Марина Ружанская – Пари на практикантку (страница 8)
Неожиданно, конечно. Я поднялась из-за стола, на ходу размышляя. Может у командира раздвоение личности?.. То заявление в духе: «Поди прочь, ты недостойна!», а то вдруг: «Почему ты не в форме⁈»
Снабжение оказалось на нижнем этаже в каком-то подвале.
— Карл!
Дэн крикнул куда-то в темноту стеллажей и через секунду где-то в недрах склада загрохотало с таким воем и скрежетом, будто где-то разверзлись врата в Ад и оттуда рванула сотня-другая демонов. Я подавила недостойный порыв спрятаться за широкой спиной командира
Через минуту перед нашими глазами оказался… гоблин. Не выше метра ростом, лопоухий, с редким ежиком волос и огромными плошками глаз.
Их редко брали на «нормальную» работу. Обычно мелкая нечисть подрабатывала в коммунальной службе, рудниках и сельском хозяйстве. Они собирали и вывозили мусор, чистили канализацию. В общем, трудились на самых низкооплачиваемых, тяжелых и грязных работах.
Тем удивительнее было встретить гоблина на госслужбе. Мало того в спецподразделении. Мое появление видимо удивило Карла не меньше, потому что он уставился на Дэниела с непередаваемым выражением замешательства.
— Наша новая практикантка, — пояснил офицер подчиненному. — Выдай форму. Самый маленький размер
— Ц-ц-ц, — зацокал языком гоблин, осматривая меня как диковинку. — Детский что ли? Так таких не шьем.
— Смотри комплект на эльфов, — недовольно подсказал командир. — Они такие же дохлые.
Это кто вообще дохлый⁈ Ну не амбал, да. Так я в вышибалы и не нанималась. Зато и не безмозглый качок! А все положенные девушкам округлости на месте.
Карл снова покачал головой, но все же удалился куда-то за бесчисленные ряды стеллажей. Долго чем-то гремел и шуршал там в темноте, но через пару минут все же протянул мне прозрачный пакет с формой и берцы.
— Оружие, значок и шевроны не положены. Только нашивка «Стажер», — пояснил гоблин, тыкая острым серым пальцем мне в живот. Возможно, он хотел отечески похлопать меня по плечу, но попал куда попал.
И явно об этом пожалел. Под ледяным взглядом Дэна гоблин смутился, облизнул острым языком серые губы и буркнул:
— Это, если че, заходите.
— Спасибо, — торопливо поблагодарила я, прижимая к груди пакет, как новогодний подарок.
— Можешь переодеться за ширмой, — командир кивнул на небольшую загородку в углу.
Я молча кивнула, юркнула в закуток и торопливо натянула форму. Именно натянула, по-другому и не скажешь. Белая нательная сорочка оказалась почти впору, если не обращать внимания на резко подпрыгнувший вверх перед, а вот пуговицы форменной рубашки на груди сходились с легким потрескиванием и оттопыриванием.
И не только они. Брюки на вторых девяносто натянулись как парус на пиратском фрегате. Их крой явно был рассчитан на узкобедрых эльфов, а не широкопопых человечек.
Черт! Если брюки феерично порвутся при попытке присесть или наклонится, я же потом в веках останусь «А помнишь ту практикантку, у которой задница треснула⁈»
Еще и, как назло, на мне любимые трусы в цветочек…
— Оригинально, — оценил Дэниел, нахально осматривая мою грудь и спускаясь взглядом ниже. — Но явно не твой размерчик.
— А нет другого варианта?
— Нет, — развел руками гоблин. — Разве что на пару размеров больше.
Но вариант побольше выглядел так, словно я обокрала пугало. Рукава болтались где-то в районе коленей, рубашка вздувалась пузырем, а брюки собирались уйти в самовольное плавание к лодыжкам.
— Но ведь Эльза тоже девушка, — возмутилась я. — И у нее тоже… кхм, все нормально с размерами.
— У офицера Гастингс индивидуальный пошив, — пояснил гоблин.
— Тогда можно… взять два комплекта? Один сейчас, второй — подшить.
Дэн иронично заломил бровь. Он явно не ожидал от меня курсов кройки и шитья. Я тоже не стала вдаваться в подробности и пояснять, что дома у меня есть ручной эльф, который фантастически владеет скальпелем и иголкой. Правда обычно он штопает раны, сосуды и мою самооценку, но думаю, что с формой тоже справится.
— Ладно, бери. А теперь в машину, — приказал капитан. — Транспорт уже ждет. Не забудь Рикки.
Дракончика дважды уговаривать не пришлось. Он явно любил прогулки и работу скорее всего воспринимал как игру. Мне тоже не терпелось, наконец, поучаствовать в настоящем деле.
Через полчаса мы оказались в антикварном районе. Точнее возле известного на всю столицу блошиного рынка в пригороде Алерго. Хотя на самом деле на площади почти в семь гектаров расположились двенадцать рынков и две тысячи продавцов. Мебель, гобелены, книги, алхимические ингредиенты, ювелирные изделия, свитки и магические артефакты. Тут можно было найти все: от первой драконьей чешуйки, до боевого голема.
Морган Стиллер тоже переоделся в форму и щеголял накачанными ручищами, не менее впечатляющими, чем у начальника. Даже не знаю, у кого из них бицепсы оказались более рельефными.
По крайней мере нервные дамочки-туристки, которые бродили тут толпами со всех концов Империи, свернули шеи и почти прожгли дыру на форме службистов. И это почему-то злило. У-у-у! Так бы и прибила.
Хотя мне то что? Пусть красуются перед местными фифами. А вот мне главное продержаться две недели и выиграть пари.
Нас уже ждали. Возле небольшого магазинчика, над которым болталась выцветшая вывеска «Антиквариат старины Смита» суетливо расхаживал пожилой мужчина в сером твидовом костюме-тройке. И это несмотря на майскую жару!
Честно сказать, я плавилась даже в относительно легкой рубашке-поло черного цвета. Но мужчину похоже теплый твидовый костюм совершенно не смущал и не причинял ни капли неудобств. Как и широкополая шляпа из фетра.
— Господин Смит! — воскликнул Морган, когда мы подошли ближе. А я рассмотрела красные глаза мужчины и, наконец, сообразила. Вампир.
Причем, вампир в возрасте! И это было просто невероятным! Обычно обращенные кровососы всегда были чуть более чем полностью заносчивы, аристократичны, молоды и красивы.
Но, нет. Этот вампир с очередной «невампирской» фамилией Смит явно при первой человеческой жизни успел отметить, как минимум семидесятилетний юбилей. Причем прошлая жизнь у них всегда была только человеческой. Токсины вампиров не действовали на остальные магические расы. Драконы, оборотни, эльфы и прочие отлично справлялись с последствиями укусов, если таковые вдруг происходили. И переносили их не сложнее, чем люди какой-нибудь вирус гриппа.
Обороты по принуждению давно были запрещены законом. А новенькие кандидаты, которые желали вступить в один из вампирских кланов, проходили тщательный отбор чуть ли не до цвета глаз и размера бюста. Исключением были разве что влюбленные парочки, когда один из пары просил принять возлюбленного в свой клан.
Хотя все равно до сих пор иногда случались и нападения с непреднамеренным оборотом. В основном это были одиночки или изгнанники, которыми занималась полиция. Конечно, периодически «шалила» и золотая молодежь. Тогда семье пострадавшего выплачивалась солидная и щедрая компенсация от проштрафившегося клана. А сам обращенный мог решить, присоединиться ли он к новой «семье» или станет одиночкой, за которым устанавливался почти тотальный контроль. В основном именно такие после обязательно «срывались», запуская очередной виток оборотов.
А вот драконом или оборотнем можно было только родиться.
Я вынырнула из своих мыслей, вновь с интересом рассматривая господина Смита. Тот почувствовал мой заинтересованный взгляд, но скорее всего списал на обычное любопытство, и поприветствовал нашу компанию:
— Добрый день, господа. А я вас уже заждался. Даже почти зажарился, — старик как-то неприятно хихикнул, потирая сухонькие узкие ладошки. — Проходите-проходите, не стесняйтесь.
Внутри магазин оказался намного просторнее, чем казался снаружи. Множество полок, стеллажей и витрин тянулись вдоль задней стены. А несколько десятков зеркал еще больше зрительно увеличивали помещение.
Ох! Это же просто рай артефактора!
Чего тут только не было. Каждый сантиметр лавки буквально был напичкан магическими камнями, свитками, книгами. Волшебными палочками и посохами, которыми пользовались маги древности.
Рикки тоже тут явно понравилось, потому что он мгновенно отклеился от моей ноги, возбужденно закурлыкал и любовно вцепился в какую-то бурую каменюку размером с самого дракона.
— Надеюсь, господин Смит, в этот раз никаких проблем не будет? — сухо поинтересовался капитан Кортес.
— Не сомневайтесь, — вампир поднял перед собой руки. — Никаких проблем. Собственно, вот и он.
Смит демонстративно указал на какой-то пожелтевший свиток на бархатной подушечке на самом видном месте. И тут же развернулся на сто восемьдесят градусов, визгливым тоном потребовав:
— А вот животное свое придержите!
Я смутилась и под недовольным взглядом лавочника, взяла расстроенного дракончика на поводок, оттаскивая его от того самого страшненького камня.
— Мисс Уилсон, — официально обратился ко мне офицер Морган. — Будьте добры, проверьте свиток. По материалам суда господин Смит должен возвратить украденный у… господина Смита левитирующий свиток. И выплатить штраф.
— Штраф уплачен, — тут же добавил Дэн. — А вот со свитком каждый раз возникают неожиданные проблемы.
— Да ну, какие проблемы, господин капитан? — тут же елейно запел старьевщик, но даже я понимала: врет, как дышит.