Марк Парсонс – Проект 9:09 (страница 57)
– Честно? О том, что ты восхитительная. А ты?
– Ну, – тихо сказала она, – лично я думала, что ты порядком… гм…
– Порядком что?
– Глуповат.
– Вот так здрасьте!
Я зажмурился, а через минуту почувствовал, что Асси трясется. Приоткрыв глаза, я увидел, как она хохочет, стараясь не издать ни звука.
– Ты считаешь, что вся такая умная…
– Ну один из нас должен быть!
– А теперь какие мысли бродят у тебя в голове? – спросила она через минуту.
– Очень бодрящие, о тебе. И…
– И?
Я ухмыльнулся:
– Мне не терпится почитать, что думает обо всем этом Астрид.
Асси посмотрела на меня в недоумении. Или прикинулась недоумевающей.
– Как она может что-то об этом думать? Ее история происходит на другом конце света. С другими людьми. Это литература, вымысел, тут нет никакой связи.
– Ну да, ну да, но многие писатели говорят, что их книги основаны на жизненном опыте.
Асси прижалась ко мне еще теснее.
– Тогда, полагаю, нам следует заняться исследованиями…
Я попытался притвориться обиженным.
– Погоди, так это все ради книги? Я для тебя всего лишь объект исследования?
– По большей части да, – кивнула Асси с серьезным видом.
Я отпустил ее так стремительно, словно она излучала радиацию, и отодвинулся.
– Пусть будет так.
Асси придвинулась и очень мило подпихнула меня попкой. Не знаю почему, но я мгновенно растаял.
– Иногда мне кажется, что писательство помогает мне справляться с действительностью. Как будто книга – это исследование для реальной жизни, а не наоборот.
Я задумался.
– Хм. Иногда фотография помогает мне понять непонятное.
Асси помолчала с минуту.
– Как с мамой?
Я сглотнул и, не доверяя своему голосу, кивнул.
– Если ты когда-нибудь захочешь поговорить об этом, я всегда тебя выслушаю, – тихо сказала Асси.
Даже думать о том, чтобы поговорить с кем-то про маму, было странно. Но если кто-то…
– Спасибо, – наконец ответил я. – И я тоже всегда тебя выслушаю. По поводу твоего отца.
Она кивнула, ее глаза блеснули.
– Я знаю…
Дело принимало слишком серьезный оборот. Я отодвинулся и посмотрел на нее.
– Итак, мисс Кнудсен, стоит ли верить слухам о том, что ваш роман почти закончен, и…
– Какой роман? – раздался голос из темноты. – Какие слухи?
– Слухи о том, что у младших сестер самые длинные носы на планете! – ответил я.
В кружок света возле печки ступила Олли, а за ее спиной показался Сет.
– Наконец-то мы вас нашли! – сказала она. – Где вы были?
– За едой съездили, а теперь вот сидим, обсуждаем писательство.
– Мы обсуждали разницу, – вмешалась Асси и покосилась на меня, – между художественной и нехудожественной литературой. То, что они черпают друг в друге информацию, вовсе не делает их тождественными.
Олли медленно покачала головой, словно мы совсем спятили.
– Да хватит уже про школу! Забудьте. Вы очень скоро сможете вернуться к разным умным вещам, а пока развлекайтесь. – Она кивнула в сторону музыки и угощений.
Вчетвером мы вернулись к свету и шуму вечеринки и присоединились к остальным гостям, скачущим в такт музыке. К тому времени, когда она наконец стихла, мы уже проголодались и пошли к барбекю. Подавали говяжье филе и бобы, а также десертные тамале. Мы набрали по тарелке еды и нашли места на скамейке, в стороне от патио, чтобы можно было поговорить.
Мне вспомнилось, как мы вчетвером ели тако, странным образом не испытывая неловкости, которая частенько возникает, когда одной паре хочется уединиться, а другой из-за этого приходится смотреть в пол. Поэтому я повел себя так, будто ничего не изменилось. Вонзил вилку в кусок говядины и поднял его.
– Вкуснятина! Гораздо лучше, чем… – Я чуть не ляпнул «чем отвратные бургеры из „Хэппи Джекс“», но вовремя остановился.
– Лучше, чем что? – заинтересовалась Олли.
– Чем еда в столовой? – попыталась меня выручить Асси.
Я засмеялся:
– Точно! Лучше, чем в столовой.
Олли приподняла бровь:
– Я передам повару твои слова.
До конца вечеринки Асси и я, не сговариваясь, хранили свой секрет. Мы общались вчетвером, ели и слушали музыку, пока не пришло время возвращаться в город.
Я повез девчонок по домам, только теперь Асси сидела впереди. Пока мы ехали, меня большую часть времени волновало лишь одно: как себя вести возле чужого дома. Стоит ли найти предлог и проводить Асси до дверей? А если ее мама увидит? Тогда, может быть, поцеловать Асси на прощание прямо в машине? На глазах у Олли? Это уж слишком!
Асси решила задачу за меня. Когда мы приехали, она повернулась к Олли, положив ладонь мне на бедро.
– Спасибо за приглашение, – сказала она. – Не ожидала, что так повеселюсь, – потом сжала мою ногу и повернулась ко мне. – И тебе тоже, Джей. Спасибо. Было здорово. – Асси вышла из машины и скрылась за дверью.
Олли пересела вперед, и мы отправились домой. Через пару кварталов она сказала:
– Ну? Все получилось совсем не плохо. Не знаю, чего ты так взбесился из-за Асси. Кстати, а что вы делали после того, как оставили меня у Софии?
– Поехали перекусить. – Я вдруг осознал, как глупо это прозвучало, ведь еда на вечеринке была обалденная. – Мне, гм… хотелось кое-что обсудить с Асси.
Я думал, Олли поинтересуется, о чем мы разговаривали, и решал, ответить «о школе» или «о сайте», когда сестра просто спросила:
– А куда?