Мария Закрученко – Bookship. Последний книжный магазин во Вселенной (страница 32)
– Ответственность за теракт взяла на себя секта еретиков, попытавшаяся развернуть преступную сеть на станции. Все преступники были уничтожены на месте.
– Класс! – снова комментирует Йохан. – Может, получится все списать на еретиков!
– К сожалению, перед этим они успели сделать ложное заявление и запустить его по Сети, использовав вирус, – продолжает ведущая. – Предостерегаем вас от использования незащищенных каналов Сети и темной части Сети! Пользуйтесь только каналами, одобренными Инквизицией!
На экране мелькает фрагмент, который нон-стоп показывали во время так называемой неудачной попытки теракта. Анонимус в последние минуты своей жизни говорит о «миссии» и «Избранном», и Дик слышит, как глупо все это звучит. И за это – сотни жизней? Нет, боги, нет, только не это!
– Инквизиции удалось установить, что у этой сети еретиков есть сообщники. Уважаемые зрители, просим вас сохранять спокойствие. Это чрезвычайная и удивительная информация, и вы узнаете об этом первые. Сообщники сети террористов – независимый книжный магазин. Повторяю, это книжный магазин, уцелевший в чистках Великой Чумы. Его название Bookship, и лидер еретиков, известный как Ричард, скрывается на нем. Инквизиция назначает награду за поимку и удержание корабля Bookship и членов его экипажа. Вот их имена…
Йохан, не выдержав, смахивает экран, и перед ними снова прекрасный и чистый космос… в котором так легко затеряться… в котором никогда не найти помощи…
– Что ж, – произносит капитан в полной тишине. – Вот мы и узнали. Теперь официально, друзья: нас будут убивать. Снова.
Глава 5
Свободу информации!
Перед глазами Дика пляшет огонь, яркий, как в том месте, которое обещал пастор после смерти убийцам. Таким, как он. Дик не успевает додумать эту мысль, и пламя исчезает под вспышкой белого пенного всплеска. Это Петра брызнула из огнетушителя, и теперь на месте ало-оранжевых всполохов чернеют остатки обгоревших проводов.
– Шевелись, Дик!
Она вкладывает в его руку небольшой огнетушитель. Всего-то и нужно, что направить и нажать кнопку… тепло на кончиках пальцев, импульс отдачи… человек, в которого он… стрелял. Падающий человек. Мертвый. Дик роняет огнетушитель на палубу. Петра поднимает его, чертыхается и убегает тушить следующее мелкое возгорание. И правильно. От Дика нужно держаться подальше. От него одни неприятности.
Они идут по коридору, на ходу разбираясь с самыми тяжелыми повреждениями. Капитан и Йохан проделывают то же самое по другому борту.
– Надеюсь, мы отбежали достаточно далеко, – говорит Петра. – Если со станции за нами послали погоню, то без перехода на ускорение у нас нет шансов…
«Почему она разговаривает со мной? – думает Дик. – Они должны были убить меня, сразу, как Йохан и предлагал…»
– Я все видела, – говорит Петра после очередного залпа из огнетушителя. – Ты спас капитана. Снял того, кто в нее стрелял.
Так вот как это называется. Не убил, а «снял». Дик трясет головой.
– Ты молодец! Спасибо!
Она улыбается, как всегда обворожительно, и уходит в направлении рубки. Здесь они больше ничего не могут, дальше – заблокированные, разгерметизированные кораблем отсеки. Лучше бы он оказался там. Но Дик тащится следом за Петрой в рубку, где снова будет решаться его судьба.
Когда они возвращаются, капитан и Йохан уже там.
– На нас прет какая-то огромная махина, – сообщает Йохан Петре, на Дика даже не глядит.
– Поточнее можно?
– Поточнее корабль скажет после ремонта. А пока это огромная махина, с виду не меньше крейсера…
Но они и так уже видят ее в иллюминатор. Корабль размером с четыре Bookship заслонил им космос, опасно приблизившись.
– Запрос на связь, – говорит корабль.
– Только аудио, – отвечает капитан. – Давай.
– Капитан Bookship, – мягкий голос разносится под обшивкой корабля, словно поглаживает его. – Мы с вами не договорили.
– Не слишком удачный момент для переговоров, – говорит капитан с ледяным спокойствием. – Я перезвоню.
– Не дергайте свою посудину, капитан.
Корабль берет их на прицел. Красные зоны потенциальных ударов раскрасили схему Bookship на тактическом дисплее посреди рубки.
– Отдайте книгу.
– Боюсь, сделка не состоится, – произносит капитан очень внятно и тихо. – Не в этот раз.
– Вы, кажется, не поняли. Мы не торгуемся. Отдайте книгу…
– А то что? – перебивает кэп. – Распылите нас на атомы? Валяйте, и будете глотать радиоактивную пыль. Можете попытаться добыть книгу в бою. Возможно, у вас даже получится. Но без двух других она не имеет смысла, вы сами это знаете. Их у меня нет, это правда. Но так получилось, что я знаю, как и где их искать.
– Что вы предлагаете?
– То, с чего мы начали, – невозмутимо продолжила капитан. – Сделку. Но теперь больше. Мы привозим оставшиеся Библии, вы платите – больше, мы расстаемся и никогда не встречаемся – больше.
– Почему я должен вам верить?
– Потому что у вас нет выбора.
– Как и у вас, капитан.
– Честная сделка.
Этот кто-то молчит целую минуту, но по состоянию этого молчания уже ясно, что убивать их не будут. Не сейчас.
– У вас есть одна стандартная неделя, капитан. Не пытайтесь спрятаться.
Корабль медленно разворачивается и исчезает во вспышке перехода на ускорение. И только тогда капитан с шумом выдыхает сквозь зубы.
– Что за дела, кэп? – говорит Йохан дерганее, чем обычно. – Что ты ему пообещала?
– Нужно было выиграть время, – отвечает капитан, прикрыв глаза.
– Кажется, получилось, – тихо говорит Петра. – Но что теперь?
– Вы собирались продать ему мою книгу, да? Вы договорились с ним еще на станции?
Все оборачиваются на Дика, словно он появился из ниоткуда.
– Да ты вообще заткнись! – наконец выплескивает Йохан то, что давно сдерживал. – Из-за тебя все считают нас книжниками!
– Но вы и есть книжники…
– Раньше об этом не знала вся галактика! Надо было выбросить тебя за борт, как только нашли!
– Дик капитану жизнь спас! – взрывается Петра.
– Он всех нас, считай, прикончил!
– Вы обещали… – бормочет Дик.
– Замолчите, – тихо произносит капитан. – Мне нужно подумать.
Она с такой силой массирует виски, словно пытается вдавить что-то в голову, и вдруг резко опускает руки, поворачивается в кресле к Дику, пригвождает его взглядом к палубе.
– Ричард, выкладывай. От этого зависят наши жизни. Потом разберемся с тем, как ты ее достал из моего сейфа. Что там за история с книгой? И не думай, что я куплюсь на бредни про твою избранность.
– Никакой я не избранный! – почти кричит он. – Эти… Еретики – психи конченые! И эта книга никакая не особенная! Это просто книга! Возможно, это… придуманная история! Она не опасна и… ничего в ней нет…
Дик трясет книгой, в его движениях нет ни следа той бережности, с которой он всегда обращался с ней. Книга падает на палубу с легким стуком, раскрываясь посередине, пожелтевшими страницами на общее обозрение. Дик никогда бы не предал ее. Это она его предала.
– Хочешь сказать, что ничего не знал? Все эти годы, что книга у тебя?
– Нет, клянусь! Я всегда считал, что она под запретом из-за самой истории! Из-за того, что там сказано про Землю…
– Опять этот бред про Землю, – ворчит Йохан.
– Я не знаю ни про какой ключ! – повторяет Дик. – Простите!
– Я ему верю, – говорит Петра и кивает.
– От меня одни неприятности… – тихо говорит юноша. – Лучше бы вы и правда выбросили меня в космос…
– Это можно исправить, – замечает Йохан. – Капитан, давай отдадим его Инквизиции! Мы же объясним им, что это не наша вина, да? Что он нас подставил?