Марина Комарова – Жанетта любит деньги, или Развод с огоньком (страница 10)
Есть подозрение, что с этим чонсонгцем я уже знакома.
Я кивнула и вышла из ресторана. На улице Эюсташ немедленно запрыгнул мне на плечо.
– Ну, что узнала?
– Дэёп встречался здесь с сообщниками три недели назад, – ответила я, направляясь к стоянке экипажей. – Планировали ограбление. И упоминали какой-то «Серебряный якорь».
– «Серебряный якорь» – это трактир в порту, – сказал Эюсташ. – Место не из приятных. Туда ходят контрабандисты, пираты, путаны и всякий сброд.
Конечно. Логично, что сообщники Дэёпа выберут такое место для встреч.
– Значит, следующая остановка – порт, – решила я.
Но, прежде чем сесть в экипаж, я заметила на противоположной стороне улицы знакомую фигуру. Высокий мужчина в черном костюме и с длинными волосами…
Кан Шиван.
Он стоял в тени дерева и наблюдал за рестораном. И за мной.
Твою мать. Тебя только не хватало.
Наши взгляды встретились через улицу. Он слегка кивнул. Ишь, какой вежливый. Решил напомнить о том, что время идет.
Я быстро села в экипаж и велела ехать в порт. Сердце колотилось как бешеное.
– Он следит за тобой, – мрачно заметил Эюсташ.
– Знаю, – шумно выдохнула я. – Но это даже хорошо. Значит, я на правильном пути. Шиван тоже ищет Дэёпа.
– А что, если он решит, что ты мешаешь его поискам?
Этот вопрос я предпочла оставить без ответа. Кто знает, что там в голове у местных мафиози?
Порт Шарм-дель-Нджан был тем местом в городе, где можно было встретить людей всех на свете национальностей. Здесь швартовались корабли со всего мира, торговцы заключали сделки на миллионы, а в тавернах можно было услышать десятки языков. Особенно много было торговцев из Джапоны, которые возили чай, косметику и магические кристаллы для экипажей.
«Серебряный якорь» нашелся без труда. Его вывеска в виде якоря из потускневшего серебра качалась над входом в старое деревянное здание.
Внутри было шумно, дымно и пахло рыбой, дешевым элем и немытыми телами. Посетители… в основном матросы, грузчики, барышни с декольте, где тонула целомудренность всего Шарм-дель-Нджан, и темные личности в капюшонах, окинули меня недружелюбными взглядами.
Явно не место для приличной дамы. Ладно, главное, не дрожать и не робеть.
Я невозмутимо подошла к бару, где полный бармен с татуировкой корабля на руке протирал кружки грязной тряпкой.
– Что подать, красавица? – хрипло спросил он, не отрываясь от работы.
– Информацию, – прямо сказала я, кладя на стойку пять вонфра. – Ищу мужчину. Дэёп Гепсаль. Красивый чонсонгец, тридцать лет. Был здесь недавно.
Бармен покосился на деньги и сгреб их.
– А что, полиция не справляется? – усмехнулся он. – Или ты частный детектив?
– Я его жена.
Бармен присвистнул.
– А-а… Понятно. Муженек смылся с деньгами?
Я промолчала, но мое выражение лица было красноречивее слов.
– Да, был тут твой Дэёп, – кивнул бармен. – Неделю назад. Пил дорогое виски и ждал кого-то. Потом пришел один тип. Жуткий такой, у него еще татуировки на лице были. Они поговорили и ушли вместе.
– Куда ушли?
– Откуда ж мне знать? – пожал плечами бармен. – Но тот тип, красавица, он работает на док-мастера Хана. А Хан заведует складами в дальнем конце порта.
Док-мастер Хан. Склады. Идеальное место, чтобы спрятать награбленное и переправить его в другой город.
– Спасибо, – сказала я, оставляя еще пару монет на чай.
– Эй, краса-а-а-авица! – окликнул меня бармен, когда я уже направлялась к выходу. – Будь осторожна. Хан – не из тех, с кем стоит шутить. А твой муженек… боюсь, он вляпался в очень большие неприятности.
Я поблагодарила его за предупреждение, кивнула и вышла из таверны. Время близилось к вечеру, солнце садилось, окрашивая небо в оранжевые тона.
– Склады в дальнем конце порта, – повторила я, поглаживая перышки Эюсташа, что сидел на плече. – Думаешь, Дэёп там?
– Возможно, – сказал фамильяр. – Но будь готова к неприятностям. Если он действительно спрятался у Хана, то просто так его не получишь.
Я сжала в кармане запонку Дэёпа. Первая настоящая зацепка. И если я права, то к концу дня у меня будет намного больше информации.
Ну, или я буду мертва.
Но выбора у меня не было. Оставалось шесть дней.
Что ж… посмотрим, какой ты, док-мастер Хан.
Глава 4
Склады в дальнем конце порта представляли собой лабиринт из деревянных и каменных построек, расположенных вдоль причалов. Здесь пахло морской солью, смолой и чем-то тяжелым, явно магическим. Вероятно, артефактами, что хранились за этими массивными дверями.
Я остановилась перед самым большим складом, над которым красовалась вывеска: «Хан и Компаньоны. Складские услуги». Простая, без излишеств.
– Эюсташ, может, останешься снаружи? – предложила я. – На всякий случай.
– Ни за что, – категорично заявил фамильяр, устраиваясь поудобнее на моем плече. – Если что-то пойдет не так, я хотя бы смогу позвать помощь.
Я глубоко вдохнула и толкнула дверь.
Внутри было на удивление чисто и организованно. Ряды стеллажей с ящиками, бочками и мешками тянулись в глубину помещения. В углу стоял массивный письменный стол из темного дерева, заваленный бумагами и картами.
За столом сидел мужчина.
«Он совершенно не похож на типичного портового работягу, – подумала я первым делом. – Да, одежда простая, но…»
Темная льняная рубашка с закатанными рукавами, жилет, брюки. Но в его облике читалась какая-то природная властность, которую не скроешь никакой одеждой.
Лет сорок пять, может быть, чуть больше. Широкие плечи, крепкое телосложение человека, привыкшего к физическому труду. Волосы темные, с едва заметной проседью у висков. Резкие черты лица: твердый подбородок, прямой нос, который явно когда-то ломали. Крестовой шрам через левую бровь и под глазом, придающий ему вид бывалого бойца.
Но его глаза… Они поражали. Темно-карие, почти черные, с насмешливым блеском. Глаза человека, который повидал слишком много, чтобы удивляться чему-либо.
Он поднял взгляд от документов и окинул меня оценивающим взором с ног до головы. Медленно, не спеша. Его губы изогнулись в ироничной усмешке.
– Потерялись, госпожа? – Голос был низким, чуть хрипловатым, с легкой насмешкой. – Это склады, а не модный салон.
Я подняла подбородок, отказываясь поддаваться на провокацию.
– Я ищу док-мастера Хана.
– Поздравляю, нашли. – Он откинулся на спинку кресла, скрестив руки на груди. – Хан собственной персоной. Чем обязан визиту такой изысканной дамы в столь… неподходящем месте?
Имя свое он называть не спешит. Ну и ладно, переживем.
По его тону становилось ясно, что он прекрасно понимает, что я здесь явно не по делам, связанным с хранением товаров.
– Мне нужна информация, – сказала я, подходя ближе к столу. – О человеке, который, возможно, обращался к вам за услугами. Дэёпе Гепсале.
Хан не изменился в лице. Ни малейшей реакции. Лишь через время чуть приподнял бровь:
– И что заставляет вас думать, что я знаю этого человека?