательно. Если хорошо проявишь себя, возьмем в банду.

Глаза Рэя вспыхнули от восторга. Не каждый день выпадает такой шанс. Он уже представлял, как обустроит свой будущий дом, где будет пять, а лучше десять комнат. О безбедной жизни опытных воров города ходили легенды.

‒ В общем так, ‒ продолжил Фер, ‒ сегодня в Мирталис прибыла какая-то знатная семейка. Такие надолго у нас не задерживаются, поэтому нужно действовать быстро. Гостей поселили в особняке на центральной улице в двух кварталах от замка ‒ элитное местечко, сам понимаешь. По случаю их прибытия вечером будет организован грандиозный пир, поэтому цель у нас простая ‒ пробраться в дом и вынести оттуда как можно больше еды. Я хорошо изучил строение особняка: кухня находится в дальнем конце северного крыла, как раз рядом с оградой. Страже до неё чапать минут пять, даже если бегом. Смекаешь?

Рэй все понял ещё на слове «пир», но одна неприятно зудящая мысль не давала ему покоя: «Зачем этим опытным воришкам понадобился я?»

Фер прочел в его глазах немой вопрос и сразу же затараторил:

‒ Нас слишком мало для такого дела. Гейт смазливый на лицо и умеет заговаривать язык, поэтому он будет отвлекать стражу. Я буду караулить за оградой, а Гвик, ‒ он указал пальцем на ящера, который, сняв капюшон, с подозрением оглядывался вокруг, ‒ пойдет с тобой. Он постоит на стрёме, пока ты проберёшься на кухню и захватишь с собой все, что сможешь унести. А потом поможет перебраться через забор. Он, конечно, не очень высокий, но с грузом его перемахнуть трудновато.

‒ То есть я…

Фер не дал ему договорить:

‒ Да! Именно ты стащишь еду. Я бы отправил Гвика, да уж слишком он заметный. К тому же у него острый глаз: если что подозрительное увидит, сразу даст тебе знать. А ты парнишка ловкий, легко заберёшься внутрь через окно, тупой жирдяй-повар ничего не поймет.

Мальчик засмеялся и хлопнул Рэя по плечу:

‒ Ну что, согласен? Добычу делим поровну.

Тот помедлил, тщательно обдумывая план.

‒ С-с-сдрейф-ф-фил? ‒ язвительно спросил Гвик и улыбнулся, демонстрируя два ряда мелких острых зубов.

Рэй все ещё сомневался. С тех пор, как он оказался в Мирталисе, во рту не было ничего приличнее голубиного мяса, которым активно торговали на базарных площадях. К сожалению, на большее в пансионе Розы рассчитывать не приходилось. Два месяца жалкой жизни пролетели перед глазами. От накатившей злости и обиды мальчик крепко сжал кулаки и, отбросив всякое здравомыслие, прорычал:

‒ Ничего я не сдрейфил. По рукам!

Они договорились встретиться вечером, перед самым закатом. По словам Фера, именно в это время все приготовления к сегодняшнему празднованию должны быть завершены. Ребята отправились готовиться к налёту на кухню богачей, а Рэй решил самостоятельно наведаться к особняку и оценить обстановку.

Миновав границу, отделявшую относительно благополучный центр от хорошо знакомых мальчику трущоб, он скоро добрался до поместья, которое ему предстояло «посетить». Рэй спрятался в тени раскидистых деревьев, украшавших аллею у соседнего дома, и стал наблюдать. Все было, как и говорил Фер. Широкие ворота охранялись четырьмя стражниками. Парень успел заметить, как ещё двое неспеша патрулируют внутренний двор. Конечно, солдат могло быть больше, но из своего укрытия мальчик видел лишь главный вход и небольшую часть особняка. Да и подойти ближе, не привлекая внимания, не представлялось возможным.

Удовлетворенный полученными сведениями, Рэй опустился на траву и упёрся спиной в ближайшее дерево. Ему было неспокойно, поэтому возвращаться сейчас к Розе он не решился и остался ждать ребят. Так мальчик просидел несколько часов, глядя в небо и вертя в руках иссохший отломанный сучок, пока чья-то грязная ладошка не опустилась на его плечо.

‒ Ха! Ты уже здесь? Ну, что я говорил, братец? Серьезный парень ‒ нам подходит! ‒ Гейт широко улыбался и, казалось, был искренне рад видеть Рэя.

Гвик презрительно цокнул раздвоенным языком и отвернулся, стараясь не встречаться с ним взглядом.

Фер же не обратил на мальчика никакого внимания. Он молча смотрел в сторону ворот и нервно барабанил пальцами по бедру. «Ему страшно?» ‒ удивился Рэй. Такое поведение показалось ему странным, однако парнишка решил ничего не спрашивать. Откуда ему знать, как ребята готовятся к своим опасным вылазкам? Всё-таки это он здесь новичок и сейчас стоило больше сосредоточиться на деле, чтобы не подвести своих новых товарищей.

Они подождали еще полчаса, пока Фер не скомандовал:

‒ Всё. Пора выдвигаться.

Гейт поднял большой палец вверх, протёр глаза и предупредил:

‒ Начну, когда патруль сделает круг. Не мешкайте.

‒ И бес-с-с-с тебя рас-с-с-с-зберемс-с-с-ся, ‒ ухмыльнувшись, прошипел Гвик.

Повесив на плечо толстый моток туго скрученной веревки, Фер жестом велел остальным следовать за ним. Мальчики мелкими перебежками обогнули территорию поместья, подбираясь к дальней стене. Рэй шёл последним и изо всех сил старался не отставать, хотя сердце трепыхалось в груди, словно пойманная в силки птица. Ноги будто стали чужими, но страх быть схваченным заставлял мальчика во всём повторять за своими наставниками. Одна ошибка ‒ и делу конец, как и мечте стать настоящим вором.

«Успокойся же, ну! Я должен показать себя с лучшей стороны. Это мой шанс!» ‒ Рэй не оставлял попыток договориться с собственным телом.

Прокравшись к назначенному месту, Фер дал несколько минут, чтобы отдышаться, затем отработанным движением бесшумно сбросил с плеч тяжелую веревку и аккуратно перекинул её через ограду.

«Началось…» ‒ подумал Рэй. Под ложечкой засосало, а руки сделались липкими от пота.

‒ Ш-ш-ш-то, трус-с-с, руч-ч-чки дрож-ж-ж-ат? ‒ просвистел ему на ухо Гвик. ‒ Не рас-с-слабляйся.

‒ Н-н-н-ичего не дрожат! ‒ огрызнулся мальчик, за что сразу получил подзатыльник от Фера.

‒ Тихо! Ты дурак что ли?

В сотне метров от них, за углом, послышался звонкий голос. Ребята застыли и прислушались. Это Гейт уже начал отвлекать стражников. Нельзя было терять ни минуты.

‒ Давай бысс-с-стрее! ‒ за забором раздалось шипение Гвика.

«Когда он успел перелезть?» ‒ изумился Рэй. Для него не составило бы труда забраться на каменную ограду и без помощи верёвки, но сейчас он слишком нервничал. Пальцы не слушались, мокрые ладони то и дело соскальзывали вниз.

Недовольно цокнув, Фер подсадил его, и воришка с горем пополам перевалился на ту сторону, неуклюже рухнув на мягкий, недавно выстриженный газон.

‒ Мягкой пос-с-с-садки, ‒ ухмыльнулся ящер и, не дожидаясь товарища, заскользил к дому.

Они остановились под открытым окном, в которое Рэю и предстояло забраться.

‒ А что мы будем…

Гвик прислонил чешуйчатый палец к губам и сердито шикнул. Мальчик прислушался. По длинному коридору, соединявшему центральную часть усадьбы с кухней, кто-то шел, тихонько напевая себе под нос. Вдруг шаги замедлились, а затем и вовсе стихли. Двустворчатая дверь в конце коридора резко распахнулась. Ребята, находившиеся прямо за ней, вросли в стену и затаили дыхание. В проеме показалась голубоглазая девочка лет шести, одетая в пышное цветочное платьице, с круглым румяным лицом и двумя светлыми косичками. Она что-то с любопытством высматривала во дворе. Рэй, видевший её через щель, вспомнил своих младших сестрёнок и почувствовал к этой девочке какую-то необъяснимую симпатию. Глядя на неё, он впервые задумался о подлости поступка, который они с подельниками готовились совершить.

Не найдя на безлюдном участке ничего интересного, маленькая аристократка закрыла дверь. Ребята услышали звук удаляющихся шагов и облегченно выдохнули.

Будто прочитав мысли Рэя, Гвик приблизился к нему и зашипел прямо в ухо:

‒ Даж-ж-же не с-с-смей их ж-жалеть. Таким как они, родивш-ш-шимс-с-ся в дос-с-статке, никогда не понять нас-с-с. От них не убудет, а ты с-с-сегодня поеш-ш-шь от душ-ш-ши.

Зубастый рот растянулся в пугающей улыбке. Ящер подмигнул, от чего мальчику стало не по себе. Не желая продолжать этот разговор, он пошире приоткрыл окно. Из кухни валил пар. «Вот почему Фер сказал, что здесь точно будет открыто», ‒ догадался Рэй.

Гвик ещё раз убедился, что поблизости никого нет, опустился на колено и свёл вместе чешуйчатые лапы, чтобы парень мог забраться наверх. Толчок, и он зацепился за подоконник. Помогая себе ногами, упираясь коленями в зазоры между каменной кладкой, Рэй подтянулся и осторожно влез внутрь.