реклама
Бургер менюБургер меню

Маргарита Неверовская – Хранитель ключей (страница 8)

18

— Аххх!.. — восхитились детки.

— Чего вы тут охаете и ахаете! — возмутился Феликс. — Нас прижали к ногтю! Из-за большевиков мы теперь полностью под властью инквизиторов. Шагу сделать невозможно без того, чтобы отчитаться этим… — он искал слово помягче, — …этим упырям.

В этот момент в забегаловку вошёл человек в чёрном плаще с длинными чёрными волосами. Пряди касались колен и развевались в стороны от быстрого шага. Оказывается, тётя Марго была не единственной, кто быстро ходит. В трактире все резко притихли и стали вести себя незаметнее. Даже Феликс замер и только злобно посматривал на высокого мужчину в чёрном плаще.

— Лёгок на помине… — прорычал Феликс и отвернулся от мужчины.

— А это кто? — шёпотом спросил Артём, украдкой наблюдая за мужчиной в чёрном плаще.

— Инквизитор… — процедил сквозь зубы Феликс.

Высокий и сильный мужчина держался статно перед низенькой крысой в костюме лилового цвета. Крыска что-то пропищала, вынув из внутреннего кармана пиджака конверт, и опустила глазки, боясь неправильно взглянуть на достопочтенного господина. Мужчина протянул крысе свою сильную руку, и та робко поцеловала его золотой перстень.

— Только крысы и могут лобызать руки диктаторам, — пробубнил Феликс, наблюдая за жалкой картиной.

— Маргарита Николаевна?.. — удивился статный посетитель, увидев знакомую даму в таком месте.

Феликс тут же испарился, и сиротки, чувствуя себя неловко рядом с инквизитором, сразу ощутили его исчезновение.

— Что вы здесь забыли, Маргарита Николаевна? — поинтересовался мужчина, поцеловав маленькую ручку Марго.

— Я и мои племянники зашли пообедать, — спокойно ответила Марго, не вставая и не кланяясь перед ним.

— Эти ангелы — ваши племянники? — удивился инквизитор, садясь за стол (крысы ловко поменяли стул Феликса на более роскошный и удобный).

Марго легко отёрла губы салфеткой, отпила немного из бокала, а после ответила:

— Вы, возможно, в курсе, что мой брат покинул этот мир.

— Да-да! Пожар. Ужасная смерть… — в голосе мужчины прозвучали нотки сопереживания, но сиротки не поверили в его искренность.

— Мои родители не могут стать опекунами, поэтому эта ноша легла на мои плечи.

— А эти ангелы унаследовали дар отца или пошли по стопам матери? — поинтересовался инквизитор, пристально вглядываясь в детей.

Его голубые глаза призрачно заблестели при свете свечи. Эти большие глаза читали мысли сироток. Дети услышали голос мужчины в своей голове:

— Ваша тётя сказала, кем был ваш отец?

Артём под столом слегка толкнул сестру, чтобы та не ответила. Он понимал, что Феликс не просто так недолюбливает инквизиторов, поэтому сделал вид, что не услышал вопрос, который прозвучал в его голове.

— Даром телепатии не обладают… — сделал вывод мужчина и обратился к Марго: — Вы же понимаете, что дети слишком много знают?

— Да, — спокойно ответила она. — Я обновлю свою лицензию, хочу добавить в пункт «домашних питомцев» моих племянников.

— Мы не домашние питомцы! Мы люди! — возмутилась Софья.

— Вы люди, это точно, — инквизитор прикоснулся к светлой прядке девочки и сказал: — Но вы слишком много знаете. В нашем мире нельзя рассказывать о себе людям, поэтому в лицензии есть пункт, в который можно вписать любого, за кого ты будешь нести ответственность.

— Мы в ответе за тех, кого приручили, — добавила Марго. — Марк Алексеевич, вы можете приготовить на завтра документы для моей лицензии? Я их подпишу.

— Я сообщу об этом в нашу контору.

Мужчина поднялся. Крысы любезно отряхивали его плащ от собравшихся со стола пыли и крошек. Эти любезности оставались незамеченными для почтенного мужчины, словно крысы обязаны были распинаться перед ним. В забегаловке до сих пор было тихо: посетители уткнулись в тарелки и молча ели свои блюда.

— Рад был вас увидеть, Маргарита Николаевна, — инквизитор поцеловал руку Марго. — Завтра утром к вам придёт мой знакомый. Он прибыл из Франции. Хочет снять на полгода квартиру профессора Зеленоградова.

— Я буду рада встретить вашего знакомого у себя дома.

Марго мягко улыбнулась мужчине, который до сих пор держал её руку, словно и не собирался отпускать.

— Если ваши племянники проявят свои необычные способности, то мы будем ждать от вас отчёта и документов для лицензии, — напомнил он.

— Обязательно обо всём вам доложу, — улыбаясь, ответила Марго.

Марк Алексеевич ещё раз поцеловал её руку и так быстро покинул забегаловку, что от его плаща прошёлся сквозняк, всколыхнувший клетчатые скатерти на столиках. Как только инквизитор ушёл, посетители оживлённо продолжили свои беседы, а крысы принялись шустро разносить заказы по столикам. Неожиданно появился Феликс, отшвырнул богатый стул, на котором сидел незваный гость, и сел на стул попроще.

— Ты переоделся, Феликс? — заметил Артём.

Феликс сидел в новом образе, который во всём соответствовал Марго: чёрное пальто, костюм и шляпа. Серёжку он не снял, поэтому бриллианты сверкали при тусклом свете свечи.

— У вас траур, а я здесь как пижон выгляжу.

— Феликс, — обратилась к нему Марго, — нам нужно сходить в магазин. Обменяй по низкому курсу нашу валюту.

Она положила на стол несколько серебряных монет и пару купюр Российской Империи. Феликс положил деньги в карман пальто, доедая при этом остатки остывшего рагу:

— Сейчас доем и сгоняю, — сказал он, прожёвывая.

Сиротки с любопытством разглядывали монеты и купюры Царской России: в мире людей такими деньгами не расплачивались.

— А почему в вашем мире используют старинные деньги? — спросил Артём.

— До революции магический мир не был скрыт от обыкновенных людей, — ответил Феликс. — Но валюта у нас была разная. Маги использовали монеты ещё до нашей эры. Низшие существа не имели своих денег и работали за еду и одежду. Они тогда были самыми настоящими рабами…

— Какой ужас! — воскликнула Софья.

— А когда маги стали существовать отдельно от остального мира, — продолжила Марго рассказ Феликса, — то через пару лет низшим существам дали нейтральный статус и позволили получать выплаты за работу.

— Стали платить деньгами уже не существовавшей на тот момент империи! — буркнул Феликс. — Но низших существ намного больше, чем магов, поэтому теперь это официальная валюта нашего мира.

— А золотые и серебряные монеты до нашей эры? — спросил Артём.

— Данными монетами владеют маги и торгаши, — ответил Феликс. — Всё, что высоко ценится в нашем мире, можно приобрести только за монеты прошлой эпохи…

В этот момент у него зазвонил телефон, и он быстро ответил:

— Да, мам?.. Хорошо, мам. Сейчас буду, мам.

Сиротки сильно удивились, когда увидели в руках у Феликса современный и дорогущий телефон.

— У тебя такой дорогой телефон! — удивилась Софья. — А я думала, что волшебники не используют современную технику. Ну, технологии людей.

— Что за вздор! — фыркнул Феликс, окончив разговор по телефону. — Мы пользуемся многим, что создали люди. Отказываться от прогресса человечества — очень глупо. Я вообще только наполовину чёрт, живший среди людей. А! Маму надо телепортнуть в Москву к подруге. Я сейчас вернусь!

Феликс исчез — сиротки не успели и глазом моргнуть. Марго давно сидела за чтением книги, не слушая болтуна и племянников, которые снова не знали, что им делать за столом. Крысы собрали грязную посуду с их столика и положили в картонном конверте счёт. Они крутились так же любезно около Марго, как совсем недавно распинались перед инквизитором. Сиротки заметили, что их тётя здесь — очень уважаемая персона. С ней здоровались все: в знак уважения мужчины приподнимали свои шляпы, а женщины слегка кланялись. Сиротки тоже очень важно сидели за столом, чтобы соответствовать статусу тёти, которая неожиданно сказала:

— Нужно идти.

— А Феликс? — напомнил Артём.

— Я ему позвоню.

Сиротки с тётей вышли на свежий воздух, где уже опустились октябрьские сумерки. Дети шагали так же быстро, как и Марго, которая уверенно шла по узким улочкам. Здесь прохожие уже не здоровались с ней.

— Тётя Марго, а мы уже не на сказочном рынке? — догадалась Софья.

— Верно заметила, Софья. Мы идём в ДЛТ.

— А что это? — не понял Артём.

— Дом ленинградской торговли, — пояснила Марго. — Мы ещё не всё купили.

Сиротки ахнули, когда оказались в богатых залах торгового центра. Конечно, здесь не было волшебных вещей или необычных торговцев, но всё выглядело так сказочно и маняще! Софья сразу заметила, как люди косо смотрят на них, не понимая, зачем эти трое — женщина и двое детей — так вырядились. Но Марго не обращала внимания на их взгляды, спокойно заходя в дорогие бутики. За ней хвостом шли сиротки и только глазками могли потрогать товары.

— Вы какие игрушки хотите: как у людей или какие были в детстве у меня? — спросила Марго у детишек.

— Я даже не знаю, — задумался Артём.