Маргарита Неверовская – Хранитель ключей (страница 6)
— Ваш заказ готов, Маргарита Николаевна, — любезно сказал мужчина с цилиндром на голове, сквозь который торчали рога.
— А вы кто? — спросил Артём у необычного мужчины.
— Я — фавн! — Он громко цокнул своим копытом, и детки тут же перевели взгляд на ноги, которые под широкими штанинами оказались копытами.
«Получается, что та русалка была настоящей», — подумал Артём и решил больше ни в чём здесь не сомневаться.
— Идите за мной, детки, — позвал фавн.
Сиротки, казалось, ничему не удивлялись. Хотя, что скрывать: пока их наряжали милые девушки, похожие на сказочных фей, дети хлопали от восхищения глазами и широко открывали рты от изумления. А когда они наконец увидели себя в зеркале, то удивились не меньше.
— Мне всё очень нравится, — сказал Артём, поправив свой первый цилиндр.
Он был одет в чёрный шерстяной костюм и пальто. Даже его перчатки и шарф были чёрного цвета. Софья, напротив, была неприятно удивлена, потому что её платье и пальто так же оказались чёрными. Она скорчила кислую гримасу:
— Я хочу то, что на манекене!
Она подбежала к красиво наряженному манекену-девочке её, Софьиного, роста, с такими же, как у Софьи, светлыми волосами. Марго проигнорировала возмущения девочки и вынула из глубокого кармана пальто кошелёк, чтобы расплатиться.
— Можно мне это? — попросила Софья у тёти, показывая на манекен.
— Нет, — спокойно ответила Марго.
— Да! — дал согласие Феликс.
— Нет! — возразила Марго.
— Тогда оплачу я, — сказал Феликс, который в это время наряжался у зеркала и выглядел теперь очень импозантно. Парень даже умудрился где-то взять красную помаду и теперь красил губы.
Радостная Софья получила красивую коробку, внутри которой лежало платье, которое она попросила, и красное пальто с белой шапочкой из кролика. Теперь она сможет наряжаться, как все те девочки, которые ходили за окнами магазинчика!
— Расплачивайся, Феликс, — сказала Марго, оплатив свой заказ.
— Ага! Сейчас! — Феликс опустил свои тощие руки в глубокие карманы брюк, делая вид, что ищет кошелёк. При этом он усердно сдувал с лица перья с воротника пальто, которое раньше снял с манекена и накинул на себя. — А я пошутил! Пока!
На глазах у всех Феликс испарился, как облако. Если бы он сейчас увидел лицо Марго, то, возможно, никогда бы не решился к ней вернуться. Фавн, который давно одевал сказочный народец, показал взглядом, что Марго нужно самой расплатиться за всё.
— С вас три тысячи рублей и двадцать серебряных, — выставил он счёт за всё, включая одежду, которая исчезла вместе с Феликсом.
Дети впервые видели настоящие серебряные монеты, которыми сердито расплатилась тётя Марго. Сиротки притихли и шли, как мышки, следом за тётей, боясь лишний раз разозлить её. Софья уже пожалела, что выпросила себе красивые вещи, ведь это Феликс обманул её, сказав, что заплатит сам, и в нужный момент просто исчез, словно был призраком!
— А куда делся Феликс? — спросил Артём.
— Феликс — это чёрт, — ответила Марго, оглядываясь по сторонам в поисках проказника. — Он может телепортироваться. Магам такое не под силу, поэтому в своё время род чертей подпортил жизнь многим. Они обманщики, лжецы и подлецы.
— Тогда почему вы с ним дружите? — не понимала Софья.
— Я пользуюсь талантами Феликса, а особенно его способностью телепортироваться. Правда, вчера он бросил меня прямо в центре города. Пришлось самой, превозмогая холод и ветер, идти за вами.
— А что ещё умеет Феликс? — спросил Артём.
— Много чего. Я думаю, что выберу его вам в наставники.
— Не-не! Не надо нам такого наставника! — отказалась Софья, неся в руках тяжёлую коробку с вещами.
Впервые Марго очень красиво улыбнулась. Девочка тут же заметила это и захотела научиться улыбаться так же.
— Сколько вам лет, тётя Марго? — спросила она.
— Мне тридцать пять. Я ровно на пять лет старше вашего отца.
— Вы очень молодо выглядите, особенно когда улыбаетесь, — сделала ей комплимент Софья.
В этот момент перед ними резко возник Феликс, который накрашенными губами поцеловал Марго в щёчку.
— Ты такая красивая, Марго!
— Иди к чёрту, подхалим!
Она схватилась за трость и уже собиралась ударить ею Феликса, но тот сказал:
— Я нашёл хорошее местечко, чтобы поесть. Забегаловку держат крысы, но они заверили меня, что у них всё чисто и стерильно.
Пока Феликс это говорил, он ловко блокировал руками удары тростью Марго. Его новое пальто с воротником из экзотических перьев вздымалось от ветра и резких движений. С его правого уха свисала красивая золотая серёжка, украшенная сверкающими бриллиантами.
— Где ты взял серёжку? — спросила Марго, но ответа ждать не пришлось, потому что к ним подбежал круглый человечек в полосатой рубашке и брюках на подтяжках.
— Этот чёрт стащил у меня товар! Ух! — Толстяк, тяжело дыша, схватился за сердце. — Я не успел очнуться, как он телепортировался! Я сейчас же напишу на вас заявление инквизиторам, молодой человек!
— Не стоит, — успокоила Марго торговца. — Мой друг телепортировался ко мне, чтобы попросить нужную сумму за ваш товар. А серёжку он позабыл снять в силу своей инфантильности. Сколько с меня?
— Это украшение принадлежало самому графу Юсупову, Феликсу-младшему, поэтому с вас два золотых старой эпохи.
Марго злобно зыркнула на Феликса, утянувшего серёжку, принадлежавшую некогда его тёзке.
— А у серёжки нет её сестрички? — спросила Марго, медленно доставая кошелёк.
— Эта серёжка была в единственном экземпляре. Мне ждать деньги, или я пойду писать заявление?
— Держите деньги.
Марго медленно опустила на толстую ладонь торговца две золотые монеты. Феликс поджал свои алые губы, потому что знал, что сейчас ему прилетит. Как только торговец скрылся в толпе, Марго резко повернулась к любителю воровать.
— Что ты ещё взял без разрешения? М?.. — В её голосе словно тикала бомба замедленного действия.
Тонкие длинные ноги Феликса болтались из стороны в сторону — парень явно нервничал. Он медленно распахнул новое пальто с перьевым воротником, а под ним оказались книги, вещи и всякие безделушки!
— Тебя брать с собой — одно разорение! — Марго замахнулась на Феликса тростью, но убрала её. — Ты теперь мне должен! Долг будешь возвращать доставкой!
— Тебя телепортировать, когда ты захочешь? — с облегчением выдохнул Феликс.
— Ты мой лакей на три года!
— ЧТО?!
— Ещё что-нибудь украдёшь — я тебя инквизиторам сдам!
Сиротки переглянулись и поспешили за своей молниеносной тётей, которую продолжал преследовать с расспросами её воришка-друг.
Детишки проходили сквозь толпы людей и прилавки, вдыхая ароматы тайной жизни, о которой в обычном мире никто и не догадывался. Здесь время словно застыло. В воздухе витал дух прошлого. Ощущалась эпоха Царской России, а вернее — её заката. Люди были одеты по моде тех времён, но не все отличались роскошью и богатством. В волшебном мире были и бедняки, и калеки, и люди с низкой социальной ответственностью. Обилие ярких прилавков и необычных вещей делало для детей незаметным этот контраст, но вскоре они увидели больше, поэтому подбежали к Феликсу и спросили у него:
— Феликс, разве в вашем мире тоже есть бедные?
— Да, и очень много! Мой народ, например, может выжить только воровством. Иногда мы обворовываем даже простых людей. Но за нами охотятся инквизиторы. Я много раз попадался. Хотя в первый раз я попался милиции, когда ещё был мальчишкой.
— Милиции?.. — удивились детишки.
— Ну, я… — Феликс почесал затылок и робко ответил: — Мой отец был чёрт, а мама — обычный человек. Я никогда не знал отца, поэтому для меня казалось необычным, что я могу очутиться в любом месте, которое стоит только представить. Позже мама рассказала мне, кто был мой отец. Она и отправила меня к вашей тётушке, чтобы та помогла. Мне нельзя было телепортироваться без лицензии.
— Лицензии?..
Детишки еле поспевали за Феликсом, который, в свою очередь, потерял из виду Марго и крутил кудрявой головой во все стороны:
— Опять она утопала неизвестно куда!
— Так что за лицензия? — спросил Артём.
— Это такая бумага, которая разрешает тебе использовать твои способности. Но в ней много ограничений, что мне очень не нравится.